Повод для подвига — страница 99 из 116

– Зачем? – тут же спросил Батька, внимательно заглядывая доктору в лицо.

– Ну, мало ли…

– Не надо, – посоветовал Батька с угрозой в голосе.

– Как скажете, – миролюбиво согласился доктор. – Пойду я тогда к себе, что ли…

– К вечеру приходи, – сказал Батька. – Я сейчас людей соберу, богу молиться будем. А ты принеси еды.

– Хорошо, – сказал доктор. – Тогда до вечера.

– Будь благословен, – напутствовал его Батька, простирая в сторону доктора тощую хилую руку.

Доктор учтиво поклонился и быстрым шагом направился в центр города. Батька проводил его подозрительным взглядом. Позвал служку, приказал давать сигнал, задумчиво почесал под рясой и спустился от Храма на берег Тропы Паломников.

Ничего почти не осталось от его любимого города, в прошлом знаменитого на весь мир религиозного центра. Но святыни устояли, не рассыпались в прах. Громада Черного Храма за спиной и величественная статуя бога впереди, на возвышении в развилке Тропы. Сюда поклониться богу шли когда-то по каменному ложу Тропы многие тысячи людей. А из Храма выходили на берег иерархи и благословляли паломников на служение. И огромный город был вокруг, в несколько сотен домов. Ничего не осталось, все превратилось в труху, только бог по-прежнему грозно взирал с пьедестала, и Черный Храм глядел своими трубами в пасмурное небо. И еще Тропа осталась, специально проложенная в незапамятные времена ниже уровня земли грандиозным извилистым каньоном, чтобы шли молящиеся ровными колоннами прямо к ногам божьим преклонить колена.

Батька оглянулся. Над центральной трубой Храма, самой большой, уже поднимался легкий дымок. Сейчас он станет гуще, и видно будет его издалека, и сойдутся люди, а он, Батька, скажет им, что случилось чудо божье. Успокоит встревоженных, утешит напуганных… Интересно все-таки, что бы это огненное пришествие могло значить? А ну как встанет сейчас за холмами сам бог во весь свой исполинский рост?

Батька покосился на холмы. Зарево уже опало, только клубилась на равнине какая-то пыльная муть. И любопытный чужестранец, конечно же, едет туда на своей машине. Убить бы его, гада, чтобы народ не смущал высоким ростом и странной речью, да вот нельзя. Бог не велел. Ничего, за чужестранцем проследят. И все увиденное доложат.

Но все-таки что же это было, а?


Вездеход доктора Ллойда проворно вскарабкался наверх и выскочил на равнину. Доктор посмотрел вперед, резко затормозил, и из груди его вырвался удивленный возглас.

В сотне метров справа от доктора над гребнем холма показались две лысые бугристые головы и уставились, подслеповато щурясь, в том же направлении.

– Ёб! – сказала одна голова и в ужасе спряталась обратно за гребень.

– Ёп! – согласилась другая и сделала то же самое.

Доктор поколдовал над пультом и дал на экран максимальное увеличение.

– Вот это да… – пробормотал он.

Головы высунулись опять, на этот раз уже с биноклями у глаз.

– Ну, ёб! – сказала первая.

– Ну, ёп! – кивнула вторая.

Доктор в раздумье барабанил пальцами по штурвалу. Головы оживленно шептались между собой. На равнине впереди стояли на коротких лапах огромные, чуть приплюснутые сверху и снизу, металлические сигары. Блестящие зеркала отражателей пускали в глаза доктору солнечные блики, и он вынужден был приглушить яркость экрана.

– Эй, неопознанный объект на краю обрыва! – позвал молодой веселый голос в наушниках.

Доктор от неожиданности подскочил в кресле и больно ударился головой о задрайки люка.

– Эй, ты, уже опознанный! – не унимался голос. – Транспорт наземный универсальный бортовой номер сто пятнадцать двести семь, приписан к Смитсоновскому институту Соединенных Штатов! Тебя вызывает дестроер группы Attack Force «Роканнон-2»! Хочешь жить – отзывайся! Не хочешь жить – не отзывайся! Шаг вправо, шаг влево считаю за побег, прыжок на месте – провокация! Ну, ты чего молчишь, обосрался?..

Голос внезапно потонул в треске помех, и его место занял другой, скрипучий и взрослый.

– Отзовитесь, транспорт наземный! – потребовал он. – Отзовитесь, транспорт наземный! Мы не представляем опасности для гражданских лиц. Если вы действительно работаете на Смитсоновский, мы будем рады вас принять.

– Я… – хрипло выдавил в микрофон ошарашенный доктор.

– Уже лучше, – поддержал его голос. – Вы не волнуйтесь так. Все в порядке. С вами говорит начальник штаба группы F контр-адмирал Эссекс. Повторяю, мы вас не тронем. Назовите себя, пожалуйста.

– Доктор Ллойд, Смитсоновский институт, отделение этнографии, – представился доктор. – Вы извините мое молчание, я был несколько удивлен.

– Мы тоже, – согласился Эссекс. – Вот уж не думали, что ваша фирма забралась в эти края. Ну что же, доктор, подъезжайте к нам. Посплетничаем. Видите круизер градусов десять слева по курсу?

– Кого? – не понял доктор.

– Ну, здоровая такая штука в пяти километрах впереди и левее. Шесть больших отражателей, надстройка зализанная в миделе…

– Я сориентируюсь, – пообещал доктор. – Вы меня поправьте, если я не туда. А то вас очень много.

– Мало нас, – вздохнул Эссекс. – Ладно, давайте, рулите. А вы что, один?

– Да. – Ллойд двинул вездеход с места. Свободной рукой он утер пот со лба. Пота оказалось неожиданно много, и вообще доктор был весь в жару. Его кольнула внезапная догадка, и он посмотрел на счетчик Гейгера. Нет, радиация за бортом оказалась, конечно, выше нормы, но вовсе не такая, чтобы причинить серьезный вред. Доктор просто здорово перенервничал.

– Насчет заражения не думайте, – сказал Эссекс, будто прочитав мысли доктора. – Мы вашу кроху затащим на борт подъемником и сразу почистим. И можете передать своим, чтобы не беспокоились.

– Я один, – повторил доктор.

– Вообще один? – удивился Эссекс.

– Вообще. – Ллойд решил было срезать угол, пройдя под брюхом одного из кораблей, но побоялся и свернул. Вездеход был уже внутри приземлившейся эскадры, и доктор подумал, что так, наверное, чувствует себя таракан на людной улице. Вблизи корабли оказались просто огромны. Стой они вертикально, к ним страшно было бы приблизиться.

– Смелый вы, – одобрил Эссекс. – Левее, еще левее берите. Вот так. А что интересного про этнографию можно узнать в Москве?

– У местных очень забавный религиозный культ, – объяснил доктор.

– У местных… Слыхал? – обратился Эссекс к кому-то, отвернувшись от микрофона. – И много их, местных?

– Я не знаю точно. В пределах самого города прокормиться может, я так думаю, тысяч пять. Но на праздники сходится гораздо больше.

– Мутанты? – спросил Эссекс с брезгливой интонацией.

– Разные люди, – коротко ответил доктор.

– Ну-ну. Вы на месте, доктор. Подъезжайте к левой задней лапе. Увидите там платформу. Вот так. Прямо на нее. Все, ждите. И добро пожаловать на борт нашего флагмана.

– У вас найдется какая-нибудь приличная одежда? – спросил доктор. – Мой рост сто шестьдесят восемь, полнота третья. И ботинки. Семь с половиной.

– А вы что, голый? – недоверчиво спросил Эссекс.

– Я не голый. Но я стараюсь не выделяться.

– У нас? – не понял Эссекс.

– У них.

– А-а… Ну что же, господин этнограф, в таком случае, у нас вы тоже не будете выделяться. И у нас тоже очень забавный культ. Вам будет интересно.

– И хорошо бы сначала помыться мне… – робко попросил доктор.

* * *

Ввиду того что в кают-компании все еще нехорошо попахивало, доктора Ллойда приняли в библиотеке. Чисто вымытый, обработанный средством от паразитов и облаченный в легкую рабочую форму, доктор обрел вполне достойный вид. Больше всего он теперь смахивал на этнографа, который притворяется астронавтом.

– Наш гость слегка радиоактивен, – предупредил Боровский, – но это несущественно. Вы бы видели его шмотки! А рожа какая! То есть сейчас он уже размылся, но пока был в гриме – мама родная! Если бы меня спросили, я бы сказал – мутант, он и есть мутант. Одно слово – ученый.

– Все полевые работы Смитсоновского института финансирует ЦРУ, – сообщил Эссекс. – Особенно это касается районов, о которых мало информации. Так что ученый он в последнюю очередь. Ладно, тащи его сюда. Что он хоть за мужик-то?

– Да ничего. Только мелкий какой-то. Чудом форму ему отыскали.

– Это не он мелкий, – сказал Рашен и устало зевнул. – Это мы крупные. Здоровые все, от того и крупные. Будешь лазать по задворкам, тоже измельчаешь.

– Десантники вон тоже крупные, – возразил Боровский, – а размножаться не умеют.

– Их просто в детстве не тем кормили. Вырастешь на помойке, тоже размножаться отучишься. Давай, Жан-Поль, зови. Я спать хочу.

– Вы будьте с ним повнимательней, драйвер. А то если он на самом деле разведчик…

– Непременно разведчик, – кивнул Эссекс. – Вот мы его сейчас и допросим.


…Доктор Ллойд, войдя в библиотеку, смущенно остановился на пороге. Из информационных блоков Сети он довольно много выяснил о людях, которых ему предстояло сейчас увидеть, и даже знал их в лицо. Эти офицеры не раз уже побывали в центре внимания прессы, и всегда их называли героями. Но в последний месяц они вдруг стали безумцами и предателями. Такая метаморфоза доктору была интересна и как ученому, и как простому акционеру, на деньги которого эти люди воевали сначала с врагами Земли, а теперь и с ней самой.

Первым навстречу доктору поднялся высокий, чуть сутулый офицер с одной яркой большой звездой и кучей разных мелких нашивок на груди комбинезона. Лицо у него было осунувшееся и хищное. Маленькие глазки-буравчики так и сверлили гостя.

– Контр-адмирал Эссекс, – сказал он, протягивая сильную жилистую руку. – Приветствую вас на борту флагмана группы F, среднего боевого корабля «Пол Атридес». Разрешите представить – командир группы адмирал Успенский.

Доктор рассеянно пожал руку Эссекса, выглядевшего именно так, как Ллойд и представлял его себе по фотографиям. А вот человек с тремя генеральскими звездами… Он тоже встал из-за стола, оказавшись неожиданно большим и в то же время стройным. Очень спокойное лицо с волевыми чертами, ясные умные глаза, коротко стриженные волосы с отчетливой сединой. Внутренне доктор поежился. Никакое видео не могло передать того магнетизма, который излучал этот человек. Он не подавлял и не пугал. Он удивительно властно располагал к себе. Буквально с первого взгляда.