Пожиратель Героев — страница 40 из 43

— Хорошая мысль, я подумаю над этим, спасибо.

— Не за что. Мне бы тоже очень хотелось, чтобы этого ублюдка поймали. Буду первым в очереди на расправу над ним.

— Понимаю прекрасно. Как, кстати, твоя шея? Не болит?

— Не, уже всё в порядке. Всё благодаря богу Франгу.

Салар хмыкнул.

— М-да, иногда я завидую одарённым телесного типа, их выносливость и жизнестойкость не перестают меня поражать. Хотя, разумеется, силу пламени я бы ни на что не променял. — Он поднял руку и, будто фокусник, щелчком зажёг на кончике указательного пальца небольшой огонёчек. — Знаешь, боль от ожогов считается одной из самых сильных.

Я вдруг ощутил знакомое пощипывание кишок, свидетельствовавшее о том, что магия была направлена именно на меня. И действительно, огонёк на пальце Салара наклонился в мою сторону, будто под сильным ветром, а цвет пламени с красно-жёлтого сменился на ярко-белый.

— Прекрасно знаю, благодаря одному из ваших людей, — холодно произнёс я, наклоняясь чуть вперёд.

Вторая ступень или третья, пока нас разделял только стол, у меня были шансы сократить дистанцию и свернуть ублюдку шею до того, как он меня изжарит.

— Да, точно! — хлопнул себя по лбу Салар. — Как я мог забыть. Ещё раз приношу извинения от лица клана Вирго.

— Не стоит. Если это всё, ради чего вы хотели меня видеть, то я пойду.

Я начал подниматься из кресла…

— А ну сядь! — рявкнул Салар, вскочив уже самостоятельно и нависнув над столом.

Встав в полный рост, я взглянул ему прямо в глаза.

— К сожалению, вам я не подчиняюсь. И приказы мне имеет право отдавать только баронесса Тизен.

— До того момента, как она станет леди Вирго, осталось меньше трёх недель, — прошипел сквозь зубы Салар. — Не думаешь, что тебе лучше слушаться меня, чтобы потом не стало хуже?

— Нет, не думаю. И я так и не понял: у вас есть ко мне какие-то конкретные претензии?

— Ты!.. — он с силой хлопнул ладонью по столу, а потом поднял руку и наставил палец с продолжавшим гореть белым огоньком мне прямо на глаз. — Признавайся, у тебя что-то было с Эллисой?!

О как! Так это была не столько подозрительность, сколько ревность? А я-то думал… впрочем, Салар явно был очень умён и у него наверняка имелись подозрения в мой адрес не только из-за ревности. Так что мне всё ещё нужно было вести себя осторожно.

— Шутите? — я покачал головой. — Как может что-то быть у баронессы и её сквайра?

— Не увиливай! О тебе никаких сведений. Ты просто появился вместе с Эллисой, вернувшейся с фронта, и тут же стал сквайром! Что это, если не кумовство? А то, как она разозлилась и заволновалась, когда на тебя напали Зерман и благословлённые? Это не было волнение госпожи за своего слугу, я уверен! О чём вы болтаете те часы, что ты работаешь её секретарём? Слуги слышали из её кабинета смех, это явно были не рабочие вопросы! А со мной она продолжает вести себя так, будто меня в принципе не существует!

Мне захотелось расхохотаться. Да он же был по уши влюблён! Да, очевидно, брак между ним и Эллисой был крайне выгоден для клана Вирго. Но, похоже, для Салара первостепенна была не выгода, а сама девушка. Вот уж действительно, влюблённый Ромео! Жаль только, что его Джульетта уже была моей.

— При всём уважении, я вынужден спросить: у вас есть хоть какие-то доказательства, кроме россказней слуг и собственных домыслов? Хотя я и ниже вас по титулу, вы не можете просто так бросаться подобными обвинениями. Это как минимум может бросить тень на репутацию баронессы. Даже когда выяснится, что все обвинения были ложными, она вряд ли сумеет до конца отмыть своё честное имя. В таких условиях, возможно, даже сам ваш брак будет поставлен под угрозу.

— Ты… ты… — Салар весь покраснел, всё ещё направленный мне в глаз палец задрожал, огонёк начал дёргаться и гаснуть. — Пошёл вон! — наконец разродился он. — И не смей даже думать об Эллисе в подобном ключе! И рассказывать ей об этом разговоре!

— Я и не собирался, — пожал я плечами, разворачиваясь и направляясь к выход. Однако так просто оставлять его я не собирался. Остановившись в дверях, я повернулся к Салару. — И, на будущее, если наставляете на кого-то палец, то будьте готовы к тому, что его могут откусить.

* * *

Эллиса, когда я рассказал ей о произошедшем, лишь усмехнулась. С Саларом они были знакомы с самого раннего детства, и сколько она себя помнила, наследник клана Вирго всегда ходил за ней хвостиком, несмотря на то что был на четыре года старше.

Когда они выросли и Салар начал понимать, что такое репутация, он перестал действовать настолько наивно, но всё равно его интерес к девушке был очевиден. Однако когда клан Тизен окончательно рухнул с небес на землю, Салар будто бы забыл про Эллису, и даже во время редких встреч разговаривал максимально отстранённо и холодно.

Эллиса тогда подумала, что первая влюблённость парня прошла, и, так как сама не испытывала к Салару никаких подобных чувств, даже обрадовалась. Но, оказывается, это была лишь ширма, и на самом деле наследник Вирго всё это время оставался её ярым воздыхателем.

— Спасибо что рассказал, — хитро улыбнулась баронесса, — теперь у меня будет ещё больше способов давления на Вирго.

— Не за что. Только не подставляй меня и не выдай случайно, что ты теперь в курсе его чувств. Я пока что недостаточно силён, чтобы одолеть третью ступень.

— Я понимаю, не волнуйся. Как твои успехи? Как проходят тренировки медитации?

— Прямо сейчас тренируюсь, — кисло ответил я. — Чтобы на тебя не наброситься. В плохом смысле. Не повезло сожрать ещё одного героя, теперь все инстинкты просто орут о том, что я должен впиться зубами в твоё горло.

— Серьёзно? — Эллиса поёжилась. — А я-то думаю, почему чувствую от тебя активность маны. Вообще безопасно нам оставаться наедине? Может быть пока что я организую для тебя какую-нибудь другую работу?

— Не нужно, — покачал я головой. — Это, на самом деле, отличная тренировка. И с медитацией у меня всё под контролем. Если, конечно, ты не начнёшь раздеваться прямо посреди кабинета.

— Ну, это, к сожалению, не будет возможно, пока мы тут.

— К сожалению? А кто там на следы укусов жаловался?

— Острота придаёт еде только лучший вкус, — усмехнулась она.

— Тогда не забудь в следующий раз поперчиться, — я улыбнулся в ответ. — Ладно, давай ближе к делу. В чём там состояли мои обязанности секретаря? Я уже успел забыть напрочь.

* * *

Ночью мы с Шиито вновь отправились на дело. И на этот раз цель я поставил серьёзную. Сегодня мы должны были пробраться в большой дом одарённого второй ступени, который в целях безопасности собрал у себя больше десятка первых ступеней. Они должны были защищать хозяина дома и его жену, тоже одарённую, спавших у себя в кровати.

Для начала в дом отправился Шиито, а я спрятался на придомовом участке, в тени одного из технических строений. Спустя минут сорок парень вернулся доложить обстановку.

На первом этаже было восемь одарённых. Пятеро спали, а ещё трое стояли на карауле у двери и двух самых крупных окон. На втором, кроме хозяина и хозяйки, было ещё пятеро. Четверо — в спальне хозяев, двое спали прямо на полу, один стоял у закрытой двери, а последний — у окна. Последний контролировал лестницу.

В дом Шиито пробраться не решился, изучил ситуацию через окна, благо его засечь, пока он был в невидимости, никто не был способен.

Планировка дома была почти такой же, как у меня, разве что сам дом был шире за счёт пары пристроек. Поэтому я более-менее понимал, что там и как. И, хотя этот план был далеко не идеален, иных способов разобраться со всеми людьми в доме я не видел. И затягивать не стоило, в противном случае хозяин мог согнать к себе в дом ещё больше одарённых.

К счастью, форточку на чердаке, через которую взрослый мужчина никак не смог бы протиснуться, одарённые успешно проигнорировали. Так Шиито смог пробраться внутрь, а потом, спустившись на второй этаж, пробраться прямо мимо стоявшего у лестницы сторожа и впустить уже меня через окно в другой комнате.

Дальше действовать нужно было максимально осторожно. В отличие от Шиито, мои шаги всё ещё могли создавать скрипы, а мои движения — шуршание. Первым был устранён сторож у лестницы. Я схватил его сзади, а Шиито, успевший перепрыгнуть перила и подойти к одарённому спереди, перерубил глотку.

Причём, что примечательно, парень остался в невидимости. Той проблемы, что была у него во время боя со мной, когда он выныривал из пустоты за мгновение до удара, больше не было.

Надо будет спросить, что стало причиной, но что-то подсказывало мне, что дело во внутренней неуверенности. После того, как Шиито всё-таки убил человека, он смог избавиться от каких-то внутренних блоков и начал использовать магию по полной.

Под кровь всё ещё была подставлена миска, но уже не столько ради моего насыщения, сколько для того, чтобы падающие на пол капли никого не всколыхнули. Труп был оттащен в ту самую пустую комнату, через которую я попал в дом. Дальше — первый этаж.

Шиито устранил двоих одарённых, карауливших в отдельных комнатах. К счастью все двери были открыты, видимо, довольно иронично, для лучшего взаимодействия сторожей. Их кровь, хоть и была собрана в миски, осталась стоять просто рядом с трупами. Спуститься за ней так просто я не мог, и мана из неё быстро выветрилась бы. Так что это было скорее подтверждением особого почерка ночного убийцы.

А вот дальше началось самое интересное. Мы должны были прикончить пару одарённых, стоявших буквально друг напротив друга, и сделать это так, чтобы спящие на полу бойцы не проснулись.

К счастью, хотя у меня не было невидимости Шиито, я владел приказом ускорения. А потому, когда Шиито занял позицию за одним из одарённых, я, медленно и стараясь издавать как можно меньше звуков, спустился по лестнице и, подав парню условный сигнал щелчком пальцев, на полной скорости рванул ко второму одарённому, уже держа нож в руке.