ПП-попаданка. Пресс для принцесс — страница 25 из 36

— Вижу, — нахмурилась я.

Мне совсем не нравилось, какой бледной и измученной выглядела вещунья. Черты ее лица как будто заострились, под глазами пролегли темные круги.

— Все в порядке? — обеспокоенно спросила я. — Может, мне попозже зайти? Тебе, кажется, нужен отдых.

— Все хорошо, не волнуйся. Небольшое отвлечение пойдет мне только на пользу.

Магдалина выдавила улыбку и пропустила меня внутрь. Она явно не хотела говорить о том, что с ней происходит. Ну я не хотела ее допытывать.

— Как прошел разговор с Фалеоном? — лукаво спросила я вместо этого.

И не прогадала — она тут же оживилась.

— Он такой… интересный! Рассказал мне о своем народе, о службе охотником, о местах, которые повидал, о тварях Разлома… Я ему, конечно, о своем мире. Мы проговорили несколько часов!

Я не успела расспросить Магдалину, что она вообще думает о Фалеоне. Кроме того, что он интересный…

Взглянув на письмо в моих руках, вещунья воскликнула:

— Какая сильная магия!

— В нем? — удивилась я. — До сих пор?

Магдалина покивала. Я вздохнула. Хорошо, наверное, владеть магическими способностями и видеть или чувствовать мир немного другим.

— Это от Элиаса. Я как раз хотела спросить, нет ли у тебя среди знакомых практикующих магов?

— Есть. Один из них, Хорус, как-то приходил ко мне, когда заподозрил, что на него наложили проклятие.

— И что, наложили?

— Нет, оказалась, у него волчья болезнь.

— Это как у оборотней? — оторопела я. — Желание выть на луну и стихийное обрастание шерстью?

Магдалина расхохоталась.

— Ну и фантазия у тебя. Нет, это что-то вроде волчанки в нашем мире, но более облегченной версии. Почему так назвали, я и сама не знаю.

Успокоенная, я попросила подругу показать мне, где живет этот Хорус.

— А тебе зачем? — поинтересовалась она по пути.

Я рассказала, чем вызвала новую вспышку смеха.

— Но вообще, ты большая молодец. Не боишься перемен, а меняешь под себя обстоятельства, — посерьезнев, проговорила Магдалина.

Ее слова меня смутили.

— Но я ведь не сделала ничего такого. Ничего значимого.

— Пока нет. Но ты уже меняешь чужую жизнь. Понемногу, но меняешь. И, судя по настрою, намерена изменить не ее одну.

Планы у меня и впрямь были грандиозные. А вот сбудутся ли они, покажет лишь время.

По дороге мы заглянули в швейную мастерскую, где я приобрела несколько отрезов черной ткани — непопулярной здесь, а потому недорогой. Это пойдет на костюм для Эльзы (и для всех присоединившихся в будущем).

Выбор цвета прост — черный стройнит. А небольшая визуальная обманка худеющим пышкам не помешает. Для них и так будет немалым стрессом надеть нечто столь облегающее, что подчеркнет все их недостатки. А достоинства в такие моменты увы, никто не берет в расчет, даже их обладательницы. Чистая психология — в мгновения сильной неуверенности в себе разум воспринимает только плохое, упорно игнорируя хорошее.

Для себя я выбрала отрез зеленого цвета — подумалось, что он будет хорошо смотреться с рыжиной волос.

С этим великолепием мы и нагрянули к Хорусу. Практикующий маг оказался мужчиной лет сорока с окладистой темной бородой. Я протянула ему формулу заклинания и объяснила, что именно я хочу.

Моей задачей было с помощью магии воссоздать эластан, а обычную хлопковую ткань превратить в хорошо тянущийся бифлекс. Плюс в том, что магическая нить могла тянуться и, напротив, утягиваться бесконечно, подстраиваясь под меняющиеся формы своей хозяйки.

Чтобы не пришлось каждый месяц шить новые костюмы, а вместо этого — выглядеть в старом все лучше и стройней.

Моей просьбой Хорус был озадачен, но написанная на листе формула новых чар заставила его оживиться. И глаза при этом заблестели так подозрительно…

— Кстати говоря, — небрежно сказала я, — эта формула запатентована.

— Что? — не понял Хорус.

— Это означает исключительное право на использование чар. Видите инициалы в углу письма? Они принадлежат Элиасу Вардо, королевскому магу. Поэтому, если вы будете использовать их без моего ведома и моего участия… наказание будет неизбежно.

Хорус сглотнул. Я не зря подчеркнула, что Элиас Вардо — не просто Верховный маг, а королевский маг. Который, как многим в Далатее известно, исполняет волю самого Его Величества.

— Но не волнуйтесь. Если производство эластана и одежды на его основе будет поставлено на поток, что входит в мои планы, вы получите процент от моей прибыли.

Не знаю, все ли слова оказались Хорусу понятны, но вновь вспыхнувший в глазах блеск дал понять, что суть он точно уловил. А сутью были деньги.

Оттого за дело он взялся с удвоенной энергией. Честно говоря, я понятия не имею, как все эти закорючки в письме Элиаса превратились в несколько плавных пассов руками и, как следствие, окутавшую их мерцающую дымку, но зрелище завораживало.

Хорус провел ладонями по разложенной на столе ткани, и мерцание перекинулось на нее, словно пламя — на трут.

— Пробуйте.

Я, разумеется, бросилась тянуть ткань во все стороны. Она прекрасно тянулась и тут же возвращалась в прежнюю форму.

— Идеально, — выдала я свой вердикт.

После того, как все отрезы ткани были обработаны таким образом, я заплатила Хорусу и простилась с ним. Пока лишь на время.

— А ты хороша, — смеясь, сказала Магдалина, когда мы вышли из дома. — Все эти штучки с патентом и поставленным на поток производством одежды…

Я на ходу сделала шутливый поклон.

— Это только начало!

Задумчиво глядя на меня, вещунья сказала:

— А знаешь, я начинаю заражаться твоим энтузиазмом и предприимчивостью. Поначалу я воспринимала Астралис в штыки, позже считала его своей клеткой. Потом смирилась и даже научилась видеть в нем прекрасное, хотя моя душа по-прежнему рвалась в Ордалон.

— Тебе тяжелее, — вздохнула я. — Тебя уже давно окружает магия. А я готова восторгаться каждому проявлению чар. Мне кажется, это сильно примирило меня с ситуацией.

Магия, пробудившийся вкус к жизни и помощи другим, дружба с Магдалиной и Фалеоном и… Элиас Вардо.

— Может быть. Но теперь, глядя на тебя, я понимаю, что даже не пробовала по-настоящему использовать то, откуда я пришла и какими знаниями обладаю. Лишь то, кто я такая… И даже тут, мне кажется, я не смогла реализовать весь свой потенциал.

— Но у тебя ведь еще есть такая возможность, верно? — подмигнула я.

Магдалина тихо рассмеялась.

— Верно.

Мы простились у ее дома, и я помчалась к себе. Не терпелось приступить к шитью… которое еще совсем недавно я искренне ненавидела. Но исколотые пальцами иголки — та цена, которую я готова заплатить. Нет, не просто для того, чтобы у Эльзы появился симпатичный (я надеюсь) костюмчик. Ведь таких костюмчиков я намеревалась наделать с десяток.

А что? Не зря же нам постоянно говорят о пользе позитивного мышления!

Для шитья я использовала метод наколки — просто натянула ткань на себя и заколола ее допотопными булавками. Все равно благодаря чарам костюм растянется и натянется там, где надо. Пока нам важна была не красота, а удобство.

Более элегантные и аккуратные наряды я могу заказать позже профессиональным швеям. Уверена, их заинтересует никогда не виданная прежде эластичная материя.

Итогом моих манипуляций и издевательств над черной тканью стали симпатичные леггинсы и топ. Мой топ был более коротким и открывал животик (не хвастовство, а стимул и наглядный результат моей методики), а шортики вовсю демонстрировали подтянутые ноги.

Ложилась спать я довольная собой, но до ужаса уставшая.

Новый день начался со встречи с Фалеоном в роще.

Едва успев поздороваться, он тут же спросил:

— Как там Магдалина?

Ага, значит его повышенный интерес к вещунье-иномирянке мне совсем не показался!

Ответить, однако, я не успела. Наше с эльфом внимание привлек экипаж, движущийся по тракту с обратной от Виденса стороны. Роскошный, белоснежный, расписанный серебряными узорами и запряженный тройкой белогривых лошадей.

Вот только до Виденса он не доехал, а свернул в направлении рощи. Мы с Фалеоном переглянулись, зная, что думаем сейчас об одном.

Ликвидаторы.

Экипаж остановился в непосредственной близости от нас — дальше лошадям уже не проехать. Я порадовалась, что не успела переодеться в новенький спортивный костюм. Понятия не имею, как бы я сумела объяснить магам Гильдии свой странный вид.

Сами они, вышедшие на свежий воздух, были облачены в белые с серебром мантии, очень напоминающие те, что украшали плечи Элиаса Вардо. Мелькнула мысль, что ему этот наряд идет больше, чем всем ликвидаторам вместе взятым, но я ее поспешно отогнала.

Один из магов — высокий, молодой брюнет с надменным лицом — окинул Фалеона пристальным взглядом.

— Вы — охотник на тварей Разлома.

Эльф с достоинством кивнул.

— Покажите мне его.

Фалеон направился в сторону Разлома. Трое магов двинулись следом. Я замыкала шествие — просто потому, что какое-то время очарованно изучала лошадок. Одну с боязливым восторгом даже погладила по морде.

— Что здесь делает горожанка? — оглянувшись на меня, спросил маг Фалеона.

— Эта горожанка, к вашему сведению, тоже обладает навыками речи, — сощурив глаза, холодно сказала я. — А еще именно эта горожанка рассказала господину Элиасу Вардо о находящемся в Виденсе Разломе.

На лице мага промелькнуло странное выражение, но надменность из глаз испарилась бесследно.

— Так это из-за нее нам пришлось круто поменять маршрут? — шепотом осведомился один ликвидатор у другого.

Я горделиво вскинула голову. Вот так-то, господа маги. Рядом с вами находится важнейший источник информации для самого Верховного мага!

Что сказать, бегом до Разлома я добиралась куда быстрей. Да и тело жаждало нагрузки. Но приходилось подстраиваться под шаг ликвидаторов. Людьми они были немногословными и на мои попытки узнать, как там, в Гилдиаре, отвечали кратко и сухо, чем лишь раздразнили мое любопытство.