Познай свою суть — страница 35 из 77

Пожалуй, придётся посоветоваться с человеком, которого Марвио на дух не переносил, — представителем Службы Безопасности, майором Кху Мерхадом, худым и длинным, как жердь, эторийцем. Редкая сволочь! Да и характер мерзкий. Зато профессионал редкий — этого не отнимешь. Поморщившись, полковник вызвал адъютанта и приказал срочно вызвать к нему безопасника. Не прошло и десяти минут, как входной люк отъехал в сторону и на пороге показался майор.

— Здравия желаю, — с явно заметной неохотой процедил он сквозь зубы. — Ну и зачем я вам понадобился, господин полковник?

— К сожалению, и сам не знаю, — встал и прошёлся у панорамного экрана с видом на внешнее кольцо станции Марвио — его кабинет располагался в её центральном отсеке. — Добрый вечер, майор. Садитесь. Мне надо с вами посоветоваться.

Мерхад удивлённо вскинул брови — никогда до сих пор командующий таких фортелей не выкидывал. Посоветоваться? С ним? О чём? При их-то взаимной нелюбви… Значит, что-то случилось, и явно что-то серьёзное. Он сел и вопросительно уставился на полковника. Тот ещё пару раз прошёлся у экрана и сел напротив.

— Что-то надвигается, майор, — наконец заговорил он. — Что-то очень нехорошее. Вы знаете, что у меня обострённая интуиция, это даже в личном деле отражено.

— Знаю, — подтвердил Мерхад, мгновенно насторожившись.

Он-то как раз знал намного больше командующего, был во многое посвящён. Правда, в случае разглашения его на месте расстреляют без суда и следствия. На станции защитного пояса высших офицеров назначали именно таких, как полковник Керрен — с обострённой интуицией. И во всех приказах рекомендовалось к их интуиции всегда прислушиваться. Майору и самому уже третий день было сильно не по себе, словно кошки по душе скребли. Раз у полковника то же самое, то следует немедленно объявлять тревогу и готовиться. Вот только к чему? Скорее всего, последует чьё-то нападение. Вопросом о том, кто может напасть, майор не задавался. Отобьются — тогда и станут что-либо выяснять.

— Объявляйте тревогу! — встал майор. — У меня то же самое, уже три дня.

— И вы молчали?! — вызверился на него полковник.

Он без промедления повернулся к командному пульту и кулаком ударил по большой красной копке. По всей станции тут же завыла сирена, солдаты и офицеры бросили все свои и дела и понеслись к постам боевого дежурства, едва ли не на ходу натягивая скафандры на случай разгерметизации. Не прошло и десяти минут, как все мезонные орудия станции были приведены в боевое состояние, в накопители бурным потоком закачивалась энергия, защитные поля были подняты на максимальный уровень. Тридцать базирующихся на внешнем кольце истребителей вылетели на боевое дежурство и принялись барражировать вокруг станции.

Вот только всё это, как вскоре выяснилось, оказалось напрасным — против выступившей против людей непреодолимой силы все их усилия ничего не значили. В нескольких миллионах миль от станциии пространство внезапно пошло мелкими искорками, и в обычное пространство вынырнули чудовищные чёрные корабли, похожие на вытянутые яйца какой-то странной птицы. Сирены секции слежения взвыли дурными голосами, словно это могло что-то изменить. Всю поверхность чужаков покрывали бугры и рытвины, они вызывали ощущение жуткой, потусторонней мощи. Что удивительно, на станцию никто не нападал, чёрные корабли зависли милях в ста от места выхода из гипера, ничего не предпринимая.

— Кто это? — глухо спросил полковник.

— Понятия не имею, — ответил майор. — Одно могу сказать. Это однозначно иной разум. Сподобились-таки встретиться…

— Иной разум… — повторил Марвио, кусая губы. — И что ему здесь понадобилось, интересно, этому иному разуму?

— Возможно, заинтересовало то, что мы охраняем, — хмыкнул Мерхад. — Я…

Он не договорил, низкий, тяжёлый гул заставил офицеров мгновенно насторожиться. А затем по помещениям станции прокатился безразличный, совершенно безэмоциональный голос, пугающий до глубины души:

— Мы приветствуем вас, разумные! Думаю, вы уже поняли, что мы не отсюда.

— Приветствую и вас! — ступил на шаг вперёд полковник. — Это контакт?

— К сожалению, нет. Ваша цивилизация нас мало интересует, она деградирует и не позже чем через пятьсот лет прекратит своё существование под влиянием внутренних противоречий. Однако то, что вы охраняете, нас заинтересовало. Просим отключить защитное поле и позволить нам исследовать находящееся в центре охраняемого периметра. Мы готовы оплатить возможность исследования проектом гипердвигателей, позволяющим кораблям опускаться на восьмой уровень гиперпространства.

Восьмой уровень?! Полковник едва не выругался — это же сокращение времени перелётов между системами на два, а то и на три порядка! Но, как ни жаль, пропускать инопланетян к охраняемому объекту он не имеет права.

— Что думаете, майор? — повернулся он к безопаснику.

— А что тут думать? — пожал плечами тот. — На это полнейший запрет. Надо связываться с метрополией. Только…

— Что?

— Даже за гипердвигатель лорды не позволят им пройти. Вы не понимаете, но то, что там, никому показывать нельзя. Никогда и ни при каких обстоятельствах. Я и сам мало знаю, но уверен в этом. Да оно и… не захочет чужого внимания.

— Там что-то живое? — насторожился полковник.

— Демоны пространства! — спохватился майор. — Извините, сказал лишнее, забудьте, если хотите нормально дослужить и уйти в отставку генералом. И отказывайте чужакам.

— А если они не примут отказ и атакуют?

— Это будет уже не наша вина. Мёртвые сраму не имут. Активируйте боевые протоколы, тогда всё происходящее будет записываться и немедленно передаваться в метрополию любыми способами.

Марвио наклонил голову и активировал указанные протоколы, подтвердив активацию своим командным ключом, то же самое сделал и Мерхад. А затем срывающимся голосом сообщил чужакам, что не имеет права пропустить их.

— Жаль, — безразлично ответил голос ниоткуда. — В таком случае все жертвы предстоящего столкновения будут на вашей совести. Мы постараемся избежать их, конечно, но нам необходимо пройти, а для этого требуется отключить защитные поля вашей станции. Начинаем атаку.

Не прошло и нескольких минут, как по связи начали раздаваться заполошные вопли об огромных чёрных воронках, возникающих в стенах, и вырывающихся из них бойцов в зеркальных скафандрах разных цветов. После этого связь отключалась и отсек на вызовы больше не отвечал.

— Телепортация… — мертвенно побледнел майор. — А мы ещё даже теоретическое обоснование не до конца разработали…

— Но над ней работают, — усмехнулся полковник. — Уже хорошо.

— Нам-то толку с этого…

В воздухе напротив офицеров завертелось что-то, действительно напоминающее чёрную воронку, откуда вышли три человека. Полковник с майором выхватили бластеры, но выстрелы не причинили чужакам никакого вреда, заряды просто стекали с поверхности их зеркальных чёрных скафандров с изображённой на груди незнакомой атакующей хищной птицей.

Один из названых гостей протянул руку, и какая-то невидимая сила вырвала бластеры из рук офицеров. Дальше сопротивляться смысла не имело, поэтому майор с полковником отошли к экрану и встали там, сложив руки на груди. Судя по всему, убивать их не собирались. Второй чужак повернулся к ним, и его шлем просто исчез, открыв самое обычное лицо молодого веснушчатого парня с рыжими волосами, похожего на уроженцев северного материка столичной планеты.

— Добрый день, господа! — поздоровался он. — Извините за атаку, но иного выхода мы не имели. Я, как и вы сами, офицер, и у меня приказ пройти. Но во время нашей атаки никто не пострадал! Все живы, разве что кое-кого пришлось парализовать, но никаких последствий, кроме не слишком сильной головной боли, это не вызовет. Мы вас врагами не считаем.

— Понимаю, — кивнул полковник. — Против телепортации и ваших скафандров мы оказались бессильны. Кто вы и откуда?

— Лично я — из ордена Аарн, — широко улыбнулся чужак. — Лор-капитан Ив Раор. Но наша поисковая экспедиция смешанная, в ней есть представители нескольких государств и организаций. А откуда? Из другой вселенной. Мы ищем провалившуюся в блуждающую червоточину девушку.

— Это ж кто она такая? — изумился майор. — Представители нескольких стран ищут одну девушку? Она принцесса, что ли?

— Можно сказать и так, — не стал уточнять Ив. — Не суть важно. Понимаете, в вашей вселенной происходит что-то очень нехорошее, потому мы и хотим выяснить, чем это спровоцировано. Именно это что-то, похоже, вы и охраняете.

Немного помолчав, он добавил:

— Господа, просим оставаться здесь или разойтись по своим каютам — ваше оружие не сможет причинить вреда никому из нас. Когда мы закончим, мы просто уйдём. Кстати, невзирая на этот инцидент, адаптированную под ваш понятийный аппарат информацию по новому типу гипердвигателя мы вам всё равно передаём. Она уже в памяти главного искина вашей станции, в корневой директории, папка Гипер-8.

Потом чужак, видимо, ещё что-то вспомнил, поскольку добавил:

— Кстати, господа, мы обнаружили на месте одного из ваших старых сражений стазисную капсулу, в которой находился гранд-адмирал Ник Арвио Тонг, он же Железный Ник, — он пробыл в стазисе более трёхсот пятидесяти лет. Но сейчас жив, здоров и весел. Только что мне сообщили, что он желает встретиться с вами. Вы не против?

Против? Встретиться с живой легендой?! Да о таком мечтал каждый, наверное, офицер армии и флота Федерации! Они хором выразили своё согласие.

— Хорошо, он сейчас прибудет, — снова улыбнулся чужак и вместе с напарником скрылся в чёрной воронке, оставив одного из своих солдат охранять майора с полковником.

* * *

Маркиз Гедеон ворвался в приёмную президента Федерации, герцога Торма, небрежным жестом усадив обратно за стол вскочившего было секретаря. Тот только проводил растерянным взглядом всесильного директора Департамента Федеральной Безопасности — раз такой человек бежит, то случилось что-то очень нехорошее. Стоит, пожалуй, задуматься о своих инвестициях. Очень может быть, что акции феде