Позор рода, или Выжить в академии ненависти — страница 28 из 66

— Сделаем так, — профессор осматривает крошечный ржавый подъёмник. — Как видишь, место здесь только для одного. Так что будем подниматься по очереди.

— Ему лет сто, сэр! — я в ужасе смотрю на древнее нечто, по ошибке называемое подъёмником. — Он же просто рухнет.

— Мисс Вудс уверяла, что он в порядке, как и всё имущество академии, и его каждый год проверяют.

— Вудс? Я бы ей не доверяла.

— Я поеду первым, заодно проверю всё ли хорошо. Ты следом за мной. Поняла?

— Поняла, — кисло отвечаю я.

Вот пусть своей задницей и рискует, проверяя эту ржавую рухлядь на прочность.

Я скептически смотрю, как профессор садится на сиденье, а затем с явным усилием и громким скрипом опускает защитную штангу.

— Отправлю подъёмник обратно и буду ждать тебя на той стороне. Не задерживайся, — наставляет меня он.

— Вы могли бы полететь, — делаю последнюю попытку что-то исправить я.

— Ну уж нет. Придётся снять верхнюю одежду. Я же замёрзну! — сварливо отвечает профессор, демонстративно запахиваясь в тёплый камзол.

Шейдмор нажимает кнопку и подъёмник начинает двигаться. Медленно и тяжело, но вроде бы едет.

— Ну прямо принцесса на качельке, — хмыкаю я под нос, наблюдая, как Шейдмор болтает ногами в воздухе.

Уж такого я от него не ожидала.

— Я всё слышу, Найт, — доносится до меня его голос.

Я лишь фыркаю, зябко ёжась. Ну вот… теперь ждать его на ветру. Оборачиваюсь, пытаясь разглядеть академию. Мы проделали такой путь, а она совсем близко за рекой. Хорошо бы сейчас в тёплую постель…

Внезапное шуршание где-то среди кустов и деревьев заставляет меня повернуть голову. Я делаю вдох. Затем выдох. А потом вовсе концентрируюсь и ухожу в тень, прячась.

Вдруг дикое животное? Здесь могут водиться волки или ещё кто-то?

Мир сереет, но я успеваю увидеть, как в деревьях что-то мелькнуло. Будто бы мужчина. Или мне показалось? Зрение искажается, когда прячешься в тени. В этот раз мне удаётся продержаться секунд тридцать. Потом я выныриваю, хватая ртом воздух, на лбу появляется испарина.

Снова вглядываюсь в деревья, но там никого.

Кажется, я стала сильнее. Это из-за метки… она снова немного разрослась после встречи с Флеймом. О нём хочется думать меньше всего. Я пытаюсь сосредоточиться на учёбе, повторяю про себя простые алхимические формулы.

Когда подъёмник прибывает, я уже успеваю порядком замёрзнуть. Забираюсь на него, опускаю защитную штангу и кладу на неё руки. Нажимаю специальную кнопку, как и профессор чуть раньше, и начинаю двигаться. Подъёмник медленно, но довольно плавно ползёт вверх.

Постепенно внизу оказывается дорожка и лес. Я всё выше.

Смотрю в сторону гор. Кажется, там небольшая площадка, но профессора не видно.

В какой-то момент я вцепляюсь руками в защитную штангу и смотрю вниз.

— Как же красиво, — шепчу я, улыбаясь. — Как только мои крылья проявиться буду летать часами.

Прогоняю мысли, что это зависит от Флейма и наших с ним так называемых отношений.

Раздаётся тихий скрип. Я поднимаю голову и вижу, как прямо на моих глазах основание той части подъёмника, которое удерживает его, начинает надламываться.

— А-а-а-а! — раздаётся мой визг, когда меня резко бросает вперёд.

Я на огромной высоте! Если упаду — расшибусь в лепёшку. Хватаюсь руками за штангу, но меня бросает в сторону и заледеневшие руки просто не в состоянии удержать моё тело.

Я вываливаюсь и падаю! Кричу так, что кажется слышно на всю округу. Уши закладывает. Пытаюсь вспомнить заклинание, но знаю — их не существует. Могут помочь лишь крылья, но их у меня нет. Неужели моя жизнь оборвётся так глупо?

Вдруг что-то хватает меня с такой силой, что из лёгких выбивает весь воздух. Я зажмуриваюсь и сжимаюсь в комок. Лишь спустя несколько мгновений понимаю, что не падаю. Меня держат. Открываю веки и не верю своим глазам.

— Идиотка! Где твои крылья? Почему ты орёшь, а не используешь их? — разъярённое лицо Майрока оказывается в паре сантиметров от моего лица.

Это он держит меня за талию и прямо за ягодицы, прижимая к себе. Огненные крылья за его спиной не оставляют никаких сомнений в том, как именно мы спаслись.

Глава 15.3

Мне хочется позорно расплакаться, ведь я уже распрощалась с жизнью. Солёная влага предательски жжёт глаза. Я задерживаю дыхание, и сдерживаю слёзы лишь усилием воли.

— У меня нет крыльев, — я пытаюсь перекричать ветер. — Я же тебе говорила, моя магия пробудилась не до конца!

— Заткнись, — коротко бросает Майрок, а затем прижимает меня к себе ещё ближе, вынуждая положить голову ему на плечо и обхватить шею руками.

Грубиян. Я прижимаюсь щекой к жёсткой ткани камзола и только сейчас понимаю, что вообще произошло. Если бы не Флейм, я бы разбилась. Он спас мне жизнь. Но что Майрок делал ночью в безлюдной местности? Вывод напрашивается сам собой — он следил за мной и Шейдмором.

Запах Майрока кружит голову. Он кажется знакомым до боли и от чего-то успокаивает.

Не проходит и минуты, как мы начинаем снижаться, причём с такой скоростью, что я задерживаю дыхание и зажмуриваюсь, вцепляясь Майроку в шею ногтями. Когда открываю глаза, успеваю заметить, что крылья Флейма странно мерцают. Мне начинает казаться, что мы упадём. Но в итоге жёстко приземляемся, и Майрок нецензурно ругается сквозь зубы, но меня держит крепко.

— Можно было и помягче приземлиться! — ворчу я.

Майрок грубо ставит меня на ноги.

— Моя сила с некоторых пор плохо слушается, знаешь ли, — цедит он сквозь зубы. — Но кто знал, что я даже летать скоро не смогу. Это всё проклятая истинность, чтоб её. Не только твоя магия пострадала.

Я думала, что он настолько разозлился, поэтому мы едва не упали. Но ведь и у меня также, только хуже.

— Значит, у тебя тоже самое? Поэтому у меня нет крыльев. Не только магия не пробудилась, но и они не проявились, как видишь. У меня никогда их не было, — в моём голосе звучит грусть, которую не скрыть.

Любой дракорианец без крыльев неполноценный. Драконья кровь требует своего, но, увы, я сама ни разу не летала.

— Где этот придурок Шейдмор? Почему он бросил тебя одну? — Майрок быстро переводит тему на то, что интересует его.

— Профессор в горах, — я растерянно оглядываюсь. — Наверное, мне нужно найти его. Он будет волноваться.

— Волноваться? Ты сказала волноваться, мать твою? — рычит он, сжимая кулаки.

Я стою, буравя взглядом землю и редкие травинки под ногами. Я настолько переволновалась, что сил ругаться с Флеймом просто нет сил.

— Конечно, ведь он ждёт меня наверху. А если я не прибуду, он подумает… даже не знаю, что он подумает. Но точно будет меня искать.

— Ты сказала, что между вами ничего нет, — Майрок делает ко мне шаг.

Я тут же отступаю назад:

— Мы шли по одному делу. Я работаю с Шейдмором. Больше рассказать не могу, потому что обещала. Он платит мне за помощь.

— Работа? Наследница рода Найт работает? — Флейм усмехается, и я вижу, что он не верит моим словам.

Я осматриваюсь. Мы на небольшом плато в горах. Шагов десять в длину и ширину, не больше. Здесь сплошные камни и почти ничего не растёт, кроме редких кустов и жухлой травы.

— У меня не было денег даже на учебники. Пришлось как-то вертеться, — устало отвечаю я, потирая виски. — Флейм, отвали, а? Спасибо, что спас меня, правда. Я благодарна. Но ты можешь просто отвалить?

— Нет.

Короткий ответ, но весьма однозначный.

— Хорошо, я поняла. Ты будешь преследовать меня до конца жизни? — я принимаюсь пальцами приглаживать растрепавшиеся волосы.

— Мне нужно было убедиться в том, что ты лжёшь, — Флейм не сводит с меня внимательного взгляда, ловит каждое моё движение.

— Убедился?

— Куда вы шли?

— Я тебе уже ответила. Твоё поведение становится похоже на одержимость. Ты попёрся за нами ночью в горы. С ума сошёл?

— Если бы я не пошёл, ты бы разбилась в лепёшку, — Майрок сглатывает, его глаза темнеют.

Неужели его это пугает? Безумие. Всё должно быть ровно наоборот. Мы должны желать смерти друг другу.

— Так может лучше, чтобы расшиблась? Метка бы исчезла, ты стал бы свободен, — говорю я, не сводя с него пристального взгляда. Специально подначиваю.

Майрок за секунду оказывается возле меня. Кажется, я успеваю лишь моргнуть.

Я пячусь, пока спина не упирается в скалу. А затем просто замираю, наблюдая, как он медленно, будто огромный хищник, подходит ко мне и становится напротив. Настолько близко, что я чувствую жар его тела.

— Может, я не хочу, чтобы ты умирала, — рука Майрока ложится на мою щёку.

Его жест наглый, но Флейм считает, что может делать что пожелает. Таков весь он. И я не сопротивляюсь.

Майрок проводит пальцами по тому месту, где был порез, а теперь остался тонкий розовый шрам — зелье из медпункта быстро помогло.

— И я не хочу больше тебя убивать, — откликаюсь я обессилено.

Самое ужасное, что это правда. В ту секунду, когда ужасные слова, предающие отца, обжигают мои губы, я окончательно ломаюсь. Закрываю глаза и тону в своих чувствах. Растворяюсь в ощущении близости Майрока, наслаждаюсь его пальцами, всё ещё нежно поглаживающими кожу на моей щеке.

А когда наконец открываю глаза, успеваю лишь резко втянуть воздух. Потому что Майрок целует меня. Сминает мои губы, вжимая в скалу всем телом. Его поцелуй жёсткий и требовательный. Настолько желанно-сладкий, что у меня всё тело вытягивается, подаваясь ему навстречу.

Майрок подхватывает меня под бёдра, заставляя обхватить его ногами и почувствовать его желание.

Я даже не задумываюсь насколько это порочно. Меня будто ведут инстинкты, заставляя выгибаться так, как ему надо. Делать то, что ему надо. Я вся — оголённый нерв. Желание настолько затапливает меня, что я даже не замечаю, как целую Майрока в ответ. Его язык оглаживает мой рот, хозяйничая внутри.

В какой-то момент он отстраняется, но лишь затем, чтобы прикусить мою нижнюю губу. А затем, лизнув её, снова ворваться в мой рот, жарко терзая его.