Расплатившись, она вышла на улицу и в последнюю секунду успела отскочить, пропустив папу в вязаной шапочке, который шел по тротуару, ведя велосипед с прицепом. Трое детей, сидевших в прицепе, радостно помахали ей. Улыбнувшись им, Линн направилась дальше в сторону Танту.
В мае, после окончания расследования «кукольного убийства», она намеревалась заняться связью между «Патриотическим фронтом» и датчанами. Концерном «АО ”Ульв”» — тем самым, до которого они тогда не смогли добраться в процессе следствия. Потом дело ушло в песок. Ей не хотелось признаваться в этом даже самой себе, но у нее не хватило энергии.
Всего пару лет назад она помогла коллективу Riseup в процессе против британской разведки из-за слежки, противоречащей конституции. Линн надеялась, что из-за этого ее контактное лицо Nightbird особо постарается помочь ей.
Рикард и Мария направлялись по улице Хантверкаргатан в сторону парка Кунгстредгорден. Они шли молча, близко друг к другу. Ни один из них не ощущал потребности заговорить, просто чтобы что-нибудь сказать. Рикард затормозил, увидев афишу на стене. Strindbergs в «Дебасере» у Хурнстуль. Поначалу ему захотелось ущипнуть себя за руку, чтобы убедиться, что он находится в нужном веке. Невероятно! В последний раз он слушал панк-группу в 1984 году. На соседней стене погребок «Гёта челларе» привлекал концертом Level 42 неделей позже. Его размышления прервала Мария.
— Все указывает на то, что был третий стрелок. Путь пули. Вид пули. Да и с какой стати стрелкам на башне вдруг менять винтовки? — Она помолчала, словно спорила сама с собой. — Не могу представить себе, чтобы имелось какое-то иное объяснение.
— Тем не менее между снайперами наверняка есть какая-то связь. Ведь все убитые из одного отдела. Мог ли кто-нибудь из коллег по сектору директорских инвестиций заказать все три убийства? Или же оставшиеся в живых до сих пор работают на ту же преступную организацию, осуществившую убийства? И теперь под угрозой жизни вынуждены продолжать отмывание денег, махинации, или чем там они еще занимаются.
Мария пожала плечами.
— Возможно, это были две команды на двух разных крышах с одним и тем же заданием. Что же касается отмывания денег, то почему бы не прогнать их через Ex-4 или другой обменник, как и поступают все преступные группировки?
— Слишком большие суммы за короткий период времени.
Уголком глаза он уже заметил следующую афишу. Но на этот раз он морально подготовился. «Сага». Самая крутая группа симфонического рока восьмидесятых. Вторая по ненавистности — после Level 42 — у его панковской компании в подростковые годы. Рикард огляделся по сторонам, но нигде не прятался Стифен Кинг, снимающий новые серии «Сумеречной зоны». В последний момент он увернулся, чтобы не налететь на фонарный столб. Впереди виднелись запотевшие окна застекленной веранды кафе «Опера». В остальном же парк Кунгстредгорден выглядел не очень-то привлекательно. Липы с торчащими ветками застыли неподвижно. Вместе с бассейном пересохшего фонтана они представляли собой прекрасное место для учений перед будущей окопной войной. Кафе «Сёдерберг» закрылось, мебель с летней веранды стояла в углу, обернутая брезентом. Мимо, поеживаясь, спешили люди — вероятно торопившиеся в банк на утреннее совещание. Возможно, их тревожили отложенные решения по сделкам, которые, как он слышал, охватили весь банковский мир. Оставалось только надеяться, что все начнут потреблять еще больше, чтобы мир стал еще счастливее. Мария кликнула на мобильную карту.
— Нам сюда.
«Лантметерибаккен», — прочел Рикард на стене дома на маленькой мощенной булыжником улочке.
Вместе с техником-смотрителем, встречавшим их у входа, они поднялись на крышу. «Именно это место я бы выбрала, если бы собиралась застрелить кого-нибудь выходящего из банка SEB», — подумала Мария, выйдя на крышу и взглянув на двери SEB по другую сторону парка. Даже полный дилетант с самыми негодными пулями мог уложить отсюда пару человек. Средняя часть крыши оказалась совершенно плоской. Отсюда виднелись облицованные медью возвышения у края крыши, отводившие дождевую воду в водосточные трубы. Угол, казалось, соответствовал той 45-градусной траектории, по которой пули полетели в людей, выходивших из банка.
Они вышли из последнего дома, недалеко от здания банка SEB. Вестра-Тредгордсгатан. Здесь крыша оказалась плоской, прекрасно просматривающейся из всех окрестных зданий. Но самое главное — лежавший на ней толстый слой пыли был совершенно нетронутым, хотя дождь и оставил в грязи следы. Человеческих следов тут не было — никто здесь не проходил и не проползал. Мария посмотрела на Рикарда.
— Боюсь, у нас остается только дом на Лантметерибаккен. Я позвоню и приглашу нескольких криминалистов, пусть обследуют крышу повнимательнее, пока я анализирую пробы в лаборатории.
В тот момент, когда Мария достала свой мобильник, у Рикарда тоже зазвонил телефон. Жестикулируя и что-то бормоча, он прошел вперед и двинулся наискосок через парк. Они уже почти дошли до входа в метро «Кунгстредгорден», когда Рикард закончил разговор и остановил Марию.
— Звонила Беатрис. Какой-то человек обратился в полицию с информацией. Он живет тут рядом, так что мы можем сразу пойти туда.
— А что такое?
— Пожилой господин утверждает: нечто странное произошло неподалеку от его дома. А дом — соседний с SEB. Он говорит, что слышал перестрелку. Якобы это имело место чуть больше часа назад.
Мария с удивлением посмотрела на Рикарда.
— Шум от дорожных работ?
— Вероятно, но все равно надо проверить. Он звонил несколько раз и настаивал на том, что слышал выстрелы с какой-то крыши поблизости. И добавлял: «В точности как в ту пятницу».
— Почему же тогда он не позвонил еще в пятницу?
— По словам Беатрис, он немного утратил ориентацию.
Пройдя по улице Тредгордсгатан, они взяли курс на парк Берцелиуса и вдруг оказались на улице Некстрёмсгатан.
— Вот здесь. Номер шесть. Верхний этаж. Некий Георг Бергсхаммар.
Фасад из песчаника сильно почернел от выхлопных газов, а потрепанные деревянные двери, ведущие внутрь здания, выглядели непрезентабельно. Зато совсем иное впечатление производил старик, открывший им массивную дубовую дверь на верхнем этаже — после того, как Рикард громко постучал кулаком.
Старик с длинными висячими усами и зачесанными назад седыми волосами окинул Марию восторженным взглядом. Он был одет в кавалерийскую форму, наводившую на мысль о битве при Ватерлоо, дополненную медалями, эполетами, золотыми аксельбантами и помпонами. Сердечно раскинув руки, он посмотрел Марии прямо в глаза. На Рикарда он вообще не обратил внимания.
— О, какой приятный сюрприз! Чему обязан счастьем лицезреть столь прекрасную юную даму?
Рикард сделал шаг вперед, но старик продолжал игнорировать его, не сводя с Марии живых, внимательных глаз. Прежде чем она успела ответить, он продолжал:
— Да-да, дорогая фрёкен, если вас что-то удивило — я как раз собирался на выход. Поэтому надел доломан. То есть мундир. Сегодня ежегодная встреча союза «Гусары Смоланда». Но я никак не ожидал визита столь прекрасной дамы. Впрочем, я никуда не тороплюсь, это буквально за углом, на площади Бласиехольм. Поведайте, что у вас на сердце?
Внезапно он попятился, закатил глаза и сделал широкий жест.
— Боже, где моя голова? Проходите, будьте любезны.
Вслед за мужчиной они прошли по длинному коридору, по обеим сторонам которого виднелись бесчисленные двери. В столовой, напоминавшей военный буфет XIX века, Георг Бергсхаммар предложил гостям стулья. На стенах висели военные мундиры, над камином красовался парадный кивер с красным плюмажем. Множество сабель, огнестрельное оружие, штыки, а всю боковую стену украшало гигантское знамя с вышитым на нем красным грифом, державшим в когтях арбалет. «Наверное, это и есть штандарт гусаров Смоланда», — подумал Рикард и почувствовал, что пора брать командование в свои руки.
— Мы пришли по вашему звонку. По поводу перестрелки. Мы из полиции Центрального района. Я — комиссар криминальной полиции Рикард Стенландер, а это — эксперт-криминалист Мария Аксельссон. Скажите, пожалуйста, какие звуки вы слышали в пятницу?
Рикард сознательно говорил громко и отчетливо. Если старичок утратил ориентацию, то вполне может оказаться и тугим на ухо.
— Звуки? Само собой, это были выстрелы. Повторяющиеся резкие металлические звуки. Пальба, если проще. С крыши на другой стороне парка.
Георг Бергсхаммар сделал неопределенный жест в сторону Кунгстредгордена и нетерпеливо подергал себя за усы.
— Откуда вам известно, что звук исходил с крыши в Кунгстредгордене?
Георг Бергсхаммар повернулся к ним с наигранным удивлением и многозначительно кивнул в сторону Рикарда.
— И это говорит полицейский из криминальной полиции! Похоже, вам далеко до Жюля Мегре. И до Эркюля Пуаро.
Он сделал театральную паузу, пока Рикард, с усилием сглотнув, боролся с желанием немедленно покинуть квартиру.
— Я знаю это, потому что видел стрелка собственными глазами. Пройдемте со мной.
«Это была последняя капля, — подумал Рикард. — У старика либо контузия, либо старческое слабоумие». Он оглядел ряд окон в столовой — ни одно из них не выходило на парк.
Следом за стариком они поднялись по узкой винтовой лестнице и зашли в небольшую башню, торчавшую над черной кровлей крыши.
Рикард подался вперед к стационарному биноклю, на который указал пожилой мужчина, и развернул штатив в сторону крыш в парке Кунгстредгорден, которые отчетливо виднелись отсюда на расстоянии нескольких сотен метров. Комиссар пытался сдержать свое раздражение по поводу того, что старик не позвонил еще в пятницу. В результате они могли бы даже успеть задержать стрелка.
— Стало быть, вы увидели снайпера на крыше. Почему вы немедленно не обратились в полицию?
«Если тебе начинает казаться, что снайперы на крыше — обычное дело, значит, ты слишком долго прослужил в армии», — подумал Рикард.