Комментарии
1
Mantran R. Istanbul dans la seconde moitié du XVII siècle, essai d’histoire institutionnelle, économique et sociale. Istanbul; Paris, A. Maison-neuve, 1962.
2
Mantran R. La Vie quotidienne à Constantinople au temps de Soliman le Magnifique et de ses successeures (XVI et XVII siècles). Paris, Hachette, 1965.
3
Lewis B. Istanbul and the Civilization of the Ottoman Empire. University of Oklahoma Press, 1963.
4
Mantran R. Préface // Bernard Lewis. Istanbul et la civilisation ottomane. JC Lattes, 1990. P. III.
5
Город, называвшийся сначала Византием, затем Константинополем, был переименован турками в Истанбул. Начиная с 1932 года он носит единственное официальное наименование — Истанбул, которое во французском (и русском. — Ф. Н.) произношении звучит как Стамбул — им-то мы и будем пользоваться в дальнейшем.
О Стамбуле можно говорить в узком и широком топонимическом значении слова. В узком он применяется к части города, заключенной между заливом Золотой Рог и Мраморным морем. В широком — охватывает также пригороды, расположенные севернее Золотого Рога, из которых Бейоглу составляет самую сердцевину бывших пригородов Старого Константинополя. Самые большие из них, Галата и Пера, расположены к северу от Золотого Рога.
6
Du Cange. Constantinopolis Christiana. Т. I. P. 16 («Конфликты между мидийцами и греками» — это, конечно, греко-персидские войны: греческие историки предпочитали называть персов «мидийцами», и Р. Мантран следует классической традиции. На самом же деле мидийцы, предки современных курдов, лишь входили составной частью в державу персидских царей, но не были в ней «державным народом». Что касается «конфликтов греков между собой», то это, столь же несомненно, Пелопоннесская война, морские сражения в ходе которой развертывались и на Босфоре. — Ф. Н.).
7
Béhier L. Constantin et la fondation de Constantinople // Revue Historique. T. CXIX. 1915. P. 248 et suiv.
8
Крепостные стены, построенные Феодосием II в 414–447 годах, тянутся от Золотого Рога до Золотых ворот и Мраморной башни; ими можно любоваться доныне в почти первозданном виде: лишь небольшие их участки были реставрированы позднее.
9
Как утверждает предание, латиняне в своей жажде грабежа дошли до того, что увезли с собой даже бронзовые плитки, которыми был покрыт обелиск Константина Порфирогенита, установленный на Ипподроме.
10
Речь идет о Флорентийской унии, заключенной в 1439 году.
11
Сельджукиды, которые установили свое господство над большей частью Малой Азии в конце XI века и достигли вершины могущества в начале XIII столетия, потерпели поражение от монголов около 1250 года, в результате чего восточная часть Малой Азии оказалась под контролем монголов, но в ее западной части эмираты Сельджукидов довольно скоро вернули себе независимость.
12
О начале державы Османов см.: Köprülü М. F. Les Origines de l'Empire Ottoman. P., 1935.
13
Переправа турок на Галлипольский полуостров и утверждение их там были в значительной степени облегчены землетрясением, которое, частично разрушив город, сделало невозможным его оборону.
14
Мехмет II, по примеру своего предка Баязида I, предал смерти брата Ахмета, который мог бы стать ему опасным соперником. Он же положил начало традиции щедро одаривать янычар при восшествии на престол.
15
Barkan Ö. L. Mouvements de colonisation et peuplement d’Istanbul // Revue de la Faculté des Sciences économiques d’Istanbul. T.XI. 1949–1950.
16
В 1924 году Мустафа Кемаль упразднил Халифат. Султаны фактически стали использовать свой титул халифов лишь в XVIII веке, когда возросла военная угроза со стороны христианских держав. Но и до того Стамбул играл роль первого города в мусульманском мире, поскольку Османская держава простиралась от алжиро-марокканской границы до Персидского залива.
17
Первыми иностранными послами в Стамбуле были представители Генуи и Венеции. Франция и Англия обзавелись там посольствами в XVI веке, а голландцы — в XVII.
18
См. «Книгу путешествий» («Сияхатнаме») знаменитого турецкого писателя XVII века Эвлийи Челеби. Первый том этого сочинения посвящен исключительно описанию Стамбула и представляет для нашего исследования особую ценность.
19
В арабских странах Ближнего Востока и Северной Африки здания, возводимые в описываемую эпоху, воспроизводят общепринятый в Империи османский стиль, характерные образцы которого можно обнаружить и в Багдаде, и в Алеппо, и в Дамаске, и в Каире, и в Тунисе, и в Алжире, не говоря уже о Балканских странах.
20
Описания европейскими путешественниками Стамбула являют собой первостепенный по важности источник изучения столицы Османской империи XVI–XVII веков.
21
Это ему обязана своим появлением на свет одна из самых больших и самых прекрасных мечетей Стамбула, часто называемая «голубой мечетью» по преобладающей тональности фаянсовой облицовки внутренних стен. Ахмет I царствовал с 1603 по 1617 год.
22
Мустафа, низложенный в 1618 году; Осман II, низложенный и казненный в 1622-м; Ибрагим I, низложенный и казненный в 1648-м; Мехмет IV, низложенный в 1687-м.
23
Если европейское засилье в Османской империи стало очевидным только в XIX веке, то его предпосылки начали возникать примерно около 1650 года. См.: Mantran R. Istanbul dans la second moitié du XVII siècle.
24
Pietro della Valle. Il Pelligrino… Scritte dell’anno 1614 sin al 1626. Rome, 1650 — Traduction française: Voyage de Pietro della Valle, gentilhome romain… Paris, 1661–1664. T. 1. P. 20.
25
Grelot. Relation nouvelle d’un voyage de Constantinople. P., 1680. P 91, 92.
26
Le Brun. Voyage au Levant, trad. franç. Delft, 1700. P. 225 et suiv.
27
Evliya Çelebi. Seyahatname. P. 56, 57.
28
«Аль-Махруса» («Хранимая») — эпитет, который обычно присваивается большим мусульманским городам.
29
Evliya Çelebi. P. 392, 393.
30
Там принял смерть Осман II, первый султан, погибший от рук янычар (1622). Многие европейцы, дипломаты и военные на личном опыте познакомились с казематами этой крепости-тюрьмы.
31
По преданию, в первую же ночь после взятия Константинополя один шейх из окружения Мехмета II видел сон, в котором ему явился Эюб Ансари, сподвижник Пророка, павший в бою при первой осаде города мусульманами (арабами) в 670 году. Эюб открыл шейху место своей могилы. Мехмет II предпринял ее поиски, которые увенчались успехом: могила с останками святого в указанном месте была обнаружена. Султан повелел соорудить над ней надгробие, а позднее рядом с ним была возведена мечеть. Именно в этой мечети, в силу ее особой святости, султаны при восшествии на престол подпоясывались саблей, которая символизировала их могущество. Тот же сакральный характер места побуждал мусульман искать возможности обрести свой вечный покой близ гробницы святого. Мало-помалу в предместье возник пышный погребальный комплекс, а вместе с ним и ряд религиозных учреждений (мечетей, медресе, суфийских орденов). Неверным запрещалось селиться в Эюбе.
32
Evliya Çelebi. P. 396–408. Автор приводит любопытную легенду, объясняющую, почему предместье Эюб вообще и мечеть святого Эюба Ансари в особенности столь полюбились аистам. Дело было так. Однажды некий аист пожелал было свить гнездо на одной из стамбульских мечетей, но его спугнул необычайно громкий голос муэдзина. Тогда она (то была, говоря точнее, самка аиста), оскорбленная в материнских чувствах, на хорошем турецком языке, которым она, как немедленно выяснилось, владела в совершенстве, заявила, что отныне и впредь ни одна семья аистов не совьет себе гнезда в Стамбуле! И действительно в Стамбуле аистов нет.
33
Le Bruyn. Р. 171.
34
Pétis de la Croix. Journal. Т. 1. P. 170.
35
Evliya Çelebi. P. 432.
36
Ibid. P. 663.
37
С конца XV века турки называют Перу Бейоглу, что означает «сын принца»: один из принцев династии Комненов (по Трапезундской линии), обратившись в ислам, обосновался там.
38
Le Bruyn. Р. 172.
39
Gontaut-Biron, Jean de. Ambassade en Turqui… Paris, 1888–1889. T. 1. P. 91.
40
Турецкое присутствие в Пере в последней четверти XVII века еще более сократилось вследствие того обстоятельства, что дворец Ибрагим-паши (Галатасарай) был закрыт, а молодые пажи переселены в один из стамбульских дворцов в окрестностях Ипподрома.
41
Evliya Çelebi. Р. 445.
42
Arvieux, Louis-Laurent d'. Mémoires du chevalier d’Arvieux, recueillis et mis en ordre par J.-B. Labat. 6 vol. P., 1735. Т. IV. P. 493.
43
Tournefort. Relation d’un voyage au Levant. Paris, 1717. Т. II; De même Du Loir, voyages du sieur du Loir… P., 1634. P. 68.
44
Thévenot. Voyages de M. Thévenot au Levant et en Asie. P., 1664. P. 68.
45
Tournefort. T. 1. P. 464–465.
46
P. della Valle. P. 41–42.
47
Thévenot. P. 35.
48
Tournefort. T. 1. P. 464.
49
Quiclet. Les Voyages de M. Quiclet à Constantinople. P., 1664. P. 164.
50
P. della Valle. P. 42; Braudel. La Méditerranée. P. 275.
51
Uzunçarsili I. H. Merkez ve Bahriye teskilâtî («Центральное правительство и государственный османский флот»). Ankara, 1948. Р. 254.
52
Например, казармы янычар (но не те, что располагались рядом с Ипподромом).
53
«В этом городе нет ни парка, ни фруктового сада» (Evliya Çelebi. P. 433).
54
Eremya Çelebi Komūrcüyan. Istanbul tarihi, XVII asirda Istanbul (publ. par Hrand D. Andreasyan). Istanbul, 1952. P. 2.
55
Tournefort. T. 1. P. 475.
56
Cf. Hrand. D. Andreasyan, notes in Eremya Çelebi. P. 164.
57
См. об этом в следующем разделе.
58
P. della Valle. P. 23.
59
D’Arvieux. Т. IV. P. 470.
60
Thévenot. P. 50.
61
Wheler G. A Journey in Greece…; trad. franç.: Voyage de Dalmatie, de Grece et du Levant. Amsterdam, 1689. Т. II. P. 150.
62
Tournefort. T. 1. P. 473.
63
Quiclet. P 167.
64
Ibid. P. 166.
65
P. della Valle. P. 23.
66
См. указы по этому вопросу: Ahmed Refik. Istanbul hayati. I et II, passim.
67
Wheler. P. 150.
68
Fermanel G. Le voyage d’Italie et du Levant. Rouen, 1664. P. 45.
69
Pétis de la Croix. Т. I. P. 133.
70
Quiclet. P. 167.
71
Thévenot. P. 48.
72
О внутреннем убранстве домов см. ниже, глава IV.
73
D'Arvieux. Т. IV. P. 54.
74
Osman Nuri. Mecele — i umur — u Beledyé, 1058.
75
Wheler. P. 150.
76
P. della Valle. P. 23, 24.
77
La Motraye (François Aubry de). Voyages de M. de la Motraye en Europe, Asie et Afrique. La Haye, 1727. P. 208.
78
О больших пожарах XVI века в Константинополе имеется меньше сведений. Однако известно, что один из них, причем очень крупный, погубил бóльшую часть Старого Сераля.
79
Archives nationales. BI, 29 mai 1683.
80
Osman Nuri, 1168.
81
Ahmed Refik. Istanbul hayati. P. 32. Подобный же указ был издан касательно Галаты в 1559 году.
82
Ibid, passim. Что касается запрета строить что-либо близ мечетей, то он остался лишь на бумаге. Так, известно, что в XVI веке торговцы строили свои лавки между контрфорсами Святой Софии.
83
Grelot. Р. 83–84.
84
Tournefort. Т. I. Р. 475.
85
От слова месджид, произносимого в некоторых арабских странах как масгид, произошло французское слово mosquée (мечеть).
86
Evliya Çelebi. P. 509.
87
Bibliothèque nationale. Fonds turc, supplément 116, f 25. Эту цифру нужно сопоставить с той, что приводит Грело для второй половины XVII века: «Мечетей — великое множество по всей Турции… В одном Константинополе насчитывается 4969…» (Р. 351).
88
Thévenot. Р. 42.
89
Fermanel. Р. 54.
90
Эвлийя Челеби упоминает 49 его творений среди самых замечательных памятников зодчества в Стамбуле. Недавно реставрированный дворец Ибрагим-паши превращен в музей турецкого и исламского искусства.
91
Wheler. Р. 170.
92
Эвлийя Челеби приводит названия шестидесяти учреждений такого рода.
93
Эвлийя Челеби упоминает по имени 17 таких «монастырей».
94
Эвлийя Челеби говорит о тридцати православных церквах в «большом Стамбуле», включая и деревни на берегу Босфора.
95
Сведя воедино сведения, почерпнутые из различных источников XVI–XVII веков, прихожу к выводу, что в тот период всего имелось девять армянских церквей: четыре — собственно в Стамбуле и еще пять — в его пригородах.
96
В начале XVII века «франки» или, точнее, католики имели в «малом Стамбуле» две церкви, но начиная с 1640 года у них не осталось ни одной. В Галате число «франкских» церквей в течение XVII века колебалось от пяти до девяти.
97
Жиль в XVI веке говорит о 30 синагогах, Мишель Бодье в начале XVII века — о 38 синагогах.
98
Du Loir. P. 41.
99
«Золотой Рог имеет по меньшей мере шесть миль по периметру и одну милю в ширину» (Тевено). «У него более двух лье по окружности и четверть лье по прямой с одного берега на другой» (Д’Арвье).
100
«Не требуется много слов для характеристики вместимости порта; достаточно сказать, что он способен принять 500 больших судов и 500 галер одновременно» (Gédoyn. Journal et Correspondance de Gédoyn «Le Turc», publié par A. Boppe. Paris, 1909. P. 123).
101
Le Bruyn; Tournefort. Т. I. P. 492; Quiclet. P. 165.
102
Их также называют перинес или перамидия.
103
Evliya Çelebi. P. 553.
104
Tournefort. Т. I. P. 503.
105
Имеется много упоминаний о каторге Касим-паши во всех рассказах западных путешественников.
106
Evliya Çelebi; Mantran R. Arsenali di Istanbul dal XV al XVII secolo: Qasim Pascia e Top-Hare // Arsenali e città nell Occidente europeo. Roma, 1987.
107
He будем забывать о том, что все завоевания Османской империи в XVII веке свелись всего лишь к захвату Крита. Следовательно, нет возмещения расходов, мало добычи, мало рабов.
108
Один регламент начала XVI века уточняет, что каждое из восьми судов с пищевыми продуктами направляется в Галату, остальные причаливают к пристаням на стамбульском берегу залива.
109
В частности Evliya Çelebi. P. 15–20.
110
См. главу о международной торговле в Стамбуле.
111
Mantran R. Istanbul dans la seconde moitié du XVII siècle.
112
Современный турецкий автор, изучив источники, оценил численность населения Константинополя к моменту завоевания в 70 тысяч человек. Из них 50–60 тысяч были уведены из города в рабство, 10–20 тысяч остались на свободе и в городе (Ayverdi Е. Н. Fatih devri sonlarinda Istanbul).
113
Для турок и для других мусульман, живших в столице Византии, Баязид I в обмен на снятие осады с города выговорил ряд прав, среди которых — право иметь мечеть и право судиться между собой у шариатского судьи — кади.
114
Отметим, что турецкая рукопись, датированная 1478 годом, сообщает о наличии в Стамбуле и Галате 9486 домов мусульман и 6338 домов, принадлежащих неверным (из которых 647 еврейских домов). Эти сведения позволяют оценить численность населения в пределах 70–80 тысяч человек и приблизительно установить следующую пропорцию: 58,1 % мусульман и 42,9 % неверных.
115
Barkan Ö. L. Essai sur les données statistiques des registres de recensement dans l’Empire Ottoman aux XV et XVI siècles //JESHO. Т. I.1. P. 20.
116
Mamboury E. Guide d’Istanbul. P. 100.
117
Sandis G. Travels. Londres, 1615. P. 60.
118
Relazione di Alvise Contarini, dans Barozzi et Berchet // Relazioni… Turchia. Т. I. P. 337.
119
Relazione di Pietro Civrano // Ibid Т. II. P. 268.
120
Париж в 1800 году насчитывал 547 тысяч жителей.
121
Mantran R. Istanbul… Documents de 1691.
122
A. N., В 300 (март 1689).
123
Для сравнения заметим: плотность населения в Париже (внутри стен, исключая пригороды) в настоящее время равна 370 жителям на гектар.
124
Эти демографические структуры, имеющие своим основанием религиозную и/или этническую общность, заметны в Стамбуле и поныне.
125
Вполне возможно, что греческое население деревень по Босфору в большой, если не большей, части состоит из прямых потомков тех греков, что жили здесь еще в эпоху Византии. Во всяком случае, указ Мехмета II о депортации греков из Константинополя вряд ли коснулся босфорских греков.
126
Греки же служат в иностранных посольствах в качестве драгоманов и выполняют посреднические функции в отношениях между посольством и турецкой администрацией.
127
На пути евреев из Испании в Стамбул Салоники были столь важным этапом, что немалое их число там «бросило якорь» в двойном смысле этого речевого оборота. Сефарды, обосновавшиеся в Салониках и Стамбуле, говорят на особом еврейско-испанском языке.
128
Об истории еврейских общин в Стамбуле: Galanté A. Histoire des Juifs d’Istanbul. 2 vol. Istanbul, 1941–1942.
129
Eremya Çelebi. P. 17–23, 36, 39, 41, 44–45, 52, 54.
130
Febvre M. Théâtre de la Turquie.
131
В связи с этим отметим, что первая армянская типография была основана в 1567 году, первая греческая — в 1624 году и первая турецкая, печатавшая на арабском шрифте, — в 1729 году. Selim Nüzhet. Türkiye Matbaaciligi. Т. I. P. 27–29.
132
Febvre M. Op. cit.
133
О дёнме и Шаббетае Цеви см.: Islam Ansiclopedisi. Т. 3. Р. 646–650.
134
Hammer J., von. Histoire de l’Empire Ottoman. Paris, 1835–1843. Т. IX. P. 280.
135
Baudier M. Histoire générale du sérrail, 9; Nicolo Mussi. Relazione della città di Constantinopoli. Bologne, 1675. P. 15.
136
Ahmed Refik. Istanbul hayati.
137
Джизье уплачивалась всеми мужчинами, главами семейств или холостяками. Старики и немощные от уплаты освобождались. Термин «меньшинство» входит в употребление довольно поздно и не упоминается ранее XVII века. В основном его применяют европейцы, имея в виду в первую очередь немусульманские этнические и религиозные общины в столице. (Сами турки при обозначении в масштабе Империи религиозных общин предпочитали другой термин — миллет. — Ф. Н.)
138
Негоцианты или их представители время от времени имеют дело с турецкими таможенными или финансовыми чиновниками, но практически они в этих случаях вступают в контакт с евреями, которые и служат посредниками между ними и турками.
139
Как это в XVII веке сделает знаменитый граф де Бонневаль, ставший Ахмет-пашой и занявший видное место в османской армии и дипломатии.
140
Вспомнить хотя бы долгие споры посла Нуантеля с мимарбаши (главным архитектором Стамбула) по вопросу о восстановлении церкви Святого Георгия в 1676 году (А. N. В1. 377).
141
Кёпрюлю Мехмет-паша занимал пост великого визиря с 1656 по 1661 год; Фазиль Ахмет-паша — с 1661 по 1676 год. После них Мерзифонлу Кара Мустафа-паша оставался великим визирем семь лет (1676–1683), но его внешняя политика отличалась от той, что проводили Кёпрюлю, и привела к разгрому турок под Веной (1683), который для великого визиря стал фатальным.
142
Ogier Ghislain De Busbecq. Turcicae Legationis epistolae quatuor. Paris et Anvers, 1581. P. 140–141,153— 155; ср. также: Geuffroy A. Briesve description de la court du Grand Turc. 2 edition. P., 1596.
143
Baudier M. Histoire générale du sérrail et de la cour du grand seigneur. P., 1624.
144
Мусульмане делятся на суннитов, то есть тех, кто следует Корану и традиции (сунне) Пророка, — это ортодоксы, правоверные, составляющие в исламе большинство; и на шиитов, — тех, кто также следует Корану, но не признает большую часть традиций, относимых к Пророку: это сторонники халифа Али (зятя и двоюродного брата Мухаммеда); шииты многочисленны в некоторых странах, например в Иране. Вслед за завоеванием Египта (1517) и подчинением шерифов Мекки Селим I был удостоен титула «покровителя и служителя Святых Городов». После завоевания Ирака Селим I, объединив под своей властью все святые мусульманские города на Ближнем Востоке, смог провозгласить себя халифом на достаточном основании, не претендуя при этом на своем происхождении от Пророка. Фактически его политическое и военное превосходство как раз и послужило фундаментом для его религиозного первенства относительно других мусульманских государей. Ему не было нужды ссылаться в целях обоснования своего титула на предшествовавших ему халифов — Омеядов и Аббасидов.
145
Anderson A. D. The structure of the Ottoman dynasty. Oxford, 1956. P. 26.
146
Убийство этих принцев нашло отражение в западной литературе (Rouillard С. D. The Turk in French history, thought and literature); принц Баязид сделался героем одноименной трагедии Расина.
147
Этот род убийства совершенно исчезает уже в XVII веке, а его исчезновение позволяет полностью восстановить принцип наследования власти по старшинству, который применялся и ранее, но все же не носил характера абсолютного, не знающего исключений правила. Фактически избрание нового султана зависело от групп давления, явных или скрытых, причем поддержка его войсками, в первую очередь янычарами, оказывалась обычно решающим фактором. Вместе с тем роль такого фактора иногда переходила к дворцовым интригам. Так, Хуррем Султане, супруга Сулеймана, все свое влияние употребляла на то, чтобы добиться фавора для своих сыновей за счет сыновей от другой жены (например, Мустафы). Ее образ действий предвосхищает позднейшее господство гарема и непримиримые соперничества в нем в первой половине XVII века (см.: Veinstein G. в: Histoire de l'Empire Ottoman / Dir. de R. Mantran. P., 1989. Ch. VI. P. 167).
148
Известны имена четырнадцати законных жен Ибрагима I.
149
См. далее, в главе, посвященной дворцу султана. Осуществление во всех областях султаном своей власти сопровождается изданием указа (фирмана), скрепляемого султанской печатью — тугрой. Султан командует армией (Сулейман Великолепный принял личное участие в тринадцати военных кампаниях), заключает договоры, назначает на все должности. Однако его власть не распространяется на область религиозного закона, шариата, который он не вправе ни изменять, ни дополнять, ни толковать. Зато султан пользуется правом провозглашать светский закон, канун. Те, кто говорил сначала о тирании султана, потом о его деспотизме, имели в виду не только саму его власть, которую ошибочно полагали неограниченной, но и особую социополитическую структуру, в которой все агенты этой власти находились в собственности государя и господина в одном лице. Макиавелли писал: «Вся монархия Великого Турка управляется лишь им самим, поскольку все прочие лишь выполняют его волю…» Флорентиец подразумевал роль рабов в механизме государственного управления (Veinstein G. Р. 171).
150
Belon P. Les Observations de plusieurs singularitez et choses mémorables… en Grèce, Asie. P., 1553. В народных традициях воспоминания об уводе детей остались символом жестокости османской власти, тяжести османского ига. Но имеется и иная точка зрения на это явление: отпрыску большой и бедной семьи девширме обеспечивал восхождение по социальной лестнице, что, в свою очередь, приводило к улучшению материального положения той семьи, из которой он происходил. В XVI веке девширме поставлял административной системе до трети задействованных в ней рабов (куль). Характерная частность: в ряду великих визирей (1453–1623) только пятеро имели тюркское происхождение. В XVII веке девширме мало-помалу сошел на нет (Veinstein G. Р. 173).
151
Baudier M. Histoire générale du sérrail. P. 252–253.
152
14 500, по бюджету на 1690–1691 годы.
153
О религиозных деятелях такого ранга см. ниже.
154
См.: Mouradgea D'Ohsson. Tableau général de l’Empire ottoman. P., 1824. Т. VII. Pt. I, 1; Uzunçarsili I. H. Osmanli Devletinin Saray teskilâti. Ankara, 1945.
155
Uzunçarsili I. H. Osmanli Devletinin Merkez ve Bahriye teskilâti. Ankara, 1948.
156
Вместо этого присутствуют кади Стамбула, Галаты, Эюба и Ускюдара.
157
Evliya Çelebi. P. 120.
158
Точнее, везир-и азам, или садри-и азам.
159
Rycaut. Histoire de l’Etat présent de l’Empire Ottoman. Trad. franç., par P. Briot. P., 1670. P. 137–139.
160
Tavernier. P. 11–12.
161
Uzunçarsili I. H. Osmanli Devletinin Merkez… P. 249–255.
162
Наименование «Высокая Порта» («Высокие Врата») появляется лишь в последней четверти XVII века.
163
Так, с января 1644-го по сентябрь 1656 года, то есть за двенадцать с половиной лет, сменилось 17 великих визирей, из которых только один умер естественной смертью да еще один добровольно сложил с себя свои полномочия; с 1683-го по 1702-й сменилось 12 визирей, из которых девять смещены со своей должности.
164
Имущество Рустем-паши, исчисленное после его смерти, состояло из 1700 рабов, 2900 лошадей, 1106 верблюдов, 700 тысяч золотых монет, пяти тысяч кафтанов, множества драгоценных камней, а также изделий из серебра и золота. Другой великий визирь Сулеймана, Ибрагим-паша, занимал этот пост в течение тринадцати лет (1523–1536) и исполнился за это время такой гордостью, что стал раздражать государя: однажды утром он был найден в своем дворце задушенным.
165
О нишанджи см.: Uzunçarsili I. H. Merkez… P. 214–227. Джелальзаде Мустафа (Коджа Нишанджи) выполнял свои обязанности с 1534 по 1567 год: он был одним из главных сотрудников Сулеймана Великолепного и деятельно участвовал в редактировании кануннаме (кодекса законов), продиктованного султаном. В ведение нишанджи входят, помимо прочего, и архивы (дефтерхане).
166
Kanounnamè de Abdurrahman Pasha, publié dans Milli Tetebbüler Mecmuasi. № 3. P. 516.
167
Rycaut. Op. cit. О дефтердаре: Uzunçarsili I. H. Merkez… P. 325–334.
168
У нас еще будет возможность вернуться к роли кади Стамбула, см. ниже.
169
Когда великого визиря нет в столице, то есть когда он уходит в поход или сопровождает султана, проводящего лето согласно обычаю в Анатолии, его замещает каймакам, который берет управление делами столицы в свои руки.
170
Эти детали приведены в регламенте 1676 года, опубликованном в Milli Tetebbüler Mecmuasi. 1. № 3, juillet-août. 1915. P. 503–505.
171
Учреждение должности каймакама восходит к концу XV или к началу XVI века. В течение XVI–XVII веков он приобретает все большее и большее значение.
172
Thévenot. Р. 123.
173
См. ниже главу, посвященную корпорациям.
174
Belon P. Les observations… P. 411.
175
Stochove. Voyage du Levant. P. 148.
176
Du Loir. Voyges… P. 79.
177
Кади (кадий) имеет еще один почетный титул — молла, а его должность обозначается, тоже почетно, как мавлийет.
178
Галата насчитывает 44 нахии, Эюб — 26, Ускюдар — 5.
179
Фалака — деревянная доска с двумя отверстиями, куда вставляются ноги присужденного к избиению палками.
180
Behrnauer W. Mémoire sur les institutions de police chez les Arabes, les Persans et les Turcs // Journal asiatique. 5 serie. Т. XVI (1860). P. 115–116.
181
Thévenot. P. 127.
182
Evliya Çelebi. P. 553.
183
Actes de kadi d’Istanbul. № 22. Cite par Nuri O. Mecele. P. 965. (Acte de 1107/1696).
184
Du Loir. P. 186–187.
185
Thévenot. P. 197.
186
Evliya Çelebi. P. 517.
187
Gédoyn. Correspondance. P. 130.
188
Du Loir. P. 189.
189
«Бёджек» означает «насекомое». Ср. с фр. mouchard — «шпик» (слово — одного корня с «мухой». — Ф. Н.).
190
Сооружение фонтанов и колодцев, жизненно необходимых в странах Востока, производится мусульманами в силу предписания, которое содержится в одном из стихов Корана (сура XXI, стих 31): «И из воды создали мы все сущее…»
191
Невозможно принять на веру огромные цифры, приводимые в книге Эвлийи Челеби: 4000 дворцовых фонтанов, 9995 частных и общих (публичных), 7989 водных кранов, 200 себилей.
192
Evliya Çelebi. P. 513–515.
193
Акты, цитируемые Османом Нури в Mecele (август 1695 и май 1696).
194
Касающиеся Стамбула регламенты (дошедшие до нас) могут быть выстроены в определенной хронологической последовательности. Их издавали следующие султаны: Баязид II (в начале XVI века), Сулейман Великолепный (середина XVI века), Мурад IV (около 1635) и Мехмет IV (1680).
195
Behrnauer W. Mémoires sur institutions de police… О функциях мухтесиба в арабских странах до XV века см.: Pedro Chalmeta. El Señor del zoco España. Madrid, 1973.
196
Османский мухтесиб сохраняет некоторые черты своего арабского предшественника, выполняя некоторые обязанности и религиозного характера. Так, в регламенте, относящемся к началу XVI века, уточняются наказания, которые мухтесиб налагает на тех, кто отсутствует в мечети на пятничной молитве, не соблюдает пост в месяц рамадан и чьи животные попирают ногами могилы (Mantran R. La police des marchés d’Istanbul au début du XVI siècle // Cahiers de Tunisie. Т. IV. № 14. 2 trim. 1956).
197
Обо всех этих налогах и сборах см.: Mantran R. Istanbul dans la seconde moitié du XVII siècle. P. 310–323.
198
О девширме см. выше.
199
Более подробное описание военной организации см.: Uzunçarsili I. Н. Kapikulu Ocaklari. Т. I. Ankara, 1943; Mouradgea D’ Ohsson. Tableau général de l’Empire ottoman, t. VII: État militaire.
200
О сипахах и других оджаках, родах войск, за исключением янычар, см.: Uzunçarsili I. Н. Kapikulu Ocaklari. Т. II. Ankara, 1944.
201
Tournefort. Т. II. P. 39.
202
Uzunçarsili I. Н. Kapikulu Ocaklari. Т. I. P. 147–150.
203
Упразднение (с появлением артиллерии) янычарского корпуса (1826) сопровождалось жестокими репрессиями и против ордена бекташей.
204
Evliya Çelebi; Osman Nuri. Mecele…
205
Mantran R. Istanbul… P. 321–323.
206
Evliya Çelebi. P. 508.
207
Grelot. Relations nouvelles d’un voyage de Constantinople. P. 351.
208
B. N, Fonds Turc. Supplt. № 116, fol. 26.
209
См. статью Darvish в Encyclopedia des Islam (MacDonald D. B.); a также: Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. II. Ch. XIII.
210
Описание танца как способа радения в текке мевлеви: Ritter H. Mevleviferien in Konya // Oriens. Т. XV. 1962.
211
О бекташах см.: Birge J. К. The Bektashi order of Dervishes. L., 1937; а также в более кратком изложении см. статью Bektashiyya в Исламской энциклопедии.
212
См.: Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. II. P. 200. В 1527 году Сулейман Великолепный послал своего великого визиря в Анатолию с задачей подавить в Карамане мятеж под водительством дервиша по имени Календероглу, который утверждал, что ведет свой род от Хаджи Бекташа; другой мятеж, возглавляемый другим Календероглу, произошел в 1608 году. Календеры, вообще говоря, были бродячими нищенствующими дервишами; в Стамбуле их было мало, а влияние их невелико. Еще один орден проник в Турцию в конце XV века — орден накшбенди (накшбендийе), основавший тогда же свой первый «монастырь» в Стамбуле; накшбендийе вербовала своих сторонников, в частности, среди мусульманских интеллектуалов — особенно среди поэтов; накшбенди, выступавшие в роли ревнителей правоверного ислама, значительно расширили круг своего влияния в XVII веке. Орден халватийе, основанный в XV веке, появился в Стамбуле, кажется, сразу же после завоевания города; однако Мехмет II Завоеватель угрожал им изгнанием из него по причине независимой позиции относительно султанской власти и в вопросах религии; позицию эту они продолжали демонстрировать и при других султанах в XVI и XVII веках (Lewis В. Istanbul and the Civilization of the Ottoman Empire. Oklahoma, 1963. P. 154–159).
213
Арабское слово вакф (турецкое вакиф) имеет множественное число авкаф (турецкое эвкаф). Два варианта этого слова — арабский и турецкий — применяются на Ближнем Востоке, на арабском же Западе (в Магрибе) имеется ему эквивалент — хабус.
214
Tournefort. Т. I. Р. 487.
215
Ricaut. Р. 362.
216
Словом эснаф Эвлийя Челеби обозначает корпорации, перечисленные в его описании Стамбула. В архивных же документах корпорации называются иначе — таифе. Иногда встречаются и иные термины — эхл-и хирфе и эхл-и санат, «люди профессии», «люди ремесла». Все же слово эснаф более распространено — до такой степени, что оно стало обозначать не только сами корпорации, но их членов, ремесленников и торговцев разного рода.
217
На турецком языке этот регламент был опубликован Омером Лутфи Барканом (Ömer Lutfi Barkan) в Исторических документах (Tarih Vesikalari. Т. I. Fasc. 5. Fév. 1942). Та часть из него, которая посвящена Стамбулу, была переведена на французский язык Робером Мантраном, см.: Mantran R. La police des marchés d’Istanbul au début du XVI siècle. P 213–241.
218
Evliya Çelebi. P. 511–512.
219
Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. I. P. 282.
220
Archives turques. Mühimme Defteri. T. 85. P. 226. Anne 1630.
221
Более подробно об этих двух должностях см. раздел «Влияние представителей религии».
222
Archives turques, Mühimme Defteri. Т. 92. № 109. Mai 1657.
223
Известно, например, что в 1646 году корпорация торговцев мукой возглавлялась тремя кетхюдами мусульманами; не исключено, что имелись наряду с ними и кетхюды греки.
224
Термин йигит восходит к старому тюркскому слову, имеющему значение «смелый, отважный человек». Оно было в употреблении в тех корпоративных организациях еще доосманской эпохи, что носили название фютюввет, соответствовало арабскому фата (от которого фютюввет и произошло) и обозначало активных членов организации.
225
О развитии этого образа мыслей см.: Mantran R. Istanbul…
226
Статья 1 регламента, опубликованного Османом Нури: Mecele… Р. 408 (Mantran R. IstanbuL P. 331–347).
227
Точные детали всех этих предписаний можно найти в: Mantran R. Istanbul… P. 331–347.
228
Ibid. P. 348.
229
Ср.: Behrnauer. Op. cit.; Colin G. S., Lévy-Provençal E. Un Manuel hispanique de hisba. Publ. de L’lnstitut des Hautes Etudes Marocaines. Т. XXI. P., 1931; Gaudefroy-Demombynes M. Sur quelques ouvrages de hisba // Journal asiatique. T. 230 (1936); Chalmeta P. Op. cit.
230
Abülbaki Gölpinarli. Islam ve Türk illerinde Fütüwet ve kaynaklari (Фютюввет в мусульманских и тюркских странах и ее происхождение) // Revue de la faculté des Sciences économiques de l'université d’lstanbul. Т. XI. № 14. Фр. резюме: с. 5—59; Taeschner F. Futuwa, et ceux de Cahen Cl. Mouvements populaires et autonomisme urbain dans l’Asie musulmane au Moyen Age // Arabica. Т. V, VI. 1958–1959.
231
Одна из почетных обязанностей шейха состоит в предводительстве людей корпорации, когда они предпринимают паломничество в Мекку.
232
Армянин Еремия Челеби описывает подобное же шествие по поводу отправления армии на Крит. Пети де ла Круа, секретарь французского посольства, также присутствовал на шествии корпораций и оставил, в свою очередь, его описание.
233
А также в Эминнёню, в Мехмет-паше, Ункапане и Галате.
234
Archives turques. Mühimme Defteri. 85. № 491 (1630).
235
Ibid. № 496 (1631).
236
Ibid. 93. № 207 (1659).
237
Люди корпораций, как правило, не принимали никакого участия в мятежах и восстаниях, которые поднимались янычарами: они вовсе не чувствовали себя задетыми тем, что заставляло янычар выступать против правительства с оружием в руках. Напротив, в 1688 году они поднялись против взбунтовавшихся янычар, потому что те производили в столице невиданные ранее бесчинства.
238
Evliya Çelebi. P. 551.
239
О торговле кофе см. ниже и в: Mantran R. Lе Café à Istanbul aux XVI et XVII siècles // Le Café en Méditerranée. 1981. P. 17–30.
240
Evliya Çelebi. P. 617. Эти негоцианты (туджджары, базирганы), мусульмане ли они, христиане или евреи, располагают значительным капиталом, среди вкладчиков коего имеются и представители высоких политических кругов (через окольный путь коммандитных договоров — мудараба). Будучи организованы в гильдии, они тем не менее не стесняются переходить их слишком узкие границы, предписанные регламентацией мухтесиба. Наиболее могущественные из них своим богатством обязаны торговле предметами роскоши (Veinstein G. Op. cit. P. 221).
241
Их объединяют корпорации «моряки и капитаны Черного моря», «моряки и капитаны Средиземного моря».
242
Эскиджи, в отличие от прочих бродячих торговцев, образуют корпорацию.
243
A. N., В. 379, 14 août 1686 (Lettre de l'ambassadeur Girardin). Жирарден все-таки смог добиться некоторых отступлений от этого общего правила вследствие прошения государственного секретариата, направленного в ведомство военно-морского флота. Разрешения на экспорт (в виде именно исключений) предоставляются обычно тогда, когда налицо известный излишек сверх необходимого данного товара (зернового хлеба, например). Впрочем, контрабанда тем же хлебом в бассейне Эгейского моря весьма активна.
244
Hammer. Op. cit. Т. X P. 71.
245
Thévenot. P. 48–49. У путешественников XVII века можно найти и другие любопытные описания.
246
Fermanel. Р. 44.
247
Du Loir. P. 58.
248
Braudel F. La Méditerranée… P. 145.
249
La Motraye. P. 260.
250
Quiclet. P. 179.
251
Ср. регламенты 1575 и 1604 годов, опубликованные Ахметом Рефиком: Istanbul hayati. Т. 1.
252
Tournefort. Т. I. Р. 515.
253
Fermanel. P. 53.
254
Tournefort. Т. I. P. 515.
255
Регламент Мехмета II от 1680 года: наказания, налагаемые на людей корпораций.
256
Lithgow W. The Totall Discourse of the Rare Adventures and Painfull Peregrinations… Leith, 1814. P. 122–123.
257
Fermanel. P 52.
258
Eremya Çelebi. P. 62.
259
«В Стамбуле в любой день недели можно попасть на какой-нибудь рынок, но в пятницу открыты сразу три рынка в основных частях столицы» (Mussi N. Relatione. P. 18).
260
Baudier M. Histoire générale du sérrail. P. 10.
261
B. N., Fonds turc, supplément, 881, f. 13–15.
262
D’Arvieux. Mémoires… Т. IV. P. 487.
263
Доныне Большой Базар имеет и другое название: «Закрытый Базар» (Капали Чарши).
264
Слово бедестан есть искажение слова беззазистан, которое, в свою очередь, происходит от слова безестан, означающего базар, специализирующийся на торговле полотном (без).
265
P. della Valle. P. 35. Другие более или менее обстоятельные описания можно встретить практически у любого европейского путешественника.
266
Vandal А. Р. 103–104.
267
Ср.: Saint-Maurice. La Cour ottomane. P. 23.
268
La Motraye. P. 258.
269
Evliya Çelebi. P. 614.
270
Janin R. Constantinople Byzantine. P. 95—100.
271
Philippe du Fresne-Canaye. Voyage en Levant. P. 264.
272
Belon P. Les Observations… P. 403, 451.
273
P. della Valle. P. 46–47.
274
Saint-Maurice. La Cour ottomane, dans Galland. Т. I. P. 212, n. 2.
275
Tournefort. Relations… Т. II. P. 96–97,103–104.
276
Evliya Çelebi. P. 614.
277
Работы по строительству мечети Сулейманийе стали предметом исследования по архивным документам: Barkan Ö. L. Süleymaniye camii insati. 2 vol. Ankara, 1972–1979.
278
Долама, от которой во французском языке произошел dolman (а в русском гусарский доломан. — Ф. Н.), представляет собой более или менее короткую куртку, надеваемую на нижнюю рубаху и под плащ или кафтан.
279
Тюрбан состоит из двух частей: прежде всего, это колпак или шапочка различных форм и размеров, изготовляемые, как правило, из фетра; затем на эту шапочку навертывается лента муслина (tülbent откуда и слово тюрбан) — навертывается по-разному, в зависимости от титула и общественного положения владельца.
280
Evliya Çelebi. P. 565.
281
Печатная книга на основе арабского алфавита в интересующую нас эпоху еще не существовала ни в Турции, ни где-либо в иной стране: первая типография для печатания книг с арабской графикой появилась лишь в 1729 году. Таким образом, книготорговцы продавали рукописи.
282
Ahmet Refik. Eski Istanbul. P. 58.
283
Опубликован Ахметом Рефиком в Istanbul hayati. Т. III. № 40.
284
Этот французский хирург Пьер Жанти упоминается в турецком документе, опубликованном Ахметом Рефиком (см. предыдущую сноску), а также во французском документе: А. N. (В. 376. Р. 68 et suiv.): «Pierre Gentil, de la ville de Chastellero, chirurgien».
285
Archivio dello Stato di Venezia, Archivio Proprio del Bailo a Constantinopoli, Busta I: juin 1672, janvier 1674, décembre 1674.
286
Эвлийя Челеби. Отметим, что соловей (бюльбюль) в восточной поэзии, особенно в персидской и тюркской, служит символом элегических жалоб неразделенной любви.
287
Evliya Çelebi. P. 330–332, 510.
288
Ср. с полицейским регламентом городских рынков, изданным Мехметом IV (1680), параграф 53. Опубликован Р. Мантраном в кн.: Istanbul… Р. 336.
289
«У них нет своей лавки (парикмахерской. — Ф. Н.), а общее их число достигает 2000» (Evliya Çelebi. P. 605).
290
Bertrandon De La Broquiere. Voyage d’Outre-mer. Ed. Ch. Schefer. 1892. P. 96–97.
291
Deshayes De Cormenin. Voyage de Levant. 1624. P. 110.
292
Nicolas De Nicolay. Les Navigations, pérégrinations et voyages faicts en la Turquie. 1567. P. 105.
293
Du Loir. Voyages. P. 191.
294
Heid W. Histoire du Commerce du Levant au Moyen Âge. 2 vol. Leipzig, 1923; Bratianu G. I. Le Commerce génois dans la mer Noire au XIII siècle. P., 1929; Thiriet F. La Roumanie vénitienne. P., 1959.
295
Важную главу по истории дипломатических отношений между Францией и Османской империей читатель найдет в книге: Rouillard С. D. The Turk in French history, thought and literature. P. 105–165. Кажется, капитуляции 1536 года не были ратифицированы. Капитуляции 1569 года, вступившие в действие, уточнили условия французского присутствия в Леванте.
296
Hammer. Т. IX.
297
Debbasch Y. La Nation française en Tunisie. Paris, 1957. P. 36–45.
298
Ibid. P. 63.
299
Пост драгомана (официального переводчика) вовсе не синекура. Так, венецианский драгоман Грилло в 1649 году был повешен во время войны между Турцией и Венецианской республикой из-за Крита. Другие переводчики были биты палками.
300
A. N., В1, 376, Fº 71–72.
301
Alvise Contarini. Relazione… P. 386.
302
Hammer. Т. III. P. 528.
303
Wood A. C. A History of the Levant Company. L., 1935. P. 126.
304
Ibid. P. 224–225.
305
С конца XIII — начала XIV века, то есть еще в эпоху Византии.
306
A. N., В1, 377 (ann. 1678).
307
Le réglement du 25 décembre 1685; art. VII, XVI (A.N., B111, 192).
308
Paris R. Histoire du commerce de Marseille. Т. V. P. 89–90.
309
Hammer. P. 528.
310
D’Avrieux. Mémoires… Т. IV. P. 257–260.
311
Секретарь — он же очень часто первый драгоман — непременно уроженец метрополии. Именно он выступает в большинстве случаев посредником между людьми своей колонии и турецкими властями. К тому же он глава канцелярии посольства.
312
О драгоманах: Masson P. Le Commerce français au XVII siècle. P. 454–455.
313
Ibid. P. 452–453; Debbasch Y. P. 258–272.
314
Debbasch Y. P. 53–54.
315
Письмо де ла Ай Кольберу (9 октября 1665).
316
Правительство заставляет уплачивать золотом часть причитающихся ему налогов. Золотом же уплачивают Порте дань ее вассальные государства: Трансильвания, Валахия, Рагуза и др. Первое место в этом ряду принадлежит Египту, главному поставщику золота в османскую казну.
317
Chardin. Voyages. Т. I. P. 15–16.
318
A. N., В1, 376, Fº 2 (3 septembre 1668).
319
Baehrel R. P. 307.
320
См. материалы по вопросу об этих бюджетах в книге Mantran R. Istanbul… P. 258.
321
A. N., В1, 376, Fº 2.
322
См. подробности снабжения Константинополя в книге: Mantran R. Istanbul… P. 185–210. «Документ о праве захода в порт Стамбула торговых судов» см. в: Turcica. Т. V. 1975. Р. 94—107.
323
A. N., В111, 234. Документ относительно экспорта кож и шкур из Константинополя.
324
Ibid.
325
Bergasse L. Histoire du commerce de Marseille Т. IV. P. 96.
326
A. S. V. Archivio Bailo à Constantinopoli, Dispacci G. Morosini, Fº 159, 6 mars 1677.
327
Выдержки из писем, направленных господам из Левантийской компании их корреспондентами в Стамбуле по вопросу о недостатках посылаемых туда компанией сукон (A. N., В1, 380, avril-juin 1686).
328
Braudel F. La Méditerranée… P. 224.
329
A N., B111, 244, Mémoire sur l’Empire Ottoman, du 7 semptembre 1669.
330
La Boullaye — Le Gouz. Les Voyages et Observations du sieur de la Boullaye — Le Gouz, gentillhomme angevin. P., 1653. P 62–63.
331
A. N., B111, 244.
332
La Boullaye — Le Gouz. P. 60–61.
333
Tournefort. Relation… Т. II. P. 169.
334
Braudel F. La Méditerranée… P. 315.
335
A. N., B1, 376, Lettre du Nointel du 4 juillet 1872.
336
На маршруте Александрия — Стамбул османское правительство в виде исключения фрахтует иногда и иностранные суда — французские и венецианские, к примеру.
337
Mantran R. Commerce, courses et convois en Méditerranée orientale… au XVII siècle // FNRS, Athènes, 1985. P. 491–504.
338
Fasano-Guarini E. Au XVI siècle: comment naviguent les galères // Annales E. S. С., 16 année, № 2, mars-avril. 1961. P. 279–296.
339
Paris R. Op. cit. P. 169.
340
A. S. V., Archivio proprio busta 253 (21 oct. 1644).
341
Именно в XVII веке турки толпой появляются на страницах многих романов (например, в таком, как Ибрагим, знаменитый Паша, принадлежащем перу М. Де Скюдери) и трагедий (например, в Баязете Расина).
342
По этому вопросу см. замечательную книгу: Rouillard С. D. The Turc in French history, thought and literature.
343
To есть мусульмане, строго следующие предписаниям как Корана, так и сунны (традиции).
344
Aly Mazahéri. La vie quotidienne des musulmans au Moyen Âge. P.: Hachette, 1951.
345
Palern J. Pérégrinations. Lyon, 1606. P. 96.
346
Belon. Les Observations… P. 409.
347
См. ниже о султанском дворце.
348
Mantran R. Istanbul… P. 139.
349
Musahipzade Celãt. Eski Istanbul yasayisi. Ch. I.
350
Garnett L. M. Turkey of the Ottomans. N.-Y., 1914. P. 210.
351
Обо всех церемониях см.: Musahipzade Celãt. Op. cit.
352
Musahipzade Celãt. Op. cit.; Nicolas M. Traditions populaires turques: les naissances. P., 1972.
353
Wheler. P. 150.
354
Fermanel. P. 45.
355
См. ниже.
356
См. по этому вопросу: Djelal Esad. Constantinople. P. 242.
357
P. della Valle. P. 67.
358
Du Loir. P. 70.
359
P. della Valle. P. 67.
360
Они соответствуют машрабийе в арабских домах.
361
Некоторые ялы (йали), поныне сохранившиеся на азиатском берегу Босфора, в Кандилли, Анадолу Хисаре или в Кандидже, дают представление о том, каков был дом зажиточного турка в XVII веке.
362
D'Arvieux. Т. IV. Р. 459.
363
Pétis de la Croix. Т. I. P. 133.
364
Этими айвазами часто бывают армяне, реже — курды (Zeki Pakalin M. Tarih…Sôzlügü, s. v. Osmanli).
365
Djelal Esad. Constantinople. P. 244.
366
P. della Valle. P. 28.
367
Правильно: финджан (араб.).
368
Grelot. P. 102–103.
369
Wheler. P. 195.
370
По вопросу о молитвенных обрядах см.: Gaudefroy-Demombynes М. Les Institutions musulmanes. 3-e ed. P., 1946. Ch. IV. P. 73.
371
В самом деле, турки, проявляющие широкую терпимость в этом отношении, в прошлом неоднократно позволяли немусульманам посещать их мечети. Сейчас же вообще не существует никакого запрещения на посещения такого рода.
372
Le Pèlerin véritable (anonyme. P., 1615). P. 107.
373
Postel G. De la République des Turcs (Poitier, 1560). Т. I. P. 54.
374
См. ниже.
375
Du Loir.
376
См. об этом ниже.
377
Об этих праздниках, а также об обрядах паломничества см.: Gaudefroy-Demombynes М. Op. cit. Р. 95–98.
378
Gaudefroy-Demombynes М. Op. cit. Ch. VII. P. 119–123.
379
Evliya Çelebi. P. 605.
380
Aly Mazahéri. P. 47–48; Gaudefroy-Demombynes M. P. 165.
381
Ibid.
382
Musahipzade Celãt. Op. cit.
383
Belon. Les Observations… P. 398.
384
Mantran R. Istanbul… P. 135.
385
Evliya Çelebi. P. 314.
386
Op. cit. P. 315.
387
Op. cit.
388
Op. cit. P. 314–315.
389
Mantran R. Istanbul… P. 130–135.
390
Gibb H. A. R., Bowen H. Islamic Society. Т. I. Part 2. P. 83.
391
Mantran R. Istanbul… P. 139–140.
392
Omont H. Missions archéologiques. Т. I. P. 2.
393
О турецкой поэзии см.: Gibb Е. J. A History of Ottoman Poetry. 6 vol. L, 1900–1909.
394
Alessio Bombaci. Storia della letteratura turca. Milan, 1956. P. 241–256.
395
Ibid. P. 337–346.
396
Ibid. P. 360.
397
Adnan-Adivar A. Osmanli Türklerinde Ilim. Istanbul, 1943. P. 61–68.
398
Ibid. P. 68–72.
399
Adnan-Adivar. P. 105–132; Bombaci. P. 408–418.
400
Mantran R. Istanbul… Introduction: Adnan Adivar. P. 132–133; Bombaci. P. 408–418.
401
Saussey E. La litérature populaire turque. P., 1936.
402
Ibid.
403
См. ниже, в следующей главе.
404
Ахмет Рефик. Жизнь в Стамбуле в X веке хиджры. Стамбул, 1935 (на турецком яз.). С. 53. Эта обсерватория была сначала закрыта, а затем и разрушена под давлением улемов, которые усмотрели в ней опасность для веры.
405
Evliya Çelebi. P. 314.
406
Ibid. P. 315.
407
Ахмет Рефик. С. 37–38.
408
Adnan-Adivar A. Op. cit. P. 98–99.
409
О Синане см.: Ahmed Refik. Mimar Sinan. Istanbul, 1932; Djelal Esad Arseven. L’Art turc. Istanbul, 1939.
410
Migeon G., Sakisian A. La Céramique d'Asie Mineure et de Constantinople du XIV au XVII siècle // Revue de l'Art ancien et moderne. P., 1923.
411
Le Bruyn. P. 135–136. Этот дворец первоначально назывался Сарай-и джедид (Новый Дворец), в отличие от того, что был возведен вскоре после завоевания. Позднее ему дали другое имя: Топкапи Сарай (Дворец с пушкой при входе), имя, которое он носит поныне. Он оставался резиденцией султанов до середины XIX века.
412
Thévenot. Р. 42. Более подробно о дворцовой администрации см.: Veinstein G. в: Histoire de l’Empire ottomane. Ch. V. P. 175–184.
413
Du Loir. P. 44–45.
414
Pétis de la Croix. P. 136.
415
Du Loir. P. 44–45.
416
Pétis de la Croix. P. 136.
417
La Motraye. P. 218.
418
Thévenot. P. 43–44.
419
La Motraye. P. 219.
420
Fermanel. P. 63.
421
Evliya Çelebi. P. 117. «Садовники» (бостанджи), упоминаемые здесь, составляют корпус телохранителей султана.
422
Опубликован в: Mantran R. Istanbul… P. 284.
423
Dechayes de Cormenin. Voyage de Levant… Paris, 1624. P. 155.
424
P. della Valle. P. 100.
425
Здесь имеется в виду деление Сераля на различные части лишь в течение XVI–XVII веков. Кроме того, в течение XVII века, при Ахмете III, Османе III, Абдулхамиде I, Селиме III разрастание дворцового комплекса продолжилось.
426
Deshayes de Cormenin. P. 156.
427
Penzer N. M. The Harem. L, 1936. P. 197.
428
Xac одалик буквально означает: «те, кто допускается в личную комнату султана». Хуррем — исключение из общего для султанш правила, поскольку она была законной супругой Сулеймана Великолепного.
429
Spandugino. Th. La Génélogie du Grand Turc. P., 1519. Ch. XIV.
430
Ahmed Refik. Kadinlar saltanati. Istanbul, 1924.
431
Penzer N. M. Op. cit. P. 175–176.
432
Ibid. P. 187.
433
Evliya Çelebi. P. 144.
434
Gaudefroy-Demombynes M. Institutions musulmanes… P. 187.
435
См. выше.
436
Busbecq. Ambassads et Voyages. T. 1. P. 147.
437
Thévenot. P. 56–57.
438
Tournefort. Т. II. P. 95.
439
La Motraye. P. 254.
440
A. N., B1. 380. (См. текст этого письма выше.)
441
P. della Valle. P. 114.
442
Thévenot. P. 165.
443
Tournefort. Т. II. P. 96. Подробности, касающиеся бабушей и другой турецкой обуви, см.: R. Mantran. Un règlement de police des marchés d’Istanbul au début du XVI siècle // Cahiers de Tunisie. Т. XIV. 1954.
444
Ahmed Refik. Op. cit. passim; Hammer. Histoire de l’Empire ottoman. T.XI.
445
P. della Valle. P. 102.
446
См. прим. 64 к главе о хозяйственной деятельности.
447
Thévenot. Р. 56.
448
Точнее, джуббе (слово, производное от арабского «джубба»). От него произошли фр. jupe, jupon (то есть верхняя и нижняя юбка). (Арабская джубба благополучно перебралась через турецкий и французский языки, несколько изменив, правда, свое значение, в русский и в форме юбка прочно обосновалась в нем. — Ф. Н.)
449
Du Loir. P. 184–185.
450
La Motraye. P. 254.
451
Le Bruyn. P. 182, 418–419.
452
Busbecq. Op. cit. Т. I. P. 161–162.
453
Du Loir. P. 167.
454
Grelot. P. 368.
455
Корпорации владельцев ресторанов, закусочных и подобных им заведений находятся под строгим надзором и детально регламентируются. См. подробности: Mantran R. Police des marchés…
456
Grelot. P. 366.
457
Evliya Çelebi. P. 396–408.
458
Pétis de la Croix. Т. I. P. 384–387.
459
Ahmed Refik. Eski Istanbul. P. 12–13.
460
Приведен в: Mantran R. Istanbul… P. 196.
461
О напитках см.: Mantran R. Istanbul…. P. 205–210.
462
Evliya Çelebi. P. 667–668.
463
Ibrahim Peçevi. Tarih. Т. I. P. 364; Mantran R. Le Café d’Istanbul…; Hattox R. S. Coffee and Coffeehouses: the Origins of a Social Beverage in the Medieval Near East. Seattle, 1985.
464
Leclant V.J. Le Café et les Cafés à Paris, 1644–1693 // Annales E. S. Q., janvier — mars 1951.
465
La Motraye. P. 266.
466
P. della Valle. P. 80.
467
Ahmed Refik. Eski Istanbul. P. 34.
468
Mantran R. Un document sur l’Ihtisab d’Istanbul à la fin du XVII s. // Mélanges Massignon. Т. III.
469
Eremya Çelebi. P. 53.
470
Ibid. P. 2.
471
Evliya Çelebi. P. 481.
472
Ahmed Refik. Eski Istanbul. P. 20.
473
Eremya Çelebi. P. 56.
474
Thévenot. P. 63–64.
475
Evliya Çelebi. P. 664–665.
476
Le Mercure de France. XIX P. 748 (1633).
477
Ahmed Refik. Istanbul nasil egleniyordu? (Как Стамбул развлекался?). Istanbul, 1927. P. 19.
478
Evliya Çelebi. P. 635–645.
479
Op. cit. P. 646–648.
480
Ahmed Refik. Op. cit. P. 79.
481
Evliya Çelebi. P. 585.
482
Ibid. P. 587.
483
Eremya Çelebi. P. 5.
484
Evliya Çelebi. P. 561.
485
Saussey E. Littérature populaire turque. P. 74–75.
486
Ibid. P. 41.
487
Ibid. P. 72.
488
Köprülü M. F. Türk saz sairleri.
489
Selim Nüzbet. Türk temasasi. Istanbul, 1930; Saussey. P. 74.
490
О карагёзе см. Selim Nüzbet. Op. cit.; Ritter H. Karagöz, türkische Schatenspiele. Hanovre, 1934; Saussey. Op. cit. P. 82.
491
Saussey. Op. cit. P. 83.
492
Ahmed Refik. Istanbul nasil egleniyordu? P. 61.
493
P. della Valle. P. 68–79.
494
См. об этом выше.
495
Palerne J. Pérégrinations… P. 458–459.
496
Eremya Çelebi. P. 246–250.
497
Pétis de la Croix. Т. I. P. 112–117.
498
См. рукопись «Surname»; Taeschner F. Alt-Stambule Hof- und Volksleben… Ein türkisches Minaturen Album aus dem 17 Jahrhundert. Hanovre, 1925.
499
Evliya Çelebi. P. 625–626.