«Примерно так я и думал», — кивнул головой Обер.
Вернувшись в министерство обороны и пройдя мимо совершенно обалдевшего дежурного, рядом с которым стояли трое в кожаных куртках, какие носили военнослужащие броневых сил, Обер попал в коридор, кишевший офицерами, несмотря на весьма поздний час.
«Вы не видели генерала Матро?» — Обер довольно невежливо схватил за рукав спешившего куда-то офицера. Тот махнул свободной рукой:
«Все должны быть в зале совещаний!»
Обер протолкался через плотную группу офицеров перед входом в зал и протиснулся внутрь. Там тоже было довольно много народу с офицерскими погонами. Мелькали кое-где и генеральские эполеты. Зал гудел на множество голосов. Завидев, наконец, генерала Матро, Обер протолкался к нему.
«Благодарю вас, генерал, Ваши люди появились удивительно вовремя» — горячо произнес Обер.
«Благодарите вашу секретаршу. Она позвонила и сказала мне, что вас повезли в МВД. Я уже выводил грузовики из казарм и немедля послал несколько из них к зданию министерства. Рад, что успел».
Вернувшись к своему кабинету, Обер включил свет и увидел Талимай, сидящую на диване. Резко подняв голову и оторвав платочек от заплаканных глаз, она вскочила на ноги и бросилась к Оберу, порывисто обняв его и прижавшись лицом к его щеке.
«Ты цел! Господи…» — она всхлипнула.
«Не надо, не надо», — Обер осторожно поглаживал ее по плечам. — «Все хорошо. Ты у меня молодец. Твой звонок был вовремя. Но почему ты не ушла домой?»
Как будто устыдившись своего первого порыва, девушка отстранилась от Обера и опустила покрасневшее лицо.
«Я боялась…» — пролепетала она. — «Я боялась, что я вас больше не увижу».
Обер только покачал головой, не зная что на это ответить. После затянувшейся паузы он, наконец, промолвил:
«Видишь, все обошлось, и теперь ты снова будешь видеть меня регулярно».
Утром 19 митаэля зимы 1503 года группы демонстрантов, двинувшихся, как и в предыдущие дни, к правительственному кварталу, были несколько обескуражены, не встретив на пути ни жандармов, ни даже полицейских заслонов. Лишь обычные полицейские посты робко жались к тротуарам. Демонстранты окружили Дом Правительства. Толпа шумела и волновалась. Слухи о государственном перевороте, распространявшиеся среди демонстрантов, не проясняли, а скорее, еще больше наэлектризовывали ситуацию.
Но вот на балконе Дома Правительства появились сначала несколько человек, установивших большие рупоры громкоговорителей. Затем появился еще один человек, в военной форме. Шум толпы стал немного потише.
«Сограждане! Друзья!» — несмотря на мощный голос и на звукоусиливающую аппаратуру, в задних рядах демонстрантов слышно было плохо. Постепенно шум совсем утих.
«Сегодня утром Первый Протектор подал в отставку. Временный военный комитет, исполняющий его обязанности до утверждения Советом Уделов нового Протектора, принял решение отклонить ультиматум Дерема и отозвать нашу делегацию, посланную туда для переговоров».
Ответом на это заявление стал восторженный гул толпы.
Глава 9
Произошедший в Левире переворот сразу же прибавил Оберу работы. Настали горячие дни. Все началось с того, что Обер Грайс поставил перед генералом Астакару Матро, который получил серьезное повышение, — он был назначен на должность начальника объединенного Хливического и Зотакийского территориального командования — вопрос о немедленном пересмотре дел всех арестованных и уволенных из армии офицеров и о восстановлении в войсках хливических добровольческих формирований.
«Поймите, генерал», — убеждал его Обер, — «при нынешнем развертывании войск это единственная возможность как-то смягчить кадровый голод. Училища дадут нам новые выпуски не скоро, да и выпускникам не будет хватать опыта. Так что надо действовать быстро».
«Не надо меня агитировать», — немного нервно отреагировал генерал, — «я придерживаюсь точно такого же мнения. Но бюрократические колеса в нашем аппарате крутятся очень медленно».
«А я посоветую вам поставить одного из первых освобожденных — ну, хотя бы полковника Туорна Бэйзу — на пост начальника управления кадров министерства обороны. Уж он-то приложит все старания, чтобы заставить бюрократическую машину крутиться быстрее».
«Можно попробовать…» — протянул Матро, — «может быть, Бэйза и вправду сдвинет это дело с мертвой точки».
И бюрократические колеса завертелись — сначала медленно, а потом все быстрее и быстрее.
К удивлению инженер-бригадира Молейку Рассими, при обсуждении в Министерстве обороны чрезвычайного мобилизационного плана промышленности главный военно-технический советник, бригадный генерал Обер Грайс высказался за то, чтобы отложить принятие этого плана.
«У нас нет ясности, производство каких образцов вооружений будет развертываться в первую очередь. Поэтому не определились еще спецификация и объемы заказов, их распределение между заводами, нет еще калькуляций издержек. Надо прежде всего в срочном порядке утрясти и окончательно решить вопрос об образцах вооружений, которые мы будем готовить к серийному производству, а уже после этого разрабатывать мобилизационный план», — доказывал Обер Грайс.
Убедив министра отложить принятие мобилизационного плана, Обер с головой окунулся в выполнение своих первоочередных обязанностей — в организацию военно-технической помощи. Дни напролет он с группой помощников мотался по заводам и конструкторским бюро, собирал совещания в столице, у себя в кабинете, утверждал и согласовывал подготовленные решения в высших военных инстанциях. Туорн Бэйза, оставивший к тому времени работу в Управлении кадров, получивший чин генерал- майора и назначение на должность заместителя министра обороны, начальника Главного технического управления, оказывал ему неизменную поддержку.
Но первым делом Обер Грайс обратился к проблемам военно-морского флота.
«…Ограниченность ресурсов для развертывания военно-морского флота в предвидении угрозы близкой войны обязывает нас с жестокой решимостью произвести сокращение морской строительной программы. С этой целью предлагаю провести следующие мероприятия:
Все суда, достройка которых потребует более полугода, либо суда, для комплектования которых не размещены еще заказы на оборудование и вооружение, должны быть немедленно законсервированы. Это сокращение не касается строительства подводных лодок.
Уже произведенное тяжелое вооружение для судов, подлежащих консервации, направляется на расширение железнодорожной артиллерии высокой мощности, а устаревшее вооружение со списываемых судов должно быть направлено на оборудование береговых батарей и укрепленных полос на наиболее угрожаемых участках.
Зенитное вооружение, предназначенное для комплектации консервируемых судов, должно быть направлено на довооружение других судов.
Одновременно с этим следует расширить заказы на зенитное вооружение, имея в виду усилить зенитное прикрытие военно-морских баз, военных судов, и гражданских судов, предназначенных для мобилизации в случае войны.
Следует увеличить численность морской авиации, подчиненной командованию ВМФ, расширить и модернизировать для нее сеть аэродромов и расширить подготовку морских летчиков.
Ресурсы, высвобожденные за счет сокращения программы строительства крупных боевых судов, направить на интенсификацию строительства малого флота — тральщиков, минных заградителей, охотников за подводными лодками, торпедных катеров.
Главный военно-технический советник,
бригадный генерал Обер Грайс».
Из архива
Министерства Военно-морского флота Левира
Через заместителя начальника Управления броневых сил подполковника Никасу Войлита Обер организовал встречу с ведущими инженерами и конструкторами танковых заводов.
«Хочу предупредить, что сведения, которые я вам сообщаю, считаются строго секретными, и утечка информации за пределы этого кабинета может положить конец моему с вами сотрудничеству», — начал свое выступление Обер. — «Анализ опыта войны в Тайрасане и на Старых Землях привел наших инженеров к формированию новой концепции основного танка. Черты этого танка представляются нам следующими.
Во-первых, это не должен быть легкий танк. Легкие танки, имеющиеся сейчас на вооружении как в Левире, так и в Деремской коалиции, слишком уязвимы от огня артиллерии и сами не имеют достаточно сильного вооружения. Во-вторых, это не должен быть и тяжелый танк. Экспериментальные образцы тяжелых танков показали их недостаточную подвижность. Речь, следовательно, должна идти о среднем танке — то есть танке, сочетающем довольно высокую скорость и маневренность с прочной противоснарядной броневой защитой и мощным артиллерийским вооружением. Да, и на каждом танке надо установить радиостанцию, хотя бы небольшого радиуса действия. В крайнем случае — приемник.
Что требуется для того, чтобы этот средний танк не оказался средоточием недостатков легкого и тяжелого танка — то есть не был бы тяжел и малоподвижен при недостаточно прочной броне и слабой пушке?», — Обер оглядел присутствующих, давая понять, что его вопрос обращен ко всем.
«Бригадир-инженер Осиу Працци», — с места поднялся молодой подтянутый офицер. — «Разрешите?»
«Да, пожалуйста».
«Для того, чтобы сделать такой танк, нужны следующие компоненты. Во-первых, нужен новый, более мощный двигатель, но не за счет значительного увеличения веса. Во-вторых, нужна новая, более прочная броня. В третьих, нужно поставить в него пушку более крупного калибра специальной разработки с уменьшенной отдачей и длиной отката ствола. Разумеется, некоторого увеличения веса и габаритов при этом не избежать. Поэтому придется разработать новую башню, а также и новые ходовую часть и трансмиссию, приспособленные к увеличенной нагрузке, и поставить на танк широкопрофильные гусеницы, что приведет к определенному снижению скорости». — Офицер говорил четко, быстро, было видно, что сказанное им уже давно продумано. — «Однако я сомневаюсь в разрешимости такого комплекса задач, во всяком случае, в сжатые сроки. У нас нет нового двигателя. У нас нет новой брони. Имеющиеся пушки крупного калибра чересчур тяжелы и громоздки для установки в танковой башне, а перспективы разработки новых образцов неясны».