— Зачем?
— Думаю, меня примут максимально радушно, если в качестве первого взноса за вступление я преподнесу графу Сайлоту не только ценный актив, но и голову графа из вражеской фракции.
Глава 7
— Барон Гелрод! Давно вас не видел. Как поживаете?
После того, как были поданы все блюда и десерты, званый ужин плавно перетёк в соседний зал. Там вместо огромных тяжёлых столов уже были расставлены круглые барные столики, за которыми предполагалось лишь стоять, с расставленными на них бокалами и небольшими закусками, призванными не столько наполнить желудок, сколько стать аккомпанементом к алкоголю.
Несмотря на то, что мои вкусовые рецепторы в результате физических перестроек заметно притупились, достаточно активно реагируя лишь на мясо, почти все блюда на ужине мне очень даже понравились. Тем не менее, к алкоголю я всё равно подходил со скепсисом.
Хотя я в принципе почти не пил, уже после того, как достиг уровня четвёртой ступени, выпивка перестала хоть как-то влиять на мой организм банально в силу выросшей в десятки раз выносливости. Так что от необычно пахнущего содержимого бокалов я не ожидал ничего, кроме новых вкусов.
Тем не менее, стоило мне пригубить чуть пузырящийся напиток — и по телу почти сразу разлилось почти позабытое тепло этилового спирта. И, повнимательнее присмотревшись к напитку через мировую ауру, я к своему удивлению заметил в жидкости тонкие оттенки магии.
Похоже, местные жители, куда дольше одарённых Тейи жившие в мире настоящих монстров в человеческом обличии, научились создавать «пьяность» напитков искусственно, с помощью заклинаний.
Не сказать, что для меня это стало манной небесной, ещё раз, к алкоголю я всегда относился максимально ровно. Но банально из-за необычности ощущений увлёкся и, когда к Горсу подошёл мужчина с довольно могучей аурой тридцатого ранга, уже вливал в себя то ли четвёртый, то ли пятый бокал.
Пьяным я бы себя не назвал, всё-таки для того, чтобы пошатнуть устойчивость моего тела нужно было куда больше, чем пол-литра. Тем не менее, свой эффект напитки определённо оказали и на окружающий мир я сейчас смотрел с оттенком совершенно несвойственного мне безбашенного восторга.
В результате я едва удержался от того, чтобы тут же напасть на графа Райнора, а это, разумеется, был именно он. И, судя по резкому повороту его головы в мою сторону, он ощутил направленную в его сторону жажду крови и битвы.
К счастью, сдержать себя у меня-таки получилось. Первый акт этого небольшого представления всё-таки был за Горсом.
— Добрый вечер, граф, — вежливо поклонился барон. — Спасибо за интерес. Всё в клане в порядке. Жаль, не вашими стараниями.
После нашего разговора он явно подуспокоился и теперь выглядел не рассеянно или испуганно, а уверенно и даже как-то внушительно. Было бы забавно, конечно, в такой ситуации отказаться от всех ему обещаний и посмотреть на реакцию Горса.
К его счастью, этот вызов действительно был одной из лучших для меня возможностей быстро заработать себе имя. Да и нарушать своё слово только для того, чтобы поиздеваться над человеком, уже и так не раз отплатившего за то, что пытался меня прикончить, я не собирался.
— О! Что я слышу⁈ — граф Райнор довольно захихикал. — Барон Гелрод, поздравляю вас с нахождением храбрости! После того, как вы три месяца прятались от меня, под самыми разными предлогами отвечая отказами на все мои приглашения, мне уж начало казаться, что те неприятные слухи о вас правдивы!
Понижать голос граф даже не собирался, его слова услышали многие, если не все присутствующие. И почти сразу из разных уголков банкетного зала я уловил несколько смешков, а следом уловил, как скрипнули зубы Горса, и как забилось быстрее его сердце.
Похоже, тема для него была действительно больной. К счастью, самообладания он не потерял и ответил графу вполне достойно.
— Как глава небольшого баронского рода, я всегда думал, что титул графа предполагает определённый уровень достоинства и чести, как у почтенного графа Сайлота. И мне всегда казалось, что именно из-за отсутствия этих качеств я никогда не смогу стать графом сам. Спасибо, что развеяли мои напрасные сомнения. Определённо, графом можно быть, не имея и капли понимания о человеческом достоинстве.
Снова раздались смешки, пусть на этот раз и куда более сдержанные, и настал черёд графа Райнора скрипеть зубами.
Насколько я успел понять из объяснений Горса, на этом банкете присутствовали представители шести графских кланов. И, несмотря на активную экспансию, что вёл клан Райнор в последние годы под давлением четвёртого принца, из этих шести де-факто они оставались слабейшими.
Так что сравнение с Сайлотом, бесспорным лидером всех аристократических семей в округе, тем более в таком ключе, вполне закономерно задела графа Райнора за живое.
Тем не менее, он всё-таки тоже был достаточно умным и уверенным в себе человеком, чтобы не ответить на провокацию слишком уж яро.
— Барон Гелрод, — ответил он, уже через секунду взяв себя в руки, — я действительно хочу посмотреть, чем обоснована такая ваша храбрость, и хватит ли её для чего-то кроме словесной баталии. Я не хотел заявлять об этом вот так напрямую, но, раз уж вы настолько уверены в себе, то вам не составит труда принять официальный вызов на дуэль ставок. Правда?
— Не составит, — как ни в чём не бывало, кивнул Горс. — Дайте угадаю, вы хотите, чтобы я поставил на кон золотую шахту Летнего Облака? Я согласен. Что поставите вы?
Вот от такой реакции граф, очевидно, предполагавший, что Горс будет максимально активно увиливать, никак не ожидал. И это отразилось не только на его лице, но и на ауре, на секунду покачнувшейся, будто свеча на ветру.
Он определённо не был глупым человеком и после такого ответа не мог не понять, что у барона появился некий козырь, в котором Горс был достаточно уверен. И, более того, граф Райнор был достаточно умён, чтобы всего через мгновение обернуться в мою сторону. Наш с Горсом «план» был разгадан даже слишком быстро.
Тем не менее, это было не важно. В правилах дуэли ставок не было ограничений на участие для чужаков или наёмников.
Да, дуэль предполагала сравнение силы кланов. Но возможность договориться с достаточно сильным человеком с помощью убеждения, денег или каким-либо иным образом тоже можно было считать своего рода силой. Как и «удачу» Горса, повстречавшего меня в тяжёлый для себя момент.
Так что у графа не могло быть и не было возможности как-то оспорить моё участие в дуэли от лица клана Гелрод.
В следующий момент граф дёрнул головой в сторону и от меня, и от Горса. Проследив за его вышедшей из-под контроля из-за удивления и напряжения маной, я сумел без особого труда определить, на кого было обращено его внимание.
Молодой человек на вид лет двадцати пяти стоял в углу зала за барным столиком и, держа в руке бокал, о чём-то общался с приятного вида барышней. Он не обращал на окружающее никакого внимания и будто бы совершенно не был заинтересован в перепалке между бароном и графом, за которой уже следила половина банкетного зала.
Тем не менее, теперь я был почти уверен, что именно он должен был стать фаворитом графа на дуэли ставок. И, надо сказать, граф нашёл достойного кандидата.
Несмотря на относительно небольшой возраст, парень уже был на двадцать восьмом ранге. Ни Горс, ни даже его тесть, не шли с ним ни в какое сравнение. И, если бы ситуация пошла по разработанному графом сценарию, победа клана Райнор была бы неизбежна.
Однако в ситуацию вмешалась переменная в моём лице, и план графа пошёл коту под хвост.
Люди этого мира, как и люди Тейи, не могли также просто как я видеть силу друг друга. Так что мои истинные возможности были для графа неведомы.
Тем не менее, то, насколько просто я разобрался с бароном Вотри, должно было показать, что моя сила многократно превосходит то, на что способен Горс с его, на самом деле, довольно смешным по меркам того, что я уже увидел, двадцать первым рангом.
К его сожалению, граф уже был, что называется, на спине тигра. Соскочить и отказаться от дуэли сейчас для него означало бы буквально втоптать свою репутацию в грязь. Так что, даже осознав, что неизбежная победа превратилась в подозрительно зыбкую неизвестность, графу оставалось лишь усмехнуться и кивнуть.
— Похоже, у клана Гелрод ещё осталось, чем меня удивить. Аплодирую вам, барон. Охотничьи угодья острова Алого Пера. Вас удовлетворяет такая ставка?
Горс гулко сглотнул. Похоже, граф не поскупился.
— Да, более чем.
— Отлично. Выбор времени и места дуэли за вами.
Барон повернул на меня голову с вопросительным выражением на лице. Я кратко кивнул.
— Здесь и сейчас, — выдохнул Горс, будто прыгая в прорубь.
— Серьёзно? — усмехнулся граф. — Вы настолько отчаянны, барон?
— Не вижу смысла откладывать свою победу, — похоже, сам не веря в собственную наглость, заявил Горс.
— Ну, что же, право ваше. Эрлиан! — как я и подумал, граф повернулся к молодому человеку, на которого до того бросил мимолётный взгляд, и помахал рукой. — Подойди, пожалуйста.
Парень, будто бы очнувшись от лёгкой дремоты, вздрогнул, когда граф его позвал, после чего, улыбнувшись девушке, с которой общался, неторопливым шагом подошёл к Горсу и графу.
— Доброго вечера, граф Райнор, барон Гелрод, баронесса Гелрод, — вежливо поклонился он с каким-то будто бы врождённым изяществом.
— Позвольте представить, — с легко читающимся в голосе злорадством произнёс граф, — третий младший маркиз Пафаро, Эрлиан Пафаро.
Сын маркиза — это, конечно, не сам маркиз. Но, судя по реакции Горса, статус парня всё равно был далеко не простым.
— Приятно с вами познакомиться, младший маркиз! — поспешил он ответить на поклон.
— Эрлиан будет представлять меня на этой дуэли ставок. А вы, сэр Тим, — повернулся ко мне, стоявшему за соседним столиком, граф, — насколько я понял, будете представлять барона?