Пожиратель Империй. Часть 1 — страница 17 из 43

божествление?

— Может быть хотя бы представитесь для начала, прежде чем заваливать того, кого только что пытались похитить, расспросами?

Боковым зрением я заметил, как округлились от паники глаза Сильфии. Очевидно, общаться в таком тоне с ближайшим родственником одного из самых могущественных Руйгу Содружества было непозволительно.

Наверное, я бы и сам этого не стал делать в другой ситуации. Но сейчас я очень чётко чувствовал, что, пока я не буду совсем уж наглеть, мне ничего не будет.

Как минимум потому, что триарх должен был испытывать то же чувство родства, что испытывал я. Возможно даже сильнее, ведь он был истинным-истинным драконом, тогда как я лишь получил тело этого рода благодаря силе поглотителей.

Я бы, наверное, даже не постеснялся к нему на «ты» обратиться, если бы не подсознательный барьер разницы в возрасте.

Кстати, с Катрионом это почему-то не работало, с Байгу я с самой первой встречи вёл себя достаточно по-панибратски. Может быть дело было в том, что он каждый раз представал передо мной в виде туманной головы, а может быть в том, что ему самому было глубоко наплевать на правила приличия и это чувствовалось.

Да… - протянул триарх, всё-таки разгибаясь и кладя мне руку на плечо. — Ты прости за это. Сам не пойму, что на меня нашло. Увидел незнакомого родича впервые за много лет и будто что-то переклинило. Но, в любом случае, от своих слов я не отказываюсь. Пойдём со мной, парень! Что тебе взять с этих нищих? А я тебя со своей правнучкой познакомлю. Всем кланом ей мужа уже четвёртую сотню лет ищем, всё какие-то бесталанные хлюпики попадаются. Вырождается род, понимаешь⁈ Вырождается! Привыкли, что к ним как к золотым относятся, тьфу! А ты, сразу видно, в сто раз тех слюнтяев лучше будешь.

Деды, похоже, были во всех мирах примерно одинаковыми. Даже такие, у которым правнучкам было, судя по всему, за полтысячелетия.

Зовут вас как? — прервал я его, кажется, вызвав у Сильфии, стоявшей с бледным лицом чуть в сторонке, микроинсульт.

Триархом называть меня не хочешь? Меня по имени уже даже не помню, сколько не называли. Даже собственный отец будто бы имя забыл.

— Не слишком.

— Обещаешь, что правнучку мою замуж возьмёшь?

— Нет.

— Ну хоть посмотреть на неё в гости заглянешь?

— Если скажете, как вас зовут.

— Тивальд! Тивальд Исс. Смотри, ты пообещал.

— Я приду в гости.

— Отлично. А сейчас со мной в мою ложу пойдёшь? Правнучки там нет, но я со своими сыновьями. Познакомишься с будущими тестями.

— Воздержусь. Лучше вы приходите в ложу Кафатри. Какая разница, где знакомиться?

— Если разницы никакой, то пошли со мной!

— Если разницы никакой, то вам с вашими сыновьями будет несложно прийти к Кафатри.

— Эх! Даже не знаю, что сделать: обнять тебя за то, какой ты прекрасной партией будешь для Оллы, или голову за наглость открутить…

— Воздержитесь и от того, и от другого.

— Скажешь когда обожествление прошёл?

— Тридцать восемь лет назад.

— Врёшь.

— Не вру.

— Врёшь!

— Не вру.

— Серьёзно? Всего сорок лет?

— Тридцать восемь.

— И уже такой наглый и такой шикарный жених?

— Какой есть.

— Точно не врёшь?

— Точно не вру.

— Может быть хотя бы тысячу тридцать восемь?

— Нет.

— Сто тридцать восемь?

— Нет.

— Правда тридцать восемь?

— Правда.

— Кто может подтвердить?

— Руйгу моего мира.

— Какой мир?

— Тейя.

— Я ведь проверю.

— Проверяйте.

— Что, серьёзно не врёшь?

— Серьёзно.

— У-у-у… ладно. Верю. Надо будет не забыть сказать Олле, чтобы подготовилась к твоему приходу. А то она в последние лет пятьдесят либо в полях бизонов гоняет, либо по особняку в чём мать родила разгуливает, да бизонье мясо ест, говорит: «Всё одно не найду никого, ради кого манер придерживаться?» Нетерпеливая нынче молодёжь, конечно. Вон, погляди, надо было всего четыреста лет подождать, чтобы идеальный жених родился и сам её нашёл.

— Я не собираюсь брать вашу правнучку замуж. Я уже женат.

— На ком?

— На ней.

— Тощая.

— Мне нравится.

— Это исправимо.

— В гости не приду.

— Ладно. Она может второй женой быть. А Олла — первой.

— Нет.

— Второй женой правнучку не отдам.

— И не надо.

— А если не разрешу в клан вступить?

— Я и не собирался.

— Серьёзно?

— Серьёзно.

— Ты же дракон.

— Дракон.

— И не собираешься присоединяться к Исс?

— Нет.

— Почему?

— А надо?

— Надо.

— Мне не надо.

— Всем драконам надо.

— Зачем?

— Чтобы быть всем вместе.

— Зачем?

— Ты точно дракон? Потому что вместе мы сильнее.

— Дракон. И мне и так хорошо.

— Ни одному дракону не может быть хорошо одному. Эх… Ты ещё молодой совсем, может быть пока не понимаешь. Ладно, не стану настаивать. Пойду. И мы придём к этим нищим, может быть чуть попозже.

— Я буду ждать.

Проводив взглядом Тивальда, я повернулся к Сильфии Кафатри и остальным. И встретил уже не только её ошарашенный взгляд. Все, включая даже моих ребят, смотрели на меня как на какого-то шизика.

— Что?

— Ты, что, знаком с триархом Исс? — осторожно поинтересовалась Сильфия.

— Нет. Только что познакомились, когда он меня у всех на глазах попытался выкрасть. Да что не так-то?

— Ничего прям ТАКОГО, — ответила за всех Эллиса, — но вы будто уже кучу лет знакомы и знаете друг друга от и до. Выглядело это… странно и, честно говоря, даже немного пугающе.

Остальные одобрительно закивали.

Отчасти я, наверное, понимал и сам, чем была вызвана их реакция. Наш диалог с триархом клана Исс был, мягко говоря, нестандартным. К концу мы настолько разогнались, что отвечали друг другу без единой задержки, будто повторяли сто раз отрепетированную сцену.

Тем не менее, по моим ощущениям это не было настолько странно, чтобы пялиться на меня так, будто у меня во лбу третий глаз неожиданно вырос. Просто диалог, в котором не нужно было даже мгновения на то, чтобы понять, что имел в виду собеседник и выдать ответ…

М-да, такое точно было необычно. Может быть в этом и была та «сила единства» истинных драконов, о которой под конец упомянул Тивальд? Почему тогда с Данброком мы не ловили мысли друг друга?

— Ладно, — я отмахнулся от этих мыслей и от ошарашенных взглядов. — Давайте вернёмся в ложу. И, Сильфия, подготовь что-нибудь к прибытию важных гостей.

— Не слишком ли фамильярно? — слегка раздражённым тоном спросила кошечка.

— Заткнись, дорогуша, — мой лимит на провокации на сегодня был исчерпан. Так что я просто поднял перед лицом аж покрасневшей от негодования Сильфии растопыренную ладонь и начал загибать пальцы. — Ты пригласила нас к себе, зная, что у вас с Вапуртом намечается какой-то конфликт. Ты поцеловала меня, зная, как он на это отреагирует. Ты не попыталась его успокоить, а вместо этого лишь подлила масла в огонь, уверен, что с целью проверить, на что я способен. Ты не озаботилась достаточной безопасностью своей ложи, позволив постороннему ворваться в неё без каких-либо препятствий. Ты ничего не сделала, когда твоего гостя похитили у тебя на глазах, лишь поспешив следом, вероятно чтобы понаблюдать за развитием событий. — У меня кончились пальцы, но вместо того, чтобы начать отгибать их обратно или подключить вторую руку, я не слишком быстрым, но уверенным движением поймал явно не ожидавшую такого Сильфию за подбородок, притянул к себе и продолжил: — И, наконец, благодаря мне ты получила редкую возможность пообщаться с триархом Исс и его сыновьями. Поправь меня, если я ошибаюсь, но как будто бы твоему клану не помешают связи с такими, как они. Так что нет, не слишком фамильярно.

Разжав пальцы, сжимавшие острый подбородок кошечки, я обошёл её, приобнял за талию Эллису и, поймав её ехидные взгляд и довольную улыбку, направленные Сильфии, запечатал её губы долгим и страстным поцелуем.

Возможно, было бы более правильно подобраться к этой дамочке из клана Кафатри более аккуратно и ненавязчиво. Потихоньку вызнать её мотивы и затем использовать для собственных целей.

Но так тоже было неплохо.

Тивальд с тремя своими сыновьями пришёл спустя минут двадцать. В ложе Кафатри их уже ждали по-настоящему дорогие и изысканные напитки и обилие закусок, а какие-то левые гостьи Сильфии, с момента нашего появления выполнявшие роль серой мебели, были без лишних слов спроважены куда подальше.

С тетрархом и двумя пентархами Исс я тоже быстро заобщался. Хотя такого моментального коннекта, как был с их отцом, у нас не случилось, они тоже оказались совершенно адекватными и очень приятными в общении ребятами, даром что всем троим уже было по нескольку тысяч лет.

Хотя мы собирались остаться в Колизее максимум часа на полтора, незаметно прошло уже три и вскоре должен был начаться комендантский час, что означало, что нам предстояло застрять тут ещё на пару часов. Однако никто не был против.

Не скажу, что именно так я планировал закончить этот день, но формирование полезных знакомств никогда не было лишним. А к «рыбалке» можно было вернуться и на следующий день.

Тем не менее спокойно закончить эту ночь и разъехаться по домам нам снова не дали. Где-то через полчаса после начала комендантского часа многострадальные двери ложи Каватри были вышиблены в очередной раз.