— Нам тоже не мешает поработать, — напомнила Натт.
По теории бальзамирование задали далеко не маленькое исследование по выставлению напоказ, а она ещё даже в библиотеке не была. Только Натт собралась развернуться к выходу, как за дальнем столком ей начали махать.
— Мёрке! Новенькая! Сюда идите! — махала Гиаду Вьярра, непризнанный лидер их маленького некромантского сообщества и без преувеличений самая красивая девушка на факультете темных искусств.
За лето её длинные светлые волосы стали ещё белее, а на коже красовался нежный загар. Мёрке слышала украдкой, как Гиаду рассказывала о своём путешествии с родителями. Они отдыхали на дальних островах, где юная адептка смерти нахваталась причудливого акцента и забавных замашек.
— Это вам, — девушка протянула одногруппницам два браслета с тяжёлыми деревянными бусинами. — Шаман острова Гури научил меня мастерить этот амулет. Дарю!
Натт неуверенно потянулась за подарком, в то время как Эн Ню Вэн уже надела его на запястье и принялась с восхищением разглядывать браслет и неустанно благодарить Гиаду.
Остальные некроманты со страдальческим видом продемонстрировали Натт такие подарки на своих руках. Один лишь Бодфьелд Руолко, безнадёжно влюблённый в свою сокурсницу сжимал бусины так крепко, словно от этого зависела его жизнь. За лето мальчишка совершенно не вырос ни на миллиметр, а стал ещё пухлее и лохматее. У бедняги нет ни единого шанса.
— О, а вон и младший Форсворд, — Вьярра поправила и без того идеальную причёску, достала из сумочки искусно сделанные чётки, которые не шли ни в какое сравнение с деревянными браслетами. — Синд!
Подзывать его к столу она не стала, а сама поспешила к некроманту.
— На что спорим, что на этом осеннем карнавале Форсворд будет танцевать с Гиаду? — спросила Кэррен Оонта и потянулась к кошельку.
— Эй нет, — запротестовал Кафрин Скансом, оторвавшись от слишком реалистичного наброска мёртвой лошади. — Ты её лучшая подружка, тебе виднее. Я пас.
— А можешь меня нарисовать? — придвинулась к нему Кэррен. — Только не в разрезе.
— Я не рисую на заказ, да и дел у меня по горло, — хмыкнул парень.
— Но для Мару Кейль-то ты согласился нарисовать, — не сдавалась заклинательница, дуя губки.
— Согласился. У него техническое задание было слишком интересным, я просто не смог отказать. Вот когда ты будешь мёртвым гусем, тогда я подумаю.
— Мару воскресил гуся? — изумилась Натт. — Они и живые-то стрёмные. Как ему храбрости хватило?
— Зато такие вкусные, — прикрыла глаза Эн Ню Вэн.
— У него на ферме этим летом было много практики. Массовый падёж скота. Вот он и привёз с собой вполне дееспособную нежить, — Кафрин вытащил из папки набросок птицы. — Смертоносная машина для убийства. Даже Йеден Стаат был в шоке.
Некроманты склонились над рисунком, напрочь забыв о домашнем задании по бальзамированию и о Вьярре, которая вела к ним Синда под руку.
— Предлагаю сделать домашку по бальзамированию вместе, всё равно мы все книги по этой теме из библиотеки выгребли. Кто за? — предложила Гиаду, не выпуская свою добычу из рук.
— Можно, — согласился Синд.
— Отлично, тогда каждый берёт себе по книге, ищет информацию и конспектирует. После поделимся.
— Тогда я приведу Мару и Тамри, они все ещё в загоне, кормят гуся, — подорвался Кафрин. — Скоро будем.
Вместе работа у некромантов пошла быстрее. Меньше чем за пару часов, каждый смог подготовить по объёмному докладу на заданную тему. Кафрин сжалился и помог одногруппникам украсить тексты простенькими иллюстрациями, а Тамри притащила домашнего печенья, которого напекла ещё утром. Но даже несмотря на дружескую обстановку, Натт и Синд так и не обмолвились и словом. Она первая встала из-за стола, попрощалась со всеми и поспешила собираться на встречу с Фирсом, до которой оставалось уже не так много времени.
Но стоило девушке открыть дверь, как в глаза бросился чудовищный беспорядок. Кто-то проник в их с Эн комнату и перевернул вещи обеих студенток.
Глава 7.3
— А был такой хороший вечер, — Эн вздохнула за спиной Натт и подняла с пола порванную книжку. — Кто-то крепко взялся за тебя. Не хочешь рассказать?
— Извини, тебе крупно не повезло с соседством, — Мёрке виновато посмотрела на разбросанную одежду своей новой подруги.
— Шутишь, да? Первый день тут, а уже такое происшествие. Я думала в Тэнгляйхе будет скука смертная. Как насчет расследования перед уборкой? Кто же это сделал? — Эн Ню Вэн подобрала треснутую лупу и шутливо приложила к глазу.
— Точно не наши одногруппники, они все это время сидели с нами, — предположила Натт и приставила стул к столу.
— Но это не обязательно был человек. Это мог быть мертвый гусь! — Эн изо всех сил старалась поднять подруге настроение, но Натт оставалась сосредоточенной.
Предположение соседки прозвучало на редкость здраво. Не в части про гуся, конечно. Гусь живой или мёртвый тут бы камня на камне не оставил. Но к ним действительно мог влезть не человек, а существо. Натт вышла на середину комнаты, и уже по новому осмотрелась. На потолке и стенах ничего. На окне тоже не было никаких следов. Девушка заглянул под кровать, под стол, открыла шкаф. Дверка опасно повисла на одной петле, зато искомое нашлось: уже начавший затухать пространственный разлом. Заклинательница прикоснулась ладонью к мерцающим темным трещинам, пытаясь уловить сущность, которая совсем недавно выбралась оттуда и перевернула комнату вверх дном.
— Очень похоже на Баллтрэ, — первой предположила Эн, смешно наморщив носик, словно принюхиваясь. — Точно Баллтрэ.
Натт зло стукнула по внутренней части шкафа и не говоря ни слова выбежала из комнаты. Она прекрасно знала одного некроманта, который ещё на первом курсе научился призывать летучих мышей. Его подозрительность зашла слишком далеко, если он и дальше планирует шпионить за ней исподтишка, то она окончательно положит конец их дружбы, как бы больно это ни было.
7.4
Натт и не думала сдерживать гнев и гадкие слова, она стремительно миновала обычные комнаты студентов факультета темных искусств и остановилась перед дверью в апартаменты Синда. Семья Форсворда лишь грозилась лишить его денег и перестать оплачивать проживание в отдельном корпусе, но все равно проплатила жильё и на этот год.
Некромантка нетерпеливо забарабанила в дубовую дверь, готовясь выплеснуть одним махом все свои обиды на друга.
Он открыл не сразу, и из комнаты какое-то время доносился грохот и ругань, словно парень спотыкался обо что-то. Щелчки замков, и через мгновение Натт увидела усталое лицо Синда.
-- Что-то случилось, Натт?
Она чуть не забыла, зачем пришла, когда услышала его родный тёплый голос, но быстро опомнилась, тряхнула головой и одарила друга презрительным взглядом.
-- Тебе было мало издевательств Рё’Тэна? Решил мою комнату разгромить? Нашёл, что искал?
Синд нахмурился:
-- Я ничего не делал. Я был с вами весь вечер. А что с твоей комнатой?
-- О, ты сделал это не своими руками, даже не строй из себя невиновного! Ты призвал Баллтрэ. У нас в шкафу до сих пор тлеет разлом. Твоя работа!
Натт попыталась открыть дверь шире, но Синд не пустил её.
-- Я ничего не делал. На факультете каждый третий может призвать духа, не только я. Но мне льстит, что ты считаешь меня единственным могущественным заклинателем Тэнгляйха. Что бы вы там не поделили с Деардом, я не в курсе, меня ты решила не посвящать. Зато Хассел знает больше положенного. Не думал, что меня так быстро выпнут из круга доверия и заменят на…
Синд так и не подобрал слова для Фирса, а попытался уже полностью закрыть дверь, не глядя на бывшую подругу.
В последний миг Натт увидела, что и его комната разгромлена. Книги изорваны, листы разбросаны по всему полу, стулья со сломанными ножками раскиданы по углам.
-- Синд… Я…
-- Довольно, Натт. Я очень устал. Поговорим завтра, когда ты перестанешь обвинять меня во всех грехах и считать врагом. Хорошо? Выспись и подумай, кто всегда был на твоей стороне.
-- Хорошо, -- быстро согласилась некромантка, борясь с чувством стыда. Как ей в голову могло прийти, что Синд способен на такое. Он такая же жертва её заговора, как и Эн Ню Вэн. Натт снова портит окружающим жизнь. Рё'Тэн не отступится, пока не разоблачит её.
-- Прости меня, Синд, я правда не знаю, что на меня нашло.
Он слабо, но вполне искренне улыбнулся.
-- Я не могу на тебя обижаться, Натт, давно пора это усвоить. Но мне действительно нужно время всё обдумать. До завтра.
-- До завтра…
Едва Форсворд с огромным усилием закрыл дверь перед носом у расстроенной подруги, как чудовищная усталость вконец одолела его. Он прижался к стене, глядя на беспорядок, который сам же и устроил за несколько мгновений до прихода Мёрке. Натт никогда не должна узнать о его выходке. Синд и сам не знал, что ищет в её вещах, он выпустил в этот мир напитанную ревностью и подозрениями баллтрэ, предоставив ей полную свободу.
Ничего! Он ничего не нашёл, а лишь ещё сильнее возненавидел себя за свои чувства.
Это ещё ничего не значит. То, что ты ничего не нашёл, значит, лишь то, что наша птичка хорошо это прячет. Ты проверил мальчишку-южанина?
-- Иди к демонам, -- слабо пригрозил Синд вновь ожившей тьме. -- С меня хватит! Если мы не остановимся, то потеряем её.
Э, нет! Я уже никуда не уйду. Ищи лучше!
Глава 7.5
Когда Натт вернулась в свою комнату, Эн Ню Вэн уже успела полностью прибрать все свои вещи, и теперь она заботливо расставляла книги соседки на полках. Она пригладила вновь разошедшийся корешок и немного горестно вздохнула:
— Меня всегда печалит, когда портятся вещи. Так странно, но иногда их мне даже жальче чем живых, — поделилась Эн с немного виноватой улыбкой.
— Ничего, мы тут все немного повернуты на неживом, тебе не за что оправдываться, — ответила Натт и начала спешно поднимать разбросанную одежду. Она так и не нашла времени доехать до Рискланда и купить новое, взамен испорченному в дороге. Не все мантии отстирались, а м