Пожиратель Ци — страница 22 из 34

Когда клинок перестал сиять, Хаггард положил его на прилавок и начал барабанить пальцами по дереву, о чем-то крепко задумавшись.

Спустя пару минут я все же решился его прервать:

— Хаггард, что скажешь?

— Малой, скажи, ты много пьешь, да? Как ты такое делаешь? Как вообще возможно сделать артефакт второго ранга, который не может делать вообще ничего, кроме как светиться?

— Второго ранга? — я был сильно удивлен. Чувствовал, что энергии ушло больше обычного, но на такой результат даже не рассчитывал.

— Да, самый бесполезный артефакт второго ранга, что я видел! Хотя можно попробовать ослепить противника в поединке… Но расход энергии… — он сосредоточенно что-то бормотал, продолжая стучать пальцами по столу. — Ладно, даю пять золотых. И то только потому, что руны чем-то похожи на мертвый язык, поощрить твой труд, так сказать.

— Надо же, какая добродетель… А мне вот что-то подсказывает, что если я зайду к твоему соседу и предложу артефакт второго ранга за жалкие восемь золотых, он, не глядя на эффект, его заберет и тут же перепродаст за десять. Сам же понимаешь, этот меч как минимум крепкий и надежный — артефакты второго ранга не могут быть другими.

— Вот именно, добродетель! Я не собираюсь перепродавать его за десять!

— Делай с ним что хочешь, но я согласен на восемь золотых. Могу взять оплату ядрами стихии земли и артефактами той же стихии. Любыми артефактами — бесполезными, сломанными, проклятыми, без разницы. Главное, подешевле и побольше.

Хаггард задумчиво почесал свою густую бороду, разглядывая меня другим взглядом. Согласно кивнул и пробасил:

— Будут тебе артефакты. Только сам просил бесполезные — так что не обижайся потом.

Еще раз задумавшись и оглядев меня с головы до ног, протянул мне обратно осколок проклятого клинка, резко, будто на что-то решаясь, выговаривая:

— Забери пока себе, но с условием, что ты продолжишь над ним работать и с результатом придешь ко мне. Я начинаю тебе доверять, пацан, не подведи меня.

— Что, в этот раз даже не поугрожаешь для приличия? — я ухмыльнулся, принимая осколок.

— Да пьяницам что угрожай, что не угрожай, — громко засмеявшись своей шутке, Хаггард ушел во внутренние помещения за артефактами.


На сто километров восточнее. Отряд наемников.


Хельда со своим поредевшим отрядом наемников выходила из руин. Она была раздражена, зла, раздосадована. Отец вручил ей ключ-артефакт, с помощью которого она должна была попасть в гробницу древнего мастера, в которой он оставил свое наследие. У них остались записи о нем — этот мастер стихии песка изначально был выходцем из Царства вечного снега. Невероятно талантливый адепт, он рано покинул свою страну и за триста лет взлетел до вершин культивации. Говорят, он оставил все свое наследие в гробнице тысячу лет назад, отрекся от всего и слился с великим Дао (6.2).

И вот недавно ее отцу, Царю Великого Севера, принесли “ключ” — рукоять с основанием меча. На них были характерные руны, которые создал безымянный адепт, оставивший после себя гробницу. Кто-то называл эти руны мертвым языком, но царствующая династия Севера имела куда больше информации на этот счет.

Все-таки безымянный мастер песка был их земляком. Безымянный он потому, что его имя растворилось и ушло вместе с ним, и теперь его невозможно произнести.

Хельда проделала много работы, чтобы незамеченной оказаться в соседнем королевстве. Наняла наемников, брала контракты в округе города Пламенной Птицы.

Ее истинная цель — наследие безымянного, и эту цель получилось скрыть. Если бы Царство Севера отправило сюда огромную делегацию с Царем во главе, их бы встретили во всеоружии, точно был бы жестокий бой, и неизвестно, к чему бы он пришел.

Но теперь нет никакой разницы. Ключ не открыл гробницу. Она вставила часть меча в выемку, подала силу — он сначала засиял, но почти сразу погас. Рукоять с куском основания входили в отверстие идеально, тут ошибки не было.

Она стояла на границе, где песок переходил в обычную землю, и разглядывала ключ. Черные руны на рукояти и бледно-желтом основании меча переливались, словно хотели ей что-то сказать.

Хельда подняла голову, и позади нее раздался голос:

— Куда мы пойдем дальше, Госпожа?

Глава 15

Я сидел и разглядывал кучу разных артефактов, притащенных Хаггардом. Чего тут только не было!

Цельный каменный перстень, что при вливании огромного количества ци покрывал кожу тремя сантиметрами камня. Проблема перстня была в том, что после активации владелец двигаться не мог, будучи замурованным в камень, и его вполне можно было расковырять и убить, пока тот беспомощен. Подойдет разве что в ситуации, когда тебе угрожает смертельная опасность, и вот-вот подойдут союзники, которые тебя вытащат.

Были парные мечи, что одним ударом по земле могли создавать двадцатиметровые борозды, но за них Хаггард попросил двенадцать золотых — многовато для тех целей, для которых я собирался артефакты покупать.

Был щит из цельной плиты песчаника, в котором было огромное количество энергии — при ударе по щиту поднимался столп пыли, который должен ослеплять врага. Проблема щита оказалась в том, что владельца он ослеплял гораздо сильнее — вот и пылился у Хаггарда неизвестно сколько времени.

Были разные защитные амулеты, кольца, браслеты, но все по слишком большой цене. Еще мой взгляд привлек камешек — при непрерывной напитке ци, после десятой минуты позволял видеть сквозь стены, толщиной до полуметра. Так-то вещь полезная, стоит пятнадцать золотых — при случае надо будет что-то такое себе подобрать. Были ботинки, что при вливании ци буквально приклеивались к любой поверхности — ни ветер не сдует, ни техника адепта. Тоже могли быть полезными, но вот цена… Хаггард уверял, что они почти неразрушимы, и цена в двадцать золотых для них нормальная. На мой скептический взгляд отвечал лишь, что я ничего не смыслю в артефактах.

В итоге мы сошлись на двух золотых, щите и перстне, создающем оболочку из камня — их Хаггард оценил хуже всего в своей коллекции, а ведь в щите была такая прорва энергии… То, что мне нужно.

На просьбу показать огненные или ледяные артефакты, что могут представлять для меня ценность, Хаггард мне отказал. Мол, в следующий раз, и так три часа со мной провозился, лавку пора открывать. Кое-как вышел с плитой из песчаника через дверь — плита была реально огромной, и весила килограмм сто, не меньше. С ней ходить-то сложно, как кто-то мог придумать использовать ее в качестве щита? Эх, чувствую, обманул меня Хаггард — тут доплачивать надо за то, что вынес эту плиту из его магазина. Мысленно погрозив кулаком ушлому торговцу, отправился в лагерь ополченцев.

Собрав все смешки и шутки от прохожих, что только было можно, скинул ненавистную плиту у палатки Чоулиня. Войдя внутрь, увидел Чоулиня, что пил чай и беседовал с Аркусом.

— О, а вот и наша черепашка пришла! — с улыбкой приветствовал меня Чоулинь, а Аркус поперхнулся чаем.

— В смысле?..

— Новости тебя сильно обогнали! Уже минут 15 ждем тощего парня с огромной каменной плитой на спине! Нафига притащил-то?

— Э-э-э… — Я покосился на Аркуса, не понимая, насколько много можно говорить при нем.

— Не переживай, он в курсе моей проблемы, — кивнул здоровяк, верно истолковав мою заминку.

— Эта плита спасет твою культивацию, — задрав нос проговорил я, — а раз ты такой неблагодарный, то до места понесешь ее сам. Ты нашел природные источники ци неподалеку?

— Не совсем природные, но нашел. В скалах на севере есть ущелье, где когда-то бился земляной дракон и ледяной цилинь. Цилинь победил, а тело дракона осталось там, и невероятно сильно пропитало все ущелье своей ци. Отсюда полный день пути. Керо, я хотел попросить Аркуса пойти с нами, ты не против?

— Не против, но при условии, что Аркус не будет заходить в место силы. То, каким образом я буду тебе помогать — является моим величайшим секретом, и я не могу делиться этим просто так. Более того, я сделаю все так, чтобы ты и сам не понял ничего.

Видя, как насупились товарищи от моих слов, объяснил:

— Я вам верю, и могу доверить свою жизнь, но не эту тайну. Слишком многое может прийти в движение, если этот секрет всплывет — и ведь нет гарантии, что под пытками вы сможете хранить молчание. Возможно, отсутствие этой информации вас может даже спасти — ведь даже если к вам залезут в душу, то не смогут вытащить эту информацию, и отпустят.

В этом мире были люди и существа, что умеют проникать в душу человека и подчинять того, если воля слаба. Оба стражника об этом также знали, поэтому задумались, а затем кивнули, принимая мои объяснения.

— Я купил что ты просил, — Чоулинь протянул мне горсть ядер, казавшихся совсем маленькими в его ладони, и браслет с выгравированной каменной змеей. Когда я принялся рассматривать артефакт, пояснил:

— Увеличивает контроль ци, облегчает создание сложных техник.

М-да. Кажется, я несколько неверно донес свою идею до друга, но да ладно. Этот артефакт обращать в пыль ради энергии точно не стоило, лучше пусть пользуется после получения окраса ци. Ну и мне сначала показалось, что это браслет, но слишком он был большим, скорее ошейник или ободок. Я вернул ему артефакт, и тот сразу надел его на руку. Ну да, на нем точно браслет.

— А по списку нужного для пилюль, все готово?

— Да, все есть. Единственное, вместо котелков мне одолжили алхимическую печь, работающую напрямую на ци. С ней качество пилюли будет хуже, но вероятность успеха сильно выше, — здоровяк бросил в мою сторону серьезный взгляд, — Ты же не хочешь сказать, что ты за пару лет стал еще и гениальным алхимиком?

Ох, Чоулинь, Чоулинь… Знал бы ты, сколько опытов я провел, работая лаборантом в НИИ.

Чоулинь притащил алхимическую печь — это был куб со стороной в двадцать сантиметров, полый внутри. Одна из сторон снималась, позволяя загрузить внутрь ингредиенты. По бокам куба были специальные выемки для рук, в местах, куда надо подавать ци.