Повитуха из другого мира. Я (не) твоя пара, дракон! — страница 22 из 31

— набатом звучали мои мысли, перемежаясь с картинами недавних событий —Идиот! Придурок! Пусть катится к чертям, если они тут существуют!».

Сцепив зубы, повернулась лицом к большому окну. Луна уже полноправно завладела небесами и теперь мерцала в окружении ярких звёзд. Круглая, как головка сыра, она притягивала взгляд. Я продолжала злиться, но постепенно начала успокаиваться.«Выдохни, Вика, выдохни и отпусти весь негатив», — мысленно обратилась к себе, глубоко дыша. Медленно, но начало получаться. Я прикрыла глаза, плавно погружаясь в темноту. Сон мягко обхватил меня, принимая в нежные объятия. Без сновидений, лишь тьма и полное отсутствие проблем.

Проснулась я помятой и совсем без настроения. Солнце едва взошло, однако сон улетучился, как и не бывало. Голова, видимо, от избытка переживаний, побаливала и напоминала чугунный котелок. Только тронь — и от звона расколется на части. Постанывая, я встала с кровати и побрела в ванную комнату.

Умывание слабо помогло, но я привела себя в порядок. Длинные волосы заплела в простую косу, не дожидаясь прихода горничных. Девочки обычно появлялись после восьми утра, поскольку ориентировались на мой сон. Сейчас же едва пробило семь, и явно никто не рассчитывал, что я проснусь так рано. Вернувшись в комнату, распахнула дверцы платяного шкафа. Прикусив губу, принялась перебирать свои обновки. Только вчера доставили пять платьев, что пошила модистка. Разнообразие оттенков порадовало, и мне не терпелось надеть новенькое.

Выбрав платья глубокого синего цвета, попыталась надеть самостоятельно. Ожидаемо ничего не получилось, местная мода отдавала предпочтение мелким пуговицам и лентам на спине. Промучившись с добрых полчаса, я с тяжёлым вздохом отложила наряд в сторону. Пришлось ждать прихода служанок, сидя перед зеркалом и подбирая макияж. Косметика отставала от современной, но всё же имела знакомые качества.

Когда я уже закончила с нанесением румян и туши, дверь в комнату медленно открылась. Кэти с Марисой тихо, как мыши, вошли. Увидев меня, обе дружно вздрогнули и переглянулись. Я чуть улыбнулась, видя шок на лицах горничных.

— Доброе утро, — дружелюбно произнесла я, откладывая кисточку от туши.

— Доброе утро, миледи, — слаженно поздоровались служанки, закрывая двери.

— Вы давно не спите, миледи? — немного взволнованно спросила Кэти, беря в руки выбранное мною платье.

— Примерно час, — чуть задумчиво протянула я, постукивая пальцем по подбородку.

— Так долго? Почему же вы нас не позвали? — удивлённо воскликнула Кэти, приподнимая брови.

— Решила не тревожить, да и хотелось побыть в одиночестве. — Отмахнулась я, вставая и подходя к служанкам. — Уверена, у вас и без меня хватает забот по утрам.

— Вы превыше всего, миледи, — учтиво сказала Мариса.

Горничные быстро облачили меня в платье, туго зашнуровывая ленту на спине. Глядя на себя в зеркало, я в который раз убедилась, что у Глории потрясающая фигура. В этом наряде она ещё больше напоминала песочные часы, которые я просто обожала и всегда мечтала иметь. Тёплая шерсть сразу согрела, а подол спускался аккуратными складками. Я поправила его и улыбнулась отражению. Вчерашние эмоции утихли, а сон помог смириться со своим положением. Однако одна мысль, пришедшая внезапно в голову, не давала мне покоя.

— Раз неугодную жену могут отправить в монастырь, несмотря на метку истинной пары, — задумчиво пробормотала я, — значит, связь можно разорвать?

— О чём это вы, миледи? — встревоженно спросила Мариса, кидая быстрый взгляд в сторону Кэти.

— Да вот думаю, так ли постоянны метки на запястьях, — призналась я, в надежде, что служанки смогут дать мне ответ. — Их можно как-то снять?

— Миледи, — в ужасе выдохнула Кэти, прикрывая ладонями рот. Она переглянулась с напарницей и шёпотом произнесла: — Только драконы могут, но это только слухи. Никто в здравом уме не откажется от своей истинной пары.

— Вот как, интересно. — Протянула я хмурясь.

— Выбросьте эти мысли из головы, прошу! — внезапно взмолилась Мариса, хотя всегда предпочитала сохранять спокойствие. — Вы найдёте общий язык с его милостью и всё наладиться, вот увидите!

— Ладно, ладно, — замахала я руками, видя странное отчаяние в глазах служанок.

«Что это с ними? Вроде бы совсем безобидный вопрос задала, а они едва ли не в ноги падают»— подумала я, не зная, что произошло.

— Где мне найти Варриоса? Я хочу вновь отправиться в город, — выждав немного времени, спросила я у служанок.

— Господин дворецкий в это время обычно помогает его милости в кабинете, — робко произнесла Кэти.

— Хм, тогда передай ему о моём желании развеяться, — попросила я Марису. — Кэти, а ты сбегай в конюшню, пусть мне подготовят карету.

— Слушаемся, миледи, — хором ответили горничные и выбежали из комнаты.

Глава 32

— Зачем тебе в город? — холодно спросил Рейдолир, сидя напротив меня.

Мы уже полчаса трусились в карете, съезжая по ужасной отвесной скале. Этот «супруг» явился перед самой отправкой и нагло залез ко мне, вынуждая терпеть его физиономию. Рейдолир сверлил меня взглядом, молчал и в целом действовал на нервы. А ведь я посчитала свой отъезд одобренным, поскольку не встретила никаких сопротивлений со стороны дворецкого и конюха.

Господин Варриос лично вышел проводить, и ни словом не обмолвился о внеплановом попутчике. Теперь то я понимала, почему его глаза блестели от предвкушения. Старый сводник, не иначе, решил таким образом поставить нас на путь счастливой семейной жизни. Однако у него ничегошеньки не получится, поскольку я вообще не представляю это счастье в компании этого несносного дракона. Зато Глория внутри зудела, что это отличный шанс узнать мужчину получше. Как надоедливая муха, раздражающая своим гулом в ночной тишине.

— Хочу прогуляться, — спокойно ответила я, не открывая глаз.

Спуск всё никак не хотел заканчиваться, а Кэти рядом не было. Некому было рассказать мне интересную историю, отвлекая от ужасающей картины за окном. Всё, что мне оставалось — это вцепиться пальцами в подол платья и отчаянно молиться, чтобы мы очутились у подножья утёса.

— Как в прошлый раз? — не меняя тона, уточнил дракон.

«Да чтоб ему икалось, сволочи. Нашёл время для допроса,— гневно пробурчала внутри себя, но постаралась не дать раздражению проявиться на лице. —Как же не хватает Кэти!».

— Нет, просто хочу посмотреть Южный квартал, — нервно пробормотала я, подпрыгивая от внезапной качки. У меня с трудом получилось удержать испуганный вскрик, но капля холодно пота стекла по спине.

— Зачем тебе квартал бедняков? — чуть удивлённо произнёс Рейдолир.

— В прошлый раз я видела лишь часть города, но даже она внушила страх. Разве, вам не хочется улучшить условия жизни этих людей? — слова давались мне нелегко, но я всё же задала волнующий меня вопрос.

Я действительно не понимала, как в процветающем городе мог образоваться целый квартал, напоминающий развалины. Там почти все дома требовали ремонта, хоть жильцы явно пытались не дать разрушениям распространяться. Люди стремились к лучшей жизни, прямо как отец Дали, но не могли выкарабкаться из вязкого болота под название нищета. Я пока слабо представляла, чем могу помочь несчастным. Но я оставалась медиком, пусть и не доучившимся, в моих силах сварить тот же отвар от простуды или осмотреть больных.

— Я даю этим людям работу, — отчеканил Рейдолир, и я впервые за поездку открыла глаза.

Мужчина передо мной напоминал статую, холодную и отстранённую. Его взгляд прилип к окну, а на скулах играли желваки. Неужели мой вопрос зацепил его? Быть не может, хотя, вон какую мину строит. Я старалась не смотреть в сторону пейзажа, но глаза то и дело скользили в ту сторону. На особо крутом повороте я резко зажмурилась, буквально вжимаясь спиной в сиденье.Глубоко задышав, постаралась отвлечься. Мысли упорно соскакивали на варианты смерти, что могла последовать в любой момент. Внезапно лёгкий ветерок прорвался сквозь оконную раму, устремляясь в мою сторону. Он прохладным касанием прошёлся вдоль моей щеки, а после в теле появилась искорка спокойствия. Это чувство постепенно с каждой секундой разгоралось всё сильнее, пока я полностью не успокоилась. Остаток дороги пролетел незаметно, словно я погрузилась в полусон. Расслабившись, я даже не обратила внимание, что мы катились по мощёной дороге, а за окном стоял людской гомон.

Встрепенувшись, я выглянула в окно. Мы ехали в потоке карет, до боли напоминающем наши дороги с автомобилями. Только скорость разительно отличалась и соответствовала улиткам, чем лошадям. До южной части города добирались довольно долго, возница то и дело кричал на нерасторопных коллег, вынуждая тез подстёгивать коней.

Наконец-то карета затормозила. Вокруг царила уже знакомая атмосфера обречённости, запустения и бедности. Я быстро вышла, спускаясь на мощёную дорогу. Рейдолир появился спустя пару мгновений и замер посреди улицы. Обернувшись, увидела его полный недоумения взгляд. Мужчина крутил головой, словно видел эти дома впервые. Хорош хозяин, дающий работу, но не видящий условий, в которых живут его люди. Но я прикусила язык, дабы не выпалить эти слова ему в лицо. Ещё разозлиться, захочет спалить меня, как тез монстров во сне.

Редкие прохожие пялились в нашу сторону, сверкая полными алчности глазами. Они отслеживали каждое движение, будто хищные падальщики. В квартале бедняков, в самом его начале, виднелись лишь мужчины и калеки. Последние сидели вдоль стен разваливающихся домов, протягивая в сторону случайных гуляк потрёпанные мешочки для подаяний. По моей спине гулял мороз, когда я смотрела на тощие тела несчастных. Грязные, в пятнах и в рваной одежде — жители этого места напоминали восставших мертвецов.

В прошлый раз я не обратила на это внимания, поскольку мы заезжали с другой стороны. Да и после, в спешке и на эмоциях, как-то не обратила внимание на эти детали. Сейчас же во мне боролась врождённая брезгливость с вбитым на обучении профессионализмом. Медику плевать, кто его пациент, главное — чем он болен. Нас учили ставить на первое место заботу о больном, отбрасывая в сторону все остальные эмоции и чувства.