В бурьяне, росшем снаружи около дувала, кто-то прятался. Джура решительно шагнул в заросли и увидел двух братьев-байбачей, присевших за кустом курая.
Мгновение Джура смотрел на сидевших в засаде братьев. Смущенные и напуганные, они глядели на него, вытаращив глаза и растерянно ухмыляясь. Джура побелел от ярости. Увидев валявшийся в бурьяне увесистый камень, он схватил его и бросился на двух толстяков. Оба соглядатая кинулись наутек, ломая бурьян, спеша выскочить на дорогу. Тяжелый камень, пущенный сильной рукой Джуры, свистнул в воздухе и попал в спину Мансура-байбачи. Здоровенный парень со всего размаху ткнулся головой в землю, по тотчас вскочил и побежал дальше.
Проследив глазами за двумя фигурами, скрывающимися за деревьями шелковицы, Джура вышел из бурьяна и крикнул:
— Иди, Ахрос.
Девушка вышла.
— Что тут было? — встревоженно спросила она.
— Да ничего, — беззаботно ответил Джура. — Повадился чей-то осел ходить… Ну, я его… камнем. Ты, Ахрос, сейчас прямо к Розии-биби иди. Никуда не заходи. Прямо к ней. Ладно?
— Ладно, — согласилась девушка. — Иду.
Ахрос торопливо шагала по самой середине дороги, чутко прислушиваясь, не раздастся ли впереди стук копыт. Слабо зная этот край селения, девушка боялась свернуть на тропинку, идущую вдоль колеи. По ней пришлось бы идти значительно медленнее. А девушка спешила добраться до дома кузнеца. Тревога, звучавшая в голосе Джуры, передалась и Ахрос. Прислушиваясь, чтоб не наткнуться на какую-нибудь движущуюся ей навстречу упряжку, девушка вдруг услышала позади себя торопливые шаги. Кто-то ее догонял. «Наверное, Джура, — решила Ахрос, останавливаясь. — Забыл что-нибудь сказать». Но тут же сердце ее сжалось от страха. Это был не Джура. Теперь она ясно слышала, что за ней бежали двое.
Девушка, сама не зная чего, испугалась. Успокаивая себя тем, что днем почти в самом центре Ширин-Таша никто не посмеет сделать ей что-нибудь дурное, Ахрос продолжала идти. Она спешила выбраться на главную улицу.
— Эй ты, слепая развратница, постой, — донесся до нее задыхающийся мужской голос. — Стой, говорят тебе.
Ахрос вздрогнула, как будто кто-то ударил ее камнем в спину. «Почему они меня так называют, — испугалась девушка. — Что они делают? Это Мансур-байбача с кем-то. Что им от меня надо?»
Девушка побежала, спотыкаясь о выбоины дороги, чуть не падая, и в ужасе слышала, что шаги позади раздавались все ближе и ближе.
Наконец она свернула на главную улицу Ширин-Таша и сразу, точно с берега в воду, попала в шум и гам многих голосов.
Целая ватага ребятишек, увидев слепую батрачку, кинулись ей навстречу с криками: «Слепая! Слепая!! Ты куда ходила? Попляши, слепая дура, а то не выпустим!!!» На нее посыпались удары мелкими комками сухой земли. Маленькие мучители, дети ширинташских богатеев, наконец нашли свою жертву.
Дома с самого утра они слышали разговоры старших об Ахрос и Джуре и многое поняли.
Покрывая ребячий галдеж, на улице раздались крики запыхавшихся сынков старосты Данияра.
— А, развратница, убежать задумала!
— Чего ты сейчас делала со своим любовником?!
— Развратница!! Развратница!! — дико завопил хор мальчишек, подхвативших новое словечко. — Что ты делала, развратница!!
Кто-то больно ущипнул ее за плечо. Кто-то стукнул кулаком в бок. Большой комок сухой земли, брошенный Мансуром-байбачой, попал ей в голову. Девушка зашаталась и упала на четвереньки. На нее сразу же посыпались удары.
Ахрос, зная, что помощи ждать не от кого, решила, что это конец, что сейчас она будет убита.
— Господи! Аллах всемогущий!! Что они делают?! За что?! — испуганно, прерывающимся шепотом твердила она, пытаясь встать на ноги. Каким-то невероятным усилием воли ей это удалось, и она кинулась бежать, преследуемая криками, свистом, бранью.
К счастью, на дороге не нашлось ни одного камня, и на Ахрос сыпались только комки сухой глины.
В диком ужасе девушка кидалась из стороны в сторону. Ахрос бежала теперь без дороги, по зарослям бурьяна и репейникам. Сухие колючки впивались в босые ноги, но девушка не замечала этого. Спотыкаясь, падая и снова поднимаясь, она под градом летящих на нее комьев сухой земли судорожно шептала:
— Аллах! Всемилостивый аллах! За что меня так мучают. Аллах! Ты добрый, пошли мне скорее смерть! Пошли смерть!
Вдруг девушка с размаху ударилась о какую-то стену. Поняв, что бежать больше некуда, она повернулась лицом к своим преследователям и замерла, ожидая новых ударов. Ее бледное лицо было обращено в ту сторону, откуда слышались крики. Девушка ждала смерти.
Но в этот момент кто-то рядом с Ахрос открыл калитку. Шум и улюлюканье сразу затихли. Слепая, перебирая по стене руками, медленно начала продвигаться к калитке.
«Где я? Куда попала? Чей это двор?» — метались мысли в голове Ахрос. Но вот руки ее нащупали широкое деревянное полотнище, покрытое затейливой резьбой, и у Ахрос подогнулись колени. В изнеможении девушка прижалась головой к воротам. Она узнала эти ворота. Потеряв направление, Ахрос прибежала не к Розии-биби, а к дому Тургунбая. Медленно прошла она в растворенную калитку и, сделав по двору два-три неверных шага, тяжело упала на сухую землю.
Тургунбай, заслышав вопли и улюлюканье на улице, сразу догадался об их причине.
«Началось, — подумал он. — Всемогущий аллах вершит свой праведный суд».
Тургунбаю живо представилось, как сейчас недалеко от его ворот толпа, охваченная праведным гневом, побивает камнями слепую батрачку и строптивого батрака. Но, отворив калитку, Тургунбай увидел не то, что ожидал. Толпы не было. Было всего десятка два сорванцов мальчишек и двое сыновей старшины Данияра. И преступников было не двое, а только одна Ахрос. «Нет, это еще не сам суд, — подумал Тургунбай. — Это еще только начало». Он посмотрел на Ахрос и дал ей войти в калитку.
Заперев ворота, Тургунбай приказал Баймураду:
— Оттащи ее в амбар, а потом сходи за Джурой. Скоро в мечеть пора. Пусть быстрее идет.
Однако Баймурад вернулся один.
— Хозяин, Джуры нет нигде. Мать его говорит, что он совсем ушел из Ширин-Таша. Будто бы не скоро вернется.
Тургунбай нахмурился. Исчезновение батрака испугало его. Куда и зачем ушел Джура? Разве батрак имел право вот так просто взять и уйти по каким-то своим делам, не спросив разрешения хозяина. Тургунбай понял, что уход батрака не случаен.
— Куда и зачем отправился этот сын греха? — встревоженно проговорил Тургунбай.
— Хозяин, — вкрадчиво подсказал Баймурад. — Ведь слепая развратница только что пришла от него. Она знает.
— Правильно, — одобрительно кивнул Тургунбай и направился к амбару. — А ты куда? — остановил он шагнувшего было за ним Баймурада. — Без тебя справлюсь.
Ахрос лежала в амбаре на полу в том положении, в каком упала, брошенная сюда Баймурадом. Тургунбай с минуту презрительно смотрел на нее, затем, подойдя к двери амбара, крикнул:
— Баймурад! Дай ей умыться.
Потрясение от пережитого было слишком тяжело. У Ахрос едва нашлось сил для того, чтобы подняться на ноги и отмыть от крови и грязи лицо. Затем она снова бессильно опустилась на пол. Отослав движением руки Баймурада, Тургунбай сел на кучу пустых мешков.
— Слушай, развратная тварь. Куда ушел Джура?
По плечам девушки пробежала судорога. Подняв с земли голову, она взглянула на Тургунбая невидящими глазами и тихо спросила:
— За что, хозяин? Разве я развратница?
Тургунбаю стало не по себе под взглядом ее незрячих глаз. Стараясь говорить твердым голосом, он ответил:
— Про твое развратное поведение весь Ширин-Таш знает. Даром, что ли, тебя сейчас чуть не до смерти забили. Где Джура? Куда он ушел?
Слова Тургунбая, как бичом, стегнули Ахрос. Она горько, беззвучно заплакала, боясь вслух даже рыдать. Но вопрос хозяина о Джуре заставил девушку всю внутренне сжаться и стиснуть зубы, чтобы как-нибудь, хотя бы случайно не сказать о Джуре. «Они за ним погонятся, если узнают, куда он ушел, — думала Ахрос, глотая рыдания. — Догонят и с ним то же будет… И Саттар-кузнец ничего не узнает. Ведь Джура не только из-за Турсуной к нему пошел. У него какое-то другое важное дело есть».
— Где Джура? — теряя терпение, закричал Тургунбай. — Смотри у меня, падаль. Не скажешь — плохо будет.
— Не знаю, хозяин, — вся сжимаясь в ожидании удара, заговорила Ахрос. — Он мне ничего не говорил. Я даже не знала, что он идти куда-то собрался.
Вытянув ногу, Тургунбай ударил Ахрос сапогом в грудь.
— Врешь, развратница! Знаешь! Заговоришь! Не сейчас — позднее заговоришь.
Собрав последние силы, Ахрос поднялась и села на полу.
— За что вы меня, хозяин?.. Что я вам сделала? Я не развратница. Богом клянусь, аллахом всемогущим клянусь, не развратница, я! Чистая я!
— Чиста, падаль, — заорал Тургунбай, вскочив на ноги. — Кто тебе поверит? Все знают, что ты, забыв предписанья святого корана, занималась блудом с отступником Джурой. Не только сама развратничала, но и мою Турсуной к разврату приучала. Бежать из отцовского дома подговаривала. У-у-у! Падаль… — Тургунбай еще раз ударил ее пинком и вышел из амбара.
В посвежевшем воздухе уже звенел с минарета высокий голос азанчи, сзывавшего правоверных на молитву.
Выйдя из амбара, Тургунбай остановился в раздумье. «Как же быть? — размышлял он. — Амбар сейчас не запирается. Этим замком заперта комната Турсуной. Оставить Баймурада караулить слепую чертовку? Но тогда весь остальной двор и вся женская половина останутся без присмотра». Тургунбаю очень не хотелось сейчас, когда исчез неизвестно куда Джура, доверять сохранность дочери простому замку. «Любой замок можно отпереть, а потом и окна там без решеток. Нет, Баймураду надо приказать, чтобы он сидел около женской комнаты. А как амбар?»
Еще не решив, как поступить, Тургунбай подошел к воротам. И тут вдруг его осенило.
— Баймурад! — крикнул он.
— Что изволите, хозяин? — подбежал Баймурад.
— Сбегай-ка быстро и разыщи сыновей Данияра. Скажи, что я их ожидаю.