Повесть о ключах и глине

Погрузитесь в мир советской классической прозы с повестью «Повесть о ключах и глине» Бориса Пильняка. Это произведение раскрывает перед читателем глубокие человеческие переживания на фоне исторических событий.

В книге переплетаются судьбы героев, их надежды и разочарования, любовь и предательство. Автор мастерски передаёт атмосферу времени, заставляя читателя задуматься о жизни, её смысле и ценностях.

«Повесть о ключах и глине» — это не просто история, это возможность заглянуть в прошлое и увидеть, как жили люди, какие у них были проблемы и радости. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя новое произведение Бориса Пильняка.

Читать полный текст книги «Повесть о ключах и глине» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,1 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Повесть о ключах и глине» — читать онлайн бесплатно

"Здесь из-под земли выбивался студеный ключ."

Вс. Иванов

…Это арабская песня:

Мастер, осторожней касайся глины,

когда ты лепишь из нее сосуд, —

быть может, эта глина есть прах возлюбленной,

любимой когда-то:

так осторожней касайся глины своими теперешними

руками.

В Палестине, в Сирии, на берегу Средиземного моря совершенно особенно, как нигде в мире, гребут арабы. Их восемь человек, они в чалмах, они в широчайших шароварах, раздувающихся на ветру, они босоноги, и только подошвы их охраняются от жара земли библейскими сандалиями, привязанными к ноге ремнями. Их ноги загорели так же, как лица и руки. Арабы красивы, сильны, гибки, похожи на птиц. На корме каика, там, где на коврах сидят европейцы, раскинут над головами европейцев белый шатер, — но арабы под солнцем. У каждого араба по одному веслу; каик громоздок, широкобортен, похожий на шаланду; — и восемь арабов, все сразу, закидывая весла в воду, взлетают на одной ноге над банкой {скамейкой}; другую ногу они сгибают в колене, шаровары раздуваются ветром, шаланду качают зеленые волны, вместе с шаландой и ветром качаются арабы; тяжестью своих тел арабы выгребают весла, — той ногой, которая была в воздухе, они опираются о борт шаланды, отталкиваются ею и вновь взлетают на воздух, над банкой, над волнами. И, взлетая в воздух, красавцы, похожие на птиц, все сразу они — нет, не поют, а всклекотывают на своем гортанном языке совсем так же, ка...

Читать дальше