Практический буддизм. Том V. Простые шаги к глубокому опыту — страница 45 из 49

Двенадцатая нидана (тиб. rga shi) – старость и смерть.

Девятая нидана (тиб. srid pa) – становление.

Джамгён Конгтрул Великий (1813–1899) (тиб. ‘jam mgon kong sprul blo gros mtha’yas) – великий тибетский ученый и мастер медитации, основоположник движения Римэ. Помимо написания множества текстов и комментариев, он собрал и отредактировал множество ритуалов и практик. Они вошли в составленный им труд, считающийся великой энциклопедией Дхармы (название на тиб. shes bya mdzod). Этот труд содержит знания по истории, искусству, линии передачи и тантре и является частью Пяти великих сокровищниц (тиб. mdzod chen rnam par lnga).

Дискурсивное сознание (тиб. rnam par shes pa) – «способность ума распознавать нечто внешнее как объект». Это наше обычное сознание. Пятая скандха.

Дордже (тиб. rdo rje) – «нечто неуязвимое, то, что может рассечь что угодно». Слово «ваджра» (близкое слово в английском языке – vigour, то есть сила, мощь, энергия) буквально соотносится со словами «молния» и «алмаз».

Дордже Семпа (тиб. rdo rje sems dpa’) – «тот, чья сущность подобна алмазу», он является очищающей силой всех Будд. Медитация на Ваджрасаттву – одна из четырех Предварительных практик – включает признание всех наших неумелых, приносящих вред действий и неправильного отношения; она нацелена на устранение привычных тенденций, из которых они возникают.

Драгоценное человеческое рождение – человеческое рождение, характеризующееся восемью свободами и десятью возможностями. Восемь свобод – это то, что мы не были рождены ни в одном из лишающих покоя состояний:

1) в адских мирах (в состоянии паранойи);

2) в мире голодных духов;

3) в мире животных;

4) в мире богов;

5) в обществе, в котором неизвестна Дхарма;

6) человеком с ложными взглядами, не доверяющим ни Дхарме, ни закону кармы;

7) в ту эпоху, когда не появляется Будда;

8) человеком, страдающим от умственных нарушений или неполноценности органов чувств, что делает невозможным понимание Дхармы.

Из десяти возможностей, или условий, пять относятся к нам самим и пять к внешним условиям. Мы родились:

1) человеком;

2) в стране, где есть Дхарма;

3) с полноценными органами чувств и умственными способностями;

4) без кармических склонностей совершать вредные поступки;

5) человеком, способным доверять Трем драгоценностям;

6) в ту эпоху, когда появился Будда;

7) в ту эпоху, когда Будда учил Дхарме;

8) в ту эпоху, когда Дхарма еще не пришла в упадок, но продолжает существовать;

9) в том месте, где многие практикуют Дхарму;

10) в той местности, где другие люди на основании своего доверия и доброты будут помогать нам практиковать Дхарму.

Драгоценное человеческое рождение обретается крайне редко. Например, говорят, что существ в состоянии паранойи так же много, как атомов, голодных духов – как песчинок в реке Ганг, животных – как снежинок, а богов, обитающих в высших мирах, – как звезд на ночном небосводе. А тех, кто обладает драгоценным человеческим рождением, так же мало, как звезд в дневное время.

Дхарма (санскр., тиб. chos) – среди множества значений санскритского слова дхарма и тибетского слова чё некоторые особенно важны:

1) весь свод поучений Будды – в этом значении обычно пишется по-русски с заглавной буквы;

2) любая составляющая каждого мгновения бытия (существования), то есть «вещь» или явление;

3) истина, или абсолютная реальность (см. Дхармакайя).

Дхармакайя (санскр.) (тиб. chos kyi sku) – одно из Трех просветленных состояний, или тел Будды (Состояние истины). Оно «является абсолютной истиной» и выражается как присущая уму пустотность. Оно не имеет формы и отличается от любой активности (тиб. spros bral), но проявляет Состояние радости (Самбхогакайя) и Состояние излучения (Нирманакайя), для того чтобы исполнять желания чувствующих существ.

Дхармапала (санскр.) – см. Защитники.

Дхармата (санскр.) – подлинная реальность; истинная природа явлений.

Дэвачен (тиб. bde ba can) – Чистая страна Будды Амитабхи.

Защитники (тиб. chos skyong), Защитники Дхармы, Дхармапалы – являются воплощением мудрости и обычно предстают в гневном или устрашающем виде; их призывают для устранения препятствий на пути к Просветлению. Они входят в число существ, наделенных мудростью, и являются третьим из Трех корней в Прибежище уровня Алмазного пути. Махакала является самым главным Защитником в рамках традиции Кагью. Защитники – источник просветленной активности – являются, как и Йидамы, выражением Состояния радости Просветления и по своей сути неотделимы от Ламы. Важнейшие Защитники линии преемственности Кагью – Черный Плащ (тиб. Бернагчен, санскр. Махакала) и Сиятельная Богиня (тиб. Палден Лхамо, санскр. Шри Дэви).

Изначальная мудрость (тиб. ye shes) – высшее знание, неотъемлемо присущее уму с безначальных времен.

Искусные средства (санскр. упайя) – способы освобождения, практикуемые в Махаяне и Ваджраяне. В Великой колеснице относятся в первую очередь к пяти Освобождающим действиям (кроме мудрости). В Алмазном пути подразумевают активность, радость, пробуждение внутренних сил, ветров и каналов.

Источник восприятия (тиб. skye mched) – существует двенадцать источников восприятия: по одному на каждый из органов чувств и по одному на каждый из объектов чувственного восприятия.

Йеше Цогьял (тиб. ye shes mtsho rgryal) – ученица и спутница Гуру Ринпоче, а также его преемница, получившая от него передачу Дхармы.

Йи (тиб. yid) – одно из слов, обозначающих ум. Здесь оно указывает на «охваченное страстями, смятенное сознание», которое считается седьмым сознанием из восьми.

Йидам (тиб. yi dam) – мужской или женский образ, используемый в медитации и олицетворяющий собой особый аспект Просветления.

Кагью (тиб. bka’ brgyud) – одна из главных традиций тибетского буддизма, хорошо представленная в настоящее время в Европе и Северной Америке. В ее рамках насчитывается множество школ и подшкол; две из них – это Дагпо Кагью, основанная Гампопой, и Шангпа Кагью, основанная Кхьюнгпо Налджором.

Кальпа (санскр., тиб. bskal pa) – длительный отрезок времени.

Карма (санскр., тиб. las) – буквально означает «действие». Совокупность всех поступков существа, которые неизбежно определяют его переживания в течение этой жизни, а также после смерти и во время всех последующих рождений. Посредством медитации и совершения благих действий, в особенности Шести парамит, положительную карму (заслугу) можно усилить, а отрицательную – устранить.

Карма Чагме Ринпоче (тиб. ka rma chags med rin po che) – учитель, живший в Тибете в XVII веке; ученик Шамарпы Чёкьи Вангчуга, автор знаменитой молитвы-пожелания и практики, связанной с Дэваченом. В рамках традиции Кагью он основал школу Немдо (тиб. gnas mdo) и достиг известности, выполняя практику на Ченрези и практикуя чод (тиб. gcod).

Коренной Лама (тиб. rtsa ba’i bla ma) – учитель, от которого практикующий получает посвящения, наставления и указания, формирующие суть его практики.

Кунши намше (тиб. kun gzhi’i rnam shes) – «дискурсивное сознание всеобщей основы», базирующееся на неведении (тиб. ma rig pa). Это набор привычных способов мышления, который «функционирует как нечто подобное хранилищу, задействованному в процессе формирования кармы».

Кьерим (тиб.; санскр. утпаттикрама) – фаза развития. Другое название – «фаза построения». Это стадия медитации Алмазного пути, в которой практикующий мысленно строит или призывает в ум просветленный аспект (Йидама или форму Будды). Фаза развития рождает чувство преданности и благодарности, которые постепенно укрепляются, превращаясь в глубокий, открытый покой ума.

Лама (тиб. bla ma, санскр. guru) – звание, которое носят опытные и образованные духовные учителя; часто неофициально употребляется в отношении любого буддийского священнослужителя. (Тибетцы принимают это слово за сочетание bla na med pa, что означает «наивысшая», и ma — «мать», ссылаясь на сочувствие, которое мать испытывает к своему единственному ребенку.)

Лунг (тиб. lung) – передача текста. Один из трех необходимых элементов посвящения уровня Ваджраяны (см. Посвящение, Тхри). Представляет собой (обычно довольно быстрое) прочтение вслух текста поучений или практики, которое делает осведомленный в этом мастер. Это предназначено для того, чтобы чисто и точно внедрить весь текст в поток ума того, кто слушает.

Лхагтонг (тиб. lhag mthong) – медитация, развивающая проникновение в суть природы ума. Иногда описывается как аналитическая медитация. Одна из двух видов медитаций, присутствующих во всех буддийских традициях; другая – медитация успокоения ума, или шинэ (тиб. zhi gnas).

Мандала (санскр., тиб. dkyil ‘khor) – сложный символ, в котором сочетаются все энергии, свойства и проявления отдельного просветленного аспекта. Этот термин также относится к двух- и трехмерным изображениям подобных моделей, например, Мандала мирных Йидамов.

Мантра (санскр., тиб. sngags) – выражение Просветления на уровне звука. Ее повторение вслух считается «высшим звуком, или речью». «Речь Йидама олицетворяет союз звука и пустоты».

Мантраяна (санскр.) – синоним Ваджраяны, Алмазного пути.

Марпа (1012–1097) – Марпа-переводчик. Тибетец-мирянин Марпа был учеником махасиддха Наропы. Для получения буддийских поучений он совершил три изнурительных путешествия в Индию. Именно он принес в Тибет Шесть йог Наропы. Марпа получил передачу Махамудры и от Наропы, и от Майтрипы и обрел наивысшее постижение. Его главным учеником был Миларепа (см. [The Life of Marpa. Prajna, 1982]).