Поводок для волка — страница 15 из 50

«То, скорее всего, решит, что ты захотела повидаться с мужем, — завершил глас рассудка. — Он сам не так давно предлагал тебе съездить в Гроштер. Развеяться, так сказать».

Ну что же, можно сказать, что я следую совету Гордона. Правда, не по своей воле.

Между тем Винлан подошел ко мне и без всякого усилия поднял на руки.

— Простите, — еще раз повторил он. — Я и сам не в восторге от происходящего. Но приказы Норберга не обсуждаются.

Я мысленно фыркнула. Тоже мне, великий господин и повелитель! Ух, все выскажу ему, когда увижу!

Правда, сердце при этом сладко заныло от предвкушения скорой встречи. Что скрывать, где-то в глубине души я была даже рада, что вновь услышу негромкий хрипловатый голос Норберга.

Винлан сделал несколько шагов по направлению к моему дому. Но вдруг замер.

Порыв ветра принес новый запах. Острый аромат опасности и притаившегося рядом хищника.

— Ты… — с немалым изумлением выдохнул мужчина.

А в следующее мгновение я полетела на землю.

Нет, я не ушиблась. Плотный кокон парализующих чар смягчил удар, но я упала на живот и застыла так, поскольку не могла перевернуться самостоятельно.

— Что ты задумал? — В тоне Винлана послышалось негодование. — Одумайся! Когда Норберг узнает об этом…

— Если узнает, — перебил его мужской голос.

Я чуть не взвыла от любопытства и от полнейшей беспомощности. Кто же пришел ко мне на выручку? Готова поклясться собственным хвостом, что прежде мы не встречались.

— Вентор, я не понимаю, что ты собираешься сделать, но еще раз прошу тебя — не глупи. — Винлан чуть ли не засюсюкал, разговаривая с моим неожиданным спасителем. — Ты не понимаешь…

Воздух, разрезаемый чарами, свистнул. Мою спину обожгло какое-то заклинание. Оно пролетело так близко, что между лопатками неприятно зачесалось. Я не сомневалась, что надо мной сейчас бушует настоящий вихрь смертельно опасной магии.

Впрочем, поединок не продлился долго. Неожиданно до моего слуха донесся гулкий тяжелый звук падения. И все стихло.

— Ты убил его? — услышала я вопрос.

А вот теперь я всерьез заволновалась. Потому что задала вопрос Айша, в этом не было никакого сомнения.

— Оглушил, — ответил незнакомец.

— Прикончи его! — капризно потребовала девушка. — Немедленно!

— Не дури, Айша, — спокойно ответил неизвестный. — В этом нет необходимости.

Прищелкнул пальцами — и я ощутила, как тугой кокон чар вокруг меня исчез.

Я стремительно вскочила на ноги, готовясь в любой момент перекинуться. Заранее оскалилась, предчувствуя битву. Быстрым взглядом окинула поле предполагаемого поединка.

Винлан лежал в паре шагов от меня. Теперь уже его надежно спутывало обездвиживающее заклинание. Лицо мужчины заливала кровь, струящаяся из рассеченной брови. Но он был жив. Я с облегчением вздохнула, заметив, как его грудь вздымается.

Затем посмотрела на мужчину, который освободил меня. Изумленно вздохнула.

По всей видимости, меня навестил один из представителей рода Клинг. Что-то неуловимо общее угадывалось в уголках рта, где таилась насмешливая улыбка, и во взгляде внимательных серых глаз.

Кот!

Мое сердце забилось чаще, когда я осознала, что передо мной стоит еще один представитель рода кошачьих. Интересно, кто это? Один из братьев Клинг? По всей видимости, бывший глава рода был очень любвеобилен, раз у него столько внебрачных детей. Но на вид парень казался гораздо моложе Фелана или Норберга. Полагаю, он всего на пару лет старше Айши. То бишь мой ровесник. А мне — двадцать пять.

— Я не собираюсь нападать на вас, — уведомил меня незнакомец. — Так что можете не балансировать на грани превращения. Это отнимает слишком много энергии.

Естественно, я не послушалась. Лишь презрительно фыркнула, не торопясь разжимать кулаки. Ага, так я и поверила! Наверняка стоит мне только расслабиться — как он нападет.

— Как знаете. — Парень пожал плечами. Продолжил с легкой улыбкой: — Меня зовут Вентор Клинг. И я…

Он замялся, как будто слова по какой-то причине не шли из его горла.

— Вы сын Фелана! — вдруг ахнула я, осознав, почему его запах показался мне настолько знакомым.

Лицо Вентора исказила быстрая недовольная гримаса, словно мои слова причинили ему боль. Но почти сразу он опомнился и спрятал свои эмоции за прежней равнодушной усмешкой.

— Да, вы правы, — подтвердил спокойно. — Я, так сказать, ошибка его бурной молодости. Бельмо на глазу, которое он с величайшим удовольствием уничтожил бы.

И такая затаенная боль и горечь прозвучала при этом в его голосе, что мне невольно стало не по себе. Н-да, сдается, проблема отцов и детей в этом конкретном случае стоит более чем остро.

Впрочем, пусть сами как-нибудь разбираются. Не хочу лезть в чужие семейные дрязги. Мне и своей головной боли хватает. Спрашивается, какого демона меня никак не оставят в покое?

— Как же мне надоел ваш род! — устало посетовала я. — Можете передать вашему отцу, что я от него не беременна. Что уже сказала Винлану. Поэтому я совершенно не понимаю, зачем меня надо тащить в Гроштер.

— Не беременны? — с легкой ноткой изумления переспросил Вентор. — А что, у вас имелся шанс забеременеть от него?

Теперь уже я с нескрываемым удивлением вскинула брови. Хм… Такая постановка вопроса заставляла задуматься о том, что все мои прежние рассуждения были в корне неверны. Но зачем тогда Норберг Клинг приказал доставить меня в Гроштер? Не понимаю!

— Н-да, черного кобеля не отмоешь добела, — неприятно хихикнула Айша. — А такая любовь к Марике была, такая любовь! Правильно, стало быть, говорят, что глупо требовать от кошки верности.

— Не обобщай. — Вентор, явно задетый за живое, поморщился.

— Интересно, как отреагирует ненаглядная женушка твоего отца, когда узнает, что Фелан ей старательно наставляет рога, пока она носит под сердцем второго котенка? — не унималась Айша.

При этом она даже не пыталась скрыть радостного нетерпения в голосе. Должно быть, уже неймется все доложить Марике.

— Я понимаю твое желание насолить Фелану и его жене, — холодно сказал Вентор. — Но пока с этим придется погодить. Тебе лучше сейчас не показываться в Гроштере. — Помолчал немного и чуть слышно завершил: — Впрочем, как и мне.

Мое недоумение возрастало и возрастало. И что все это значит, хотелось бы знать?

— Я обязательно вам все объясню, Илария, — пообещал Вентор, должно быть прочитав мои эмоции по лицу. Кивком указал на лежащего Винлана, который по-прежнему не подавал никаких признаков жизни. — Но давайте сначала перенесем его в дом. Неловко получится, если кто-нибудь из соседей решит заглянуть к вам и застанет такое безобразие.

Я неохотно кивнула и наконец-то разжала кулаки.

Ладно, вряд ли этот паренек собирается нападать на меня. В противном случае он сделал бы это сразу же, воспользовавшись моей временной беспомощностью. С его стороны было бы чрезвычайно глупо сначала снимать с меня парализующие чары, а потом устраивать поединок.

Немного успокоившись, принялась помогать ему.

Через несколько минут общими усилиями мы перетащили Винланавдом. Вентор сгрузил его на диван, а я осторожно вытерла лицо мужчины полотенцем, убирая следы крови. Хвала небесам, рана над бровью хоть и оказалась глубокой, но здоровью и жизни пострадавшего не угрожала.

На всякий случай залепила ее пластырем. Так будет лучше. Если честно, я не испытывала к Винлану никаких дурных чувств. Другом он мне не был, но и врагом не являлся. Да, мое мнение о нем слегка испортилось, после того как он попытался насильно увезти меня в Гроштер. Но Винлан выполнял приказ.

Вентор не торопил меня. Он устроился в одном из кресел и отстраненно наблюдал за тем, как я хлопочу около мужчины. А вот Айше моя забота пришлась не по вкусу.

— Да что ты с ним возишься? — не выдержав, воскликнула она, когда я бережно укрыла пленника покрывалом. — Думаешь, он оценит и проникнется к тебе благодарностью? Ага, как же, надейся больше! Этот тип верен только Норбергу. Лижет ему руки, как прежде лизал руки Алисандру. Правда, при первом же удобном случае предал своего хозяина и переметнулся на сторону нового вожака.

Ресницы Винлана при этом замечании дрогнули, как будто мужчина напряг все свои силы, силясь в очередной раз скинуть магические узы.

Я отступила от дивана на шаг и задумчиво почесала нос. Кто такой Алисандр? Логичнее всего предположить, что прежний вожак стаи.

— Виер Алисандр Клинг — мой дедушка, — подал в этот момент голос Вентор, подтвердив тем самым мою догадку. — Он до недавнего времени возглавлял стаю. Затем Норберг кинул ему вызов, победил и стал новым вожаком стаи.

Я покачала головой и отправилась к столику, где еще вчера вечером оставила початую бутылку вина. Вызовы, поединки, слуги… Нет, не дано мне понять прелести жизни в стае. Одиночкой быть куда проще. Ни от кого не зависишь, никому не подчиняешься, ни перед кем не отчитываешься. Странно, что Фелан, у которого любовь к свободе должна быть в крови, терпит все эти игры. И мало того, что терпит, так еще и занимает подчиненное положение. Ведь, насколько я понимаю, Норберг главнее его.

— Да, мне тоже этого не понять, — сказал Вентор.

От неожиданности я едва не смахнула со стола бокал, к которому как раз потянулась. С подозрением обернулась. Что же получается, этот кот читает мои мысли?

— Весь род Клинг обладает ментальными способностями, — холодно проговорил Вентор. — Кто-то в меньшей степени, кто-то в большей. Это, можно сказать, не только наш дар, но и в некотором смысле семейное проклятие.

— Скажешь тоже — проклятие, — не выдержала и вновь вмешалась Айша. Ее верхняя губа приподнялась в злобном оскале, который обнажил зубы и изуродовал красивое лицо. Девушка с бешенством прошипела: — Я бы душу отдала, лишь бы вернуть эту способность!

Ага, стало быть, сама Айша не умеет читать мысли. Наверное, Норберг забрал не только ее второй облик, но и ментальный дар. Весьма предусмотрительно с его стороны, учитывая, какой ненавистью она к нему пылает.