Пожиратель Ци – 3 — страница 17 из 46

Я сидел в легкой прострации от такого представления, пытаясь их запомнить и отличать. Интересно, что значит эта приставка «А» перед именем?..

Из мыслей меня вывела повисшая тишина, и, спохватившись, я тоже представился:

— Меня зовут Керо.

— Кер’О, — сказал А’Шир, прищуриваясь. — И такой молодой… Не обманываешь?

— Нет, — ответил я, приподняв брови. — Просто Керо. Без приставки.

А’Шир обменялся взглядами со своими спутниками и хмыкнул.

— Ты говорил, что пришел из Королевства Лунного Света, — сказал А’Шир. — Расскажи, что там происходит.

Задумавшись, я решил рассказать неполную версию: что королевство Лунного Света заключило союз с северянами, и демоны ушли искать добычу попроще. Рассказал про стену-артефакт, помогающую адептам, и немного про наши отрядные вылазки против демонов.

А’Шир кивнул, поблагодарив меня за рассказ. В ответ он рассказал, что они из народа Шантар, что живет в горах на юго-западной границе империи. Про демонов они узнали лишь тогда, когда торговые караваны, которые они ждали с продовольствием и товарами из Империи, не вернулись.

— А зачем тебе Озеро Спящего Дракона? — спросил А’Шир, закончив свой рассказ.

— Я ищу место для уединенной культивации. Там сильные энергетические потоки, — ответил я, опуская детали.

— Озеро опасно, — вмешался А’Мис. — Там много демонов в округе.

— Думаю, это решаемо, — усмехнулся я.

Тишина повисла в воздухе. Смуглые бойцы переглядывались, словно решая, стоит ли мне доверять. Наконец А’Шир вздохнул и сказал:

— У вашего королевства есть еда? Мы можем торговать, у нас есть много ценного. Все наши охотники ищут припасы, где могут, заходя все дальше в земли империи, — сказал он бесцветным голосом, — и если так продолжится, голод станет еще сильнее. Кер’О, что нужно твоему народу?

— Без приставки, Керо, — снова поправил я, покачав головой, — я не могу решать за свой народ, к сожалению, и не знаю, как у нас с провиантом. Но! — я поднял ладонь, видя их разочарованные лица, — я могу вам дать карту с дорогой до Королевства Лунного Света, и вы поговорите с теми, кто действительно что-то решает.

А’Шир внимательно изучил карту, которую я ему дал, водя по ней пальцем и запоминая путь. Затем почтительно кивнул мне:

— Спасибо, Керо, — сказал он, подчеркивая мое имя без приставки. — Я отдам эту карту вождю.

— Не за что, — я пожал плечами. — Надеюсь, вы сможете договориться.

— На все воля великого предка, — кивнул А’Шир. Затем он обменялся взглядами со своими спутниками и добавил: — Я хотел бы предложить тебе кое-что взамен. Оставайся с нами на несколько дней. Мы можем потренироваться вместе, поделиться знаниями. А потом, если захочешь, укажем тебе путь к Озеру Спящего Дракона, где меньше демонов. Или… — он сделал паузу, — предложим другое место для культивации. В наших горах есть укромные уголки с мощными энергетическими потоками. Климат суров, и звери свирепы, но для сильных это не проблема.

Идея показалась мне заманчивой. По крайне мере первая часть. Я уже месяц был в одиночестве, и возможность пообщаться, а заодно и поучиться у опытных бойцов, была слишком хороша, чтобы отказываться. Тем более то, что я увидел во время их сражения с демонами, впечатляло.

— С удовольствием с вами потренируюсь, — согласился я.

Мы вышли на небольшое поле за деревней, где начались самые необычные спарринги, что я видел.

А’Шир встал напротив одного из бородатых близнецов, и они достали по семь клинков, сразу подняв их в воздух. Я постарался незаметно материализовать чашку с чаем и отпил — и сразу увидел их нити силы. И уже тут я начал удивляться, к каждому клинку были присоединены сотни нитей…

Горцы демонстрировали невероятное мастерство — их клинки летали по сложным траекториям, атакуя и защищаясь одновременно. Они стояли друг напротив друга со спокойными лицами и искали слабые места в обороне. И это выглядело завораживающе.

Не знаю, как они это делают, но мне пришлось нырнуть в поток, просто чтобы понимать, кто где атакует и как защищается. В какой-то момент А’Шир удачно парировал один из выпадов и сразу контратаковал, что закончилось клинком у горла А’Миса. А может, это был и А’Тис — как только они встали со своих мест, я перестал их различать…

— Семь клинков — это максимум А’Тиса, — прокомментировал сражение брат главы отряда, А’Шис, — наш отец использовал четырнадцать.

Я лишь покачал головой. Об их имена язык сломать можно, а от их мастерства ломается самомнение…

В спарринг со мной встал как раз А’Шис, сразу подняв один клинок в воздух. Я достал свой кинжал из браслета и поднял его в воздух, используя, как и они, «Руку силы».

Увидев мой кинжал, А’Эрта, черноволосая короткостриженная девушка, прыснула в кулак, в то время как бородатые близнецы с удивлением смотрели на мой браслет.

— У нас с такими разве что дети играют, кто Ци не освоил, — пояснила свою реакцию девушка.

Дети с холодняком играют, значит. Сурово…

Спустя пять минут спарринга я весь взмок, хоть и стоял на месте. Все же на одном клинке я смог биться на равных, отбивая все атаки. Даже при использовании потока, это было сложно — А’Шис заставлял клинок буквально порхать. Мой же был как неповоротливый тяжеловес, однако противник читался, и поэтому, повторюсь, я отбивал все атаки.

— Неплохо, — кивнул А’Тис(или А’Мис?), переглянувшись с братом, когда мы согласились на ничью. — Для первого раза очень даже.

— Можно мне посмотреть на клинок ближе? — спросил я, обращаясь к главе их отряда.

Тот чуть помялся, но усилием воли достал клинок из своего колчана.

Когда этот странный кинжал оказался у меня в руках, я внимательно его рассмотрел. Клинок был в длину около тридцати сантиметров, а в самом толстом месте был не больше сантиметра и обоюдоострый по всей длине. Баланс был сильно смещен в сторону короткой рукояти, как будто внутри там был очень тяжелый металл. Интересненько…

— Я дарю тебе его, Керо, — видя, с каким интересом я разглядываю оружие, решил горец. — Мы называем их «рассекающий ветер».

— Тогда прими и от меня подарок, — силой воли я отправил ему кинжал, который достал из браслета. — Хоть вы такими и не пользуетесь, но это артефакт, который становится острее и тяжелее от вливания ци.

— Я не видел раньше таких рун, — сказал А’Шир, поднимая клинок в воздух и подавая немного ци. С дикой скоростью клинок упал и погрузился глубоко в камень, рядом с которым стоял горец. У меня чуть челюсть на пол не упала. Как он через «руку силы» артефакт-то зарядил⁈

Интересно, он сам понял, что сделал? если бы смуглый горец поднял кинжал немного левее, над своей головой — остался бы их отряд без командира…

— Это действительно ценный дар, — чуть поклонился мне А’Шир, — и я его недооценил, забыв твое имя, Кер’О.

— А что значит для вас это имя? — поинтересовался я.

— В нашем народе «кер» — означает «мудрец». На такую приставку имеют право только вожди поселений.

Я рассмеялся:

— Тогда я, наверное, не оправдываю это звание.

— Думать так — это и есть мудрость, — улыбнулся А’Шир, вновь глянув на рукоять клинка, утопленного в камень.

А я вот в этом был не уверен, разглядывая свой новый «рассекающий ветер». Где мудрость, а где желание запихнуть в него побольше рун? Хоть и узковат, но четыре-пять должно поместиться.

Останется, конечно, научиться в них ци заливать. Надеюсь, там все просто окажется…

Глава 63

Тренировки с горцами оказались для меня настоящим откровением. Их стиль боя, философия и даже манера говорить — всё было пропитано дисциплиной, традицией и глубоким пониманием силы. Они пользовались «рукой силы» почти постоянно, используя её везде, где только можно, и занимались этим сразу, как пробуждали силы. И плевать они хотели, что это техника для стадии ростка и выше…

Следующее утро началось с медитации — одна из традиций. А’Шир и его отряд сидели в кругу, их клинки лежали перед ними на земле. Я присоединился, положив свой новый «Рассекающий Ветер» рядом.

— Прикоснись к клинку, попробуй почувствовать его, — говорил А’Шир. — Какая на ощупь его поверхность? Какая проводимость ци? Какой у него характер?

Я закрыл глаза, пытаясь ощутить связь с клинком. В обычных условиях я использовал «Руку силы» и её продвинутые версии как инструмент, но горцы воспринимали её иначе. Для них это была не просто техника, а способ взаимодействия с окружающим миром, как осязание, обоняние, чувство равновесия и прочее…

Я протянул нить силы к клинку, но вместо того чтобы просто поднять его, попытался «почувствовать» его. Это было странно — как пытаться ощупать предмет онемевшей рукой. Было ощущение, что я что-то чувствую, но что именно — совершенно непонятно.

— Хорошо, — кивнул А’Шир. — Теперь заставь его двигаться.

Клинок взлетел в воздух, и вместо резких рывков я попытался вести его плавно, как это делали они. Получалось… Хреново.

— Ты слишком его контролируешь, — заметил А’Мис (вроде бы). — Расслабься. У клинка есть вес, ты должен этим пользоваться. Пусть клинок летит сам, подхватывай его и перенаправляй.

Я сделал глубокий вдох и попробовал делать так, как он сказал. Одновременно стало и проще, и сложнее — мне всё время казалось, что клинок сейчас упадет. Однако он не упал. Вместо этого он начал двигаться по широкой дуге, будто плывя по воздуху, и покачиваясь, как на волнах, когда я подхватывал его.

— Вот так, — улыбнулся А’Шир. — Керо, составишь нам сегодня компанию в рейде? Я отправил А’Шиса в наше поселение с твоей картой и моим посланием. Его не будет где-то три дня, я буду рад, если ты заменишь его на это время. А после мы проводим тебя к Озеру Спящего Дракона.

— Я не против, — пожал я плечами, — пара дней ничего не изменит. Но вы уверены, что я не буду мешаться на охоте? Стили сражения у нас совсем разные.

— Традиции говорят, что охота удачна, когда идешь на неё впятером. На остальное воля великого предка, — слегка улыбнулся А’Шир.