Услышав про Ага эта, Мелета вздрогнула и неожиданно для себя крикнула:
- О, добрая царица! Пошли и меня вместе с отцом! Ну, пошли же!
- Хорошо,- сказала Тира, немного подумав.- Сколько у Лебеи воительниц, Лота?
- Не больше трехсот. Все почти пожилые.
- Это годится. Значит, воевать умеют. Бери их Мелета, и в путь. А ты, Ликоп, веди горняков прямо на Корокондаму. Мелета поможет Агаэту.
- Тебе хоть на коня садиться можно? - спросил Ликоп,- Как твоя нога?
- Если амазонке подведут коня, отец, она сядет на него, если даже будет без ног,- ответила Мелета.
- А как же Лебея? - спросила Лота Тиру.
- Мы ее возьмем с собой. Лебея нам пригодится в Фанагоре.
Дело близилось к рассвету. На шумный разговор пришли
Атосса с дочкой. Они тоже ночевали в таверне. Атосса, узнав, что Мелету посылают в дальний путь, обрадовалась несказанно - теперь она будет полновластной хозяйкой храма. Тира это поняла и сказала Атоссе:
- Под руку Мелеты я отдаю остатки камышового города. Девы там старые, оружие у них - дрянь. А у тебя, Священная, на триере, я слышала, много оружия от Фермодонта. Поделись с Мелетой.
- Как же, конечно поделюсь. Я уж стара воевать.
- Царица Тира! - воскликнула Агнесса.- Пошли и меня в степи!
- Нет, моя девочка. Ты нужна флоту. А то Перисад обнаглеет.
Оружие на триере Атоссы было добротное. И копья, и древки к ним, мечи, луки и стрелы - все фермоскирское, все самое лучшее.
В пору царствования Сотира войны, а особенно набеги, были часты, но ни разу противники флот не применили. Триер в пределах Эвксинского моря было мало, а в меотийском болоте какой флот. Поэтому, когда царю Боспора донесли, что в Синдике готовят к бою триеры, он забеспокоился, но не испугался. Старый Спарток воскликнул: «Пропади они пропадом, эти бабы, если враз со всех сторон нападут - нас придушат». Левкон забежал к отцу обеспокоенный, сказал:
- У нас есть неделя времени - позволь послать убийцу к Тире.
- Давно пора,- буркнул царь и потянулся к кружке с вином.
Более всех был напуган бывший правитель Синдики Гекатей. «В случае чего цари меж собой договорятся, а уж Тира меня из своих когтей не выпустит»,- подумал он и побежал по дворцу искать своего телохранителя Мена. (Мен с женой и дочерью тоже перебрался в Пантикапу, а за дочерью-невестой потащился и ее жених Тит. Всех их Гекатей нашел у Левкона).
- Ты согласен, храбрый Гекатей, что твои слуги даром едят боспорский хлеб? - спросил он у вошедшего царя Синдики.
- Согласен! - с готовностью ответил Гекатей.- И я тоже дармоед.
- Посему я их хочу послать в Фанагору. Эту суку Тиру надо прикончить.
- Я тоже пойду! - выпятив грудь, крикнул Гекатей.- Я ее своими руками!..
- Ты очень заметен. Сиди тут. Вот разгоним этот сброд -ты будешь нужен для трона Синдики. А сейчас тебя я пошлю оборонять Мирмекей.
Аргос, как всегда, оказался прав. В проливе было ветрено, паруса несли корабли ходко. С вечера над морем плыли тяжелые облака, но к полуночи небо очистилось, ветер немного стих. Фелюга неслась над волнами вполне сносно. Даже триера Лоты не отставала от «Арго», несмотря на то, что была перегружена.
- Гляди - лодка,- сказала Тира, которая стояла около архистратега.
- Я думаю - это перебежчики. Надо бы допросить.- И не ожидая согласия царицы, крикнул:- Эй, на лодке! Пристать к левому борту.
Лодчонка скинула парус и повернула к фелюге. Когда два мужика и одна молодая женщина поднялись на корабль, Аргос спросил:
- Кто такие?
- Я их знаю,- сказала Тира.- Это из охраны Гекатея.
- Собрались шпионить? — сурово спросил Аргос.
- Как можно,- ответил старший.- Мы же синды.
- Мы убегаем от царей Боспора,- добавил младший.- Мы хотим помогать царице Тиргатао.
- Им можно верить, царица?
- Можно. Все, что нужно знать о нас боспорцам, они знают.
- Это верно?
- Верно, могучий. Они боятся ваших кораблей.
- Помощь из Херсона и Феодосии пришла?
- Не пришла и не придет.
- Почему?
- Они боятся амазонок и флота.
- У них разве нет кораблей?
- Есть. Но ваша армада...
- Что вы намерены делать у синдов?
- Служить царице Тиргатао, как служили прежде.
- Идите на вашей скорлупе за нами. И не вздумайте улизнуть!
- А ты останься со мной, Нимфея,- Тира положила руку на плечо девушки.- Я хочу с тобой поговорить.
Фанагория и раньше не была шумным городом. Крепость с глинобитными стенами, внутри ее царский дворец из камня, а вокруг него жилье для стражников и прислуги - вот и все. Вокруг крепости море - Фанагора на острове. По берегам островка раскиданы лачужки рыбаков. Столица - жалкий городишко. Да и столица ли она? Царь Гекатей живет в ней мало — он все больше у боспорцев. Поэтому в Фанагоре, так попросту зовут город рыбаки, всегда тихо. Но нынче город зашумел, наполнился криками, лязгом корабельных цепей, ржанием коней и звоном наковален. Амазонки налаживали копья для рыбаков.
Тира и Аргос устроились жить во дворце Гекатея, все остальные разошлись, куда им было предназначено. Аргос обещал вернуть Атоссе триеру и потому позвал во дворец ее дочь.
- Отгони в Горгип судно. Мы обещали твоей матери...
- Где ей плавать? - возразила Агнесса.- А нам боевой корабль нужен.
- Но я обещал!
- Перебьется. Флотом командую я.
- Ну, разбирайтесь сами,- Аргос махнул рукой.
Агнесса еще раньше смекнула, что ей не придется рассчитывать на Перисада и скифского царевича Агаэта. Остается Борак. Он груб, здоров, но она любила таких. Пусть все дерутся за Боспор, а им с Бораком хватит и Синдики. За ними все скифы и рыбаки - будут царить в царстве камышей. Поэтому они посадили на весла всех фанагорийских рыбаков и отправились на трех триерах в Кепы.
Лоте предстояло погрузить на палубы пяти кораблей лошадей, на весла посадить своих амазонок и после взятия Бораком Мирмикея встать на рейде и ждать удара на столицу боспорских царей. Лота была довольна раскладкой - с нею будут Беата и хороший флотоводец Перисад. Беата увела три корабля и своих амазонок в Гермонассу, во дворце Гекатея остались Тира и Аргос. Оставалось посвятить в планы войны Годейру. Стали думать, кто бы мог пройти через земли боспорцев к Киммерийскому валу. И тут подал голос молчавший до этого Мен:
- Для этого нужна женщина. Я советую послать Нимфею. Многие знают - она жила в Пантикапее и ее не тронут.
- Одну? - спросил Тит.
- Зачем же одну,- сказал Мен.- Ты ведь тоже жил на Бое-поре. Ты жених.
Тире эта идея очень понравилась. На своей маленькой лодчонке Тит и Нимфея пройдут незаметно через пролив, а там до вала не так уж далеко. Пока они собирались в путь, Аргос позвал Тиру и сказал:
- Нимфея ведь дочь Мена. Пока она в наших руках, Мен безопасен. Но он ее отсылает вместе с женихом. А сам едет с тобой в степь.
- Ну и что же?
- У него будут развязаны руки, он прикончит тебя. Я твердо верю - он сюда для этого и послан.
- Ничего страшного. Со мной будет охрана, да и я не овечка, чтобы меня прирезать в любом месте.
- Ну, смотри сама. Будь настороже.
Уже когда Аргос уходил, Тира вернулась:
- Почему ты думаешь, что Мен послан убить меня?
- Ясно, как божий день! Он слуга Гекатея, тот слуга Сотира. Зачем бы ему во время войны перебегать к противнику.
- Но он перебежал не один. С ним родная дочь и ее жених. Убей он меня — их не помилуют.
- Я тоже так думал. Но их ты посылаешь на вал.
- Ладно, я подумаю.
Когда Тира начала собираться в степь, она позвала Мена. Одевая амазонские штаны и тунику с нашитыми костяными пластинами, она спросила:
- Ты поедешь со мной?
- Если ты возьмешь. Видимо поездка будет опасной?
- Почему так думаешь?
- Ты одела боевую амазонскую одежду.
- Это для того, чтобы ты меня не укокошил.
- Боги накажут тебя, царица, за такие мысли. Я тебе предан.
- Кто повелел тебе убить Тиргатао?
- Ты меня считаешь глупцом, великая? Какой смысл служить Боспору, если царство дышит на ладан. Даже на том берегу пролива многие знают, что ты победишь.
- Но если ты меня...
- Все равно Спартокиды обречены. У них уже голод. Я тебе скажу больше - Сотир заслал к тебе убийцу. Пришел, чтобы защитить тебя. А ты знаешь - я умею это делать. А в степь меня можешь не брать.
- Я верю тебе... Мою охрану понесут амазонки.
- В таком разе позволь мне удалиться в Тирамбо. Там мой дом.
- Успеешь. Дождемся Тита и Нимфеи. Съезди пока домой -навести жену.
Отъезд к скифам был назначен на следующее утро. Тира долго раздумывала, одевать ли пояс Ипполиты. Пояс был из грубой кожи в палец толщиной, широк и тяжел. Он закрывал тело от пупка до лобка и в храме никаких неудобств не доставлял. Но при езде верхом нижние края пояса натирали кожу в пахах до крови. После долгих раздумий Тира решила все же его одеть. Во-первых, ей хотелось похвастаться волшебной реликвией перед царем скифов Агатом. Она считала, что если скифы-аксамиты увидят на ее бедрах пояс, приносящий победу, это вдохновит их на войну против Боспора. Во-вторых, Тира боялась оставить пояс во дворце - алмазы, драгоценные камни и золотые украшения на нем могли похитить.
Ночью вернулись в Фанагорию Тит и Нимфея. Их поездка была удачной. Они благополучно переплыли пролив, вышли к Киммерийскому валу и нашли Годейру. Передали царице приказ Тиргатао - удар по Пантикапею в день всеобщего наступления на Боспор. Годейра сказала с усмешкой:
- Я через день или каждый день делаю набеги на столицу. Скажите об этом Тиргатао, а в указанный день так разгуляюсь по Пантикапею, что боспорцы не посмеют помешать Синдике. Тира похвалила Нимфею и ее жениха, поверила Мену. Она попросила его сопровождать ее поездку, обеспечивать охрану тыла похода.
На рассвете выехали в степь. Ее охрану несла сотня амазонок из войск Лоты.
Мен выехал вслед за Тирой спустя час. План покушения, как казалось ему, был прост. Где-то на середине пути хлестнул плеткой коня и поскакал догонять Тиргатао. Заметив его, царица попридержала лошадь и несколько отстала от охраны. На полном скаку он промчался мимо Тиры, потом круто развернулся и пошел ей навстречу. Поравнявшись с царицей, выхватил из ножен акинак и ударил им в пах. Он не знал о поясе под туникой, считая пах самым незащищенным местом женщины. Но акинак угодил в твердую кожу пояса, пробив ее, застрял в ней.