Прайм-тайм — страница 23 из 65

– Боже праведный, – сказал репортер «Конкурента». – Она всегда такая?

Анника на мгновение подняла глаза к небу.

Минуту спустя появился Карл Веннергрен, Анника узнала его издалека.

– Не трогай его, – прошептала она Боссе. – Я попыталась поговорить с ним вчера, но он отказался поделиться хоть какими-то данными со мной, а мы сидим в редакции в трех метрах друг от друга.

– Вчера? – спросил репортер удивленно. – И как тебе это удалось?

Анника прижала указательный палец к губам и ухмыльнулась. Карл Веннергрен сел в свой БМВ и укатил. Никто даже не попробовал заговорить с ним.

– А вот и следующий парень, – сказал Боссе, показав в сторону дворца.

Анника издалека узнала генерального директора «ТВ Плюс», хотя никогда не встречалась с ним лично. Он охотно появлялся на вечеринках знаменитостей и сам принимал участие в рекламе своего канала. Хайлендер бессмертный.

Он быстро преодолел ограждение, перекинув через него сначала одну, а потом другую ногу, у него были черные блестящие волосы и безупречный костюм, и никакого багажа. Анника подошла к нему вместе с остальными журналистами, инстинктивно почувствовала, что ситуация будет не из приятных.

Стоявший перед ними мужчина старался держаться уверенно и вести себя непринужденно, но его улыбка выглядела натянутой. Даже загар не смог скрыть бледность, а морщинки вокруг глаз явно представляли собой отпечаток бессонницы.

– Для начала я хотел бы сказать, что это настоящая трагедия для «ТВ Плюс», – заявил он, не дожидаясь вопросов. Небольшая группа репортеров и фотографов собралась вокруг него на спонтанную пресс-конференцию вместе с овцами, блеющими по соседству. – Весь канал, естественно, очень тяжело переживает потерю одного из наших самых ценных сотрудников, Мишель Карлссон, – продолжал Хайлендер, теребя пальцами смятый листок бумаги, зажатый в другом его кулаке. – Лично от себя, – сказал он, – я хотел бы добавить, что Мишель была хорошим и добрым другом, и я очень ценил ее как человека с большим… сердцем и как отличного… профессионала.

Он сбился, поразмыслил немного, потом поднял свою шпаргалку, несколько секунд читал торопливо, а затем, опустив ее, облизнул губы и продолжил в том же духе.

– Мы всегда будем хранить память о Мишель у себя на «ТВ Плюс», – сказал он, подняв глаза к небу и, вероятно, обращаясь к птицам и деревьям. – Будущее наверняка покажет, что она была одной из самых масштабных личностей нашего времени. Все созданное ею продолжит жить в качестве культурного наследия для следующих поколений зрителей и телевизионных работников. От нас, на «ТВ Плюс», требуется надлежащим образом распорядиться им, и я обещаю, что мы отнесемся к этой задаче со всей серьезностью.

– Боже, – прошептал Боссе Аннике, – еще немного – и у него вырастут крылья.

Она прикусила губу: при виде одетого с иголочки, источающего запах дорогого парфюма и произносящего помпезные слова телевизионного босса у нее возникло дикое желание рассмеяться.

– Какая судьба ждет передачи, записанные на этой неделе? – спросила дамочка с государственного телевидения.

– Кое у кого из нас свои приоритеты, – снова прошептал репортер «Конкурента» на ухо Аннике. – Самое важное сначала узнать, что будет с телевизионными программами.

Сейчас она уже не смогла сдержать смех, он вырвался на свободу в форме несуразного набора звуков, и она отвернулась, прижав руки ко рту, в попытке остановить его. Как раз начавший отвечать Хайлендер сбился и уставился на нее.

– Что… я сказал такого смешного? – спросил он.

– Извини, – сказала Анника, не без труда взяв себя в руки. – Я проглотила жевательную резинку.

Ее глупая ложь стала последней каплей для Боссе, он расхохотался беззвучно и с целью скрыть свою бестактность быстро отвернулся и сделал несколько шагов в сторону от всей компании. Анника же посмотрела вверх на кроны деревьев, в солнечных лучах переливавшиеся всеми оттенками зеленого цвета. Происходящее сейчас казалось ей нереальным, скорее напоминало шоу, плохую мыльную оперу.

– Всю серию программ мы собирались показать летом и делали большую ставку на нее, – продолжал Хайлендер, его костюм серебристым пятном выделялся на фоне воды. – С ее помощью мы планировали начать борьбу не только со спутниковыми, но и наземными каналами.

– Но вы собираетесь запустить в эфир уже записанные передачи, и если собираетесь, то когда? – настаивала женщина с государственного телевидения.

Хайлендер вытер пот с маленьких усов.

– Я не могу сейчас ответить на данный вопрос, – сказал он. – Сначала мне необходимо обсудить это дело с лондонским руководством концерна, наметить основные принципы нашей работы по увековечению памяти Мишель. У программ из летнего дворца есть, конечно, свое четко определенное место в нашей стратегии, и нам надо все очень тщательно спланировать и взвесить.

Он опустил взгляд в землю, теребил свой листок, пот уже струился по всему его лицу, челка стала мокрой и прилипла ко лбу. Анника внезапно увидела его таким, каким он был на самом деле, мертвецки бледным и подавленным.

– Как ты чувствуешь себя? – услышала Анника свой голос.

Он поднял глаза и обвел журналистов рассеянным взглядом.

– Это были трудные дни, – продолжала она.

– По-настоящему трудные. Будущие инвестиции всего канала сейчас под вопросом.

– Я имела в виду тебя самого, – уточнила Анника, – и то, как ты отреагировал, когда твою телеведущую убили при записи твоей телепрограммы.

Хайлендер скомкал свой листок так, что тот превратился в маленький шарик, сунул его в карман пиджака и медленно направился к своему автомобилю. Фотографы устремились за ним плотной группой, вынудили его перейти на бег. Анника же не сдвинулась с места, наблюдала, как он шагнул в свой огромный джип, сел на водительское место и вцепился руками в руль.

– Если, по-твоему, этот парень чувствует себя плохо, тогда посмотри на того, – сказал Боссе и показал назад через ее плечо.

Маленький и слегка полноватый мужчина с редкими волосами шел в их направлении. Его рот был полуоткрыт, губы блестели, он двигался рывками, покачиваясь. Анника поняла всю глубину его трагедии и отчаяния, она представлялась ей по-настоящему бездонной.

– Бедняга, – сказал стоявший рядом с ней репортер.

На Себастьяне Фоллине были черные солнечные очки в металлической оправе, а кожа на его лице имела сероватый оттенок и изобиловала темными пятнами. Они наблюдали, как он медленно приближался к парковке, явно не осознавая, что происходит вокруг. Журналисты позволили ему дойти до его машины, и тогда представительница государственного телевидения обратилась к нему первой. Он не понял вопроса, огляделся рассеянно, посмотрел испуганно на репортеров и фотографов.

– Что? – спросил он. – Что вы хотите?

– Мы собираемся написать о Мишель в завтрашнем номере, – сказала Анника, выступила вперед и взяла мужчину за безвольно висевшую руку. Его ладонь оказалась холодной и влажной.

– Я не могу поверить, – сказал он. – Не могу поверить, что ее больше нет.

– Ты же работал с Мишель много лет?

Анника почувствовала, как другие журналисты обратились в слух у нее за спиной, не сводили глаз с дрожащего рта Фоллина.

– Она была моим… моим первым клиентом. Мы стали единой командой. Я сделал ее.

Анника кивнула, попыталась перехватить взгляд менеджера, прятавшийся за черными очками, почувствовала, что он смотрит в сторону воды.

– Как вы познакомились?

Себастьян несколько раз торопливо схватил воздух ртом, по-прежнему не глядя на нее.

– На предприятии дорожного управления в Векше, – сказал он. – Я работал там консультантом, и мне понадобился человек, чтобы провести презентацию…

Он замолчал, слюна, появившись из уголка его рта, тонким ручейком устремилась вниз по подбородку. Аннике стало немного не по себе от этого зрелища.

– Ты доверил ей презентацию?

Мужчина торопливо наклонил голову, на удивление быстрым движением вытер лицо, крепче вцепился в свой портфель.

– Она оказалась совершенно невероятной. Лучшей пресс-конференции у нас никогда не было. Веселая, умная, красивая, она просто очаровала всех. Все слушали, когда она говорила. – Он кивнул в знак подтверждения своих слов. – Потом я спросил ее, как она стала таким сокровищем. Она только рассмеялась. Она была такой. Невероятно одаренной от природы. Я привлекал ее ко всему, что делал потом.

– И в каком качестве? – спросила Анника.

– Она работала гидом в туристском поезде в Грене и стояла на ресепшн в отеле «Юллене Уттерн». И так… пять лет потом.

– Ты долго был с ней, – заметила Анника.

– Всегда, – сказал он и впервые посмотрел на нее из-за своих очков, она почувствовала на себе взгляд его маленьких светлых глаз.

– У тебя были контакты на телевидении?

– Жена моего брата работает на «Зеро Телевидении». Я договорился о первом контракте для нее в качестве ведущей программы. Она сразу стала звездой.

Анника кивнула, поняла, что это была правда.

– Каких еще клиентов ты представляешь? – поинтересовалась женщина с государственного канала.

Себастьян Фоллин вздрогнул, повернул голову и посмотрел в ее сторону:

– Извини?

– Ты же менеджер, не так ли? Ты представляешь только людей с телевидения или у тебя есть и другие клиенты тоже?

Лицо мужчины сжалось, покрылось морщинами вокруг влажного рта.

– Из какой ты фирмы? – спросил он, его голос изменился, стал жестче.

Она сообщила название своей новостной программы.

– С вами я не работаю, – ответил он, повернулся резко и отпер своего спортивного американца.

Фоллин чуть не въехал в стену на пути с парковки.


Праздник в кругу родни явно не прибавил здоровья Торстенссону, во всяком случае, на это намекало его бледное и отекшее лицо, когда он шагнул в редакцию. Национальный костюм, еще вчера, очевидно, составлявший его наряд, сегодня он сменил на брюки от спортивного костюма и водолазку, но все равно, как обычно, выглядел немного нелепо в окружении компьютеров и газетных анонсов, когда сейчас нервно блуждал взглядом среди сотрудников. Шюман увидел его, слабого и растерянного, сквозь стеклянную стену своего закутка, и мучительные сомнения, от которых ему никак не удавалось избавиться, навалились на него с новой силой.