Повелительница пустыни — страница 6 из 48

Мне хотелось утолить свое безмерное любопытство, а взрослые почему-то все говорят тайнами и ничего не объясняют, а их молчание только подогревает в моей душе неподдельный интерес.

— Навряд ли она родится в семье человека. — И мама засмеялась. — Давай приготовим обед, соберем абрикосы, и когда будем их обрабатывать, то я расскажу тебе всё, что знаю о Шарис.

Обед пролетел стремительно и мы, собрав фрукты, расположились на крыше под навесом, где готовили их для сушки.

Площадь крыши была огорожена небольшими бортиками. В основном она служила для сушки фруктов, но и частенько тут собиралась вся семья на чаепитие в вечернее время, когда прохлада опускалась на город.

На небе зажигались звезды, а яркая луна освещала ярко пространство, приглашая насладиться её величием.

В такие минуты мы пили чай и вели тихие беседы, отдыхая от суетного дня.

А в солнечный день мы размещались под навесом, укрывающий нас от палящих лучей, и спокойно занимались делами.

Часть абрикосов мы оставляли сушиться прямо на дереве: плод оставался висеть на ветке до полного обезвоживания.

Часть собирали, и в данный момент все женщины нашей семьи были заняты приготовлением этих солнечных даров к сушке.

Если разрезать абрикосы пополам, то получится курага, а если аккуратно вытащить косточку, то кайса (Кайса похожа на курагу, но в отличие от них, представляет собой цельный фрукт).

Но в обоих случаях их сушат на солнце, аккуратно раскладывая абрикосы на решётках.

— Мама, ты обещала рассказать, — не выдержав тишину, установившуюся на крыше, напомнила об её обещании.

Женщины сосредоточенно выполняли работу и, в отличие от меня, не выказывали своего любопытства.

А уже вся извивалась от нетерпения в предвкушении рассказа и кидала многозначительные взгляды на маму, но она лишь настойчиво делала вид, что не замечает их.

Вот опять своим молчанием она устраивает мне урок терпения — качество, которое, увы, не заложено во мне от природы.

— Хорошо, хорошо, неугомонная ты моя, — проговорила мама, чуть улыбаясь. — Вижу, покоя тебе не видать, пока не выложу всё как на духу.

С этого момента крыша словно растворилась, унося меня далеко отсюда в мир старых легенд.

И я, затаив дыхание, позволила себе полностью погрузиться в этот мир, где моё терпение, наконец, было вознаграждено.

— В легендах говорилось, — продолжила мама, не переставая разрезать абрикос и вынимать косточку, — что в далёкие времена на земле было одно царство, и вся земля утопала в буйстве зелени и голубых вод. Всевозможные фруктовые деревья величественно раскидывали свои ветви прямо вдоль улиц, предлагая прохожим сладкие плоды, которые манили свежестью и обещали наслаждение вкусной мякотью. Диковинные кустарники изящно украшали пути, радуя глаз своими причудливыми формами. В садах цветы распускались в полном великолепии, и их нежный аромат разносился на большие расстояния, словно шепот весны. Говорят, что во дворце располагались сады, которые величали "свисающим раем". Там были собраны самые ароматные и экзотические плодовые деревья; грациозные фонтаны и водопады, словно ожившие из сказки, впечатляли своим великолепием, а их воды, сверкающие на солнце, как алмазы, медленно стекали в спокойные маленькие озера, притаившиеся в буйной зелени. Пустыни и в помине тогда не существовало. О песках говорили лишь странники, смело разъезжающие по миру, собирая чудеса растительного и животного царства, а также волшебные сказания. Правитель правил с мудростью, и все в стране были счастливы под его добрым началом. Говорят, в те далекие времена ни одно создание не испытывало нужды: каждый имел свой дом, труд, семью. Болезни обходили стороной единый народ. Но никто тогда не знал, что это благополучие сохранялось лишь благодаря жене Повелителя. Она могла одним взглядом примирить враждующих между собой соседей. Недовольные приходили к согласию. Она не закрывала своего лица, и все видели её красоту и завидовали, что красивейшая женщина им не принадлежит. У них было три сына, но вскоре она родила девочку. Когда той исполнилось шестнадцать лет, то царица с дочерью исчезли. По лицу царя было видно, что он сильно не расстроен их исчезновением, и все говорили, что царица уехала на некоторое время. Что заставило в тот момент врагов воплотить своё чёрное дело, никто уже и не вспомнит, но они воспользовались её отсутствием и ворвались во дворец, убив Повелителя и её сыновей, решив, что по возвращению она выйдет замуж за одного из них. Они не знали, что своей алчностью подписали не только себе смертный приговор, но и всем остальным. И когда она вернулась, то её встретили враги, которые стали диктовать свои условия. «Женщина тень мужчины и она должна повиноваться ему», — заявили ей. Громко закричала она от горя и вмиг обернулась трёхметровой змеёй, а рядом с ней перевоплотилась и дочь. Много крови пролилось в этот день, а царица бросила напоследок проклятие «всю землю поглотит песок. Вы будите есть его, спать на нём, и не будет вам пощады, ибо вы не защитили своего Повелителя, не защитили свой дом.» Они уползли так быстро, будто легкий ветерок, и только был заметен их след, который заполнялся песком. Песок разрастался всё больше и больше и поглощал землю, превращая в пустыню. Так когда-то живописная и благодатная земля превратилась в жёлтое море, где главенствовали песок и ветер. Многие люди погибли от жары и без капли воды.

Мама замолчала, словно окунулась в свой рассказ и переживала боль и утрату таких далеких и несчастных людей.

— И взмолились оставшиеся люди о пощаде, и взмылись в небеса их раскаяние и отчаяние…. И, наверное, она услышали их…. Так образовались пять государств, отделенные друг от друга песками на многие парасанг(колеблется от 5,6 до 6,7 км). По сути, мы живем на территории большого оазиса. Слава Богам, что пески до сих пор не поглотили нас.

— А что стало с Шарис и её дочкой? И куда делось пятое государство? У нас же только четыре? И Шарис — это имя жены Повелителя или змеи, в которую она превращалась? — поинтересовалась я.

— А ты внимательно слушаешь, дочь моя, — мама погладила меня по голове и поправила выбившуюся прядь за ушко.

— Про имя жены Повелителя не знаю, да не сохранилось оно, столько веков прошло, а возможно, имя Шарис объединило оба значения. А вот пятое королевство постигла незавидная участь. В следующей легенде говорилось, что их Повелитель привез с собой дивной красоты девушку и взял в жены, чем вызвал недовольство приближенных. Ведь она была из бедной семьи, а многие видели рядом с ним своих дочерей. Легенда гласит, что на свадебном пиршестве они отравили её, не ожидая, что на пороге смерти она обратится в змеиное существо на глазах у всех. Лишь тогда они поняли, что она была дочерью Шарис. Никто не избежал тогда своей участи. Пески стремительно заполнили всю землю, погребая в своих глубинах всё живое. На этот раз Шарис никого не пощадила. Она вновь предоставила шанс человечеству, но опять алчность погубила надежду на возрождение. Больше её никто не видел, но рассказывают, что в пустыне тогда целый месяц бушевала песчаная буря, и даже в городах оседал песок, приносимый ветрами. И люди молились и Богам, и Шарис, чтобы они сохранили последние зеленые островки.

— Жалко её, — проронила я и убрала непрошеную слезу на щеке.

— Потерять всех родных — это ужасная участь, — прошептала тётушка Акас.

Наступило молчание, в котором каждый переживал рассказ, а может и свою пройденную жизнь, ведь она дарит не только радость, но и утраты, оставляющие на сердце не заживляющие раны.

* * *

В доме давно замерли голоса, а я не могла уснуть, прокручивая в сознании рассказ матери и слова провидицы.

Мысли роились в голове, как потревоженные пчелы. Каждое слово, каждая фраза из рассказов матери и провидицы, обрывки воспоминаний — всё смешалось в хаотичный вихрь.

Я пыталась найти хоть какую-то нить, за которую можно было бы ухватиться, но лишь глубже запутывалась в этом лабиринте.

Моё стремление разгадать предсказание старой женщины были безуспешны, словно тайна ускользала от меня, как нить из ушка иголки.

События тысячелетней давности и слова женщины, сказанные в настоящем, должны были натолкнуть на толику подсказки этой разгадки, но они не пролили ни капли ясности.

Наконец усталость взяла свое. Веки отяжелели, и я начала проваливаться в забытье.

Но даже во сне от меня не отступали образы, рожденные предсказанием. Они танцевали вокруг меня, причудливые и зловещие, напоминая о неминуемой встрече с судьбой.

* * *

Бывает, что происходит одно единственное, можно сказать, незначащее событие, и вся жизнь рушится, как карточный домик.

В нашей жизни всё переменилось в тот миг, когда в наш дом внесли принца Роула Ивэз.

Его ужалила змея, когда он с караваном возвращался из Кимшара, а нужного противоядия у его свиты не нашлось. И головы полетели без суда и объяснений, словно осенние листья.

Двадцативосьмилетний молодой мужчина пылал в огне агонии, и у отца, чтобы спасти не только его, но и всю нашу семью, оставался лишь один шанс — вырвать его из когтей смерти.

Мертвую змею принесли, но это не принесло облегчения. Ее вид был неизвестен, загадочен, как сама судьба.

Три дня и три ночи отец сражался не только за жизнь сына Повелителя, но и за наше будущее.

Мы едва дышали, сдавленные страхом, и молились всем богам, чтобы его усилия увенчались успехом.

На рассвете четвертого дня, когда безысходность уже поселилась в наших сердцах, отец нашел зацепку среди старых рукописей и пыльных манускриптов.

Переворачивая пожелтевшие страницы, он наткнулся на упоминание о схожем случае, случившемся в давние времена.

Прошлое протянуло руку помощи, и слезы облегчения навернулись на глазах матери, когда отец чуть дрогнувшим голосом сообщил, что есть еще один шанс.

Но этот шанс был полон риска и туманного прогноза. Нужно было приготовить снадобье, столь сложное и редкое, что его рецепт казался куском прозрачной видимости.