Практика для некроманта — страница 19 из 46

Господин Рё’Тен развесил на доске изображения кроликов в разрезе, и все как по команде открыли тетради, чтобы приготовиться к зарисовкам.

– Кто ответит мне, в чем принципиальная разница в воскрешении кролика и крысы? С такими трудностями столкнётся некромант?

Первым руку поднял Мару Кейль, и Деард улыбнулся:

– Адепт Кейль и его семья великодушно предоставили нам много материала для работы в этом году. Давайте дружно поблагодарим его за отлично сохранившиеся образцы, – преподаватель кивнул на ящики, от который тянуло смертью и холодом.

Остальные студенты постучали кулаками по столам, выражая одобрение, и Мару немного смутился.

– Прошу адепт, Кейль.

– Строение задних лап. Вся нагрузка при движении приходится на них, это нечем компенсировать. Нужно хорошо укрепить суставы, восстановить мышцы, найти центр тяжести. У крысы отсутствие задней конечности было бы не так критично. Кролик же не сможет полноценно перемещаться, а так как он изначально относится к животным-жертвам, такой кролик обречён в природе, а некроманту от такого призванного слуги мало толку.

– Неплохо, – сдержанно похвалил Деард. – Первую половину занятия вы проведёте за зарисовками задних лап, выучите название и строение каждой кости. После вылепите две берцовые кости из глины. Как только я поставлю вам первый зачет, вы получите материал для воскрешения.

Звучало просто. Кроликов Натт уже воскрешала этим летом. Она не видела в этом никакой сложности. Это даже проще, чем приручить мертвую крысу. Домашние кролики не боятся людей, в отличие от других диких грызунов, а раз Мару подарил материал академии со своей фермы, то эти животные уже давным-давно приручены, и им просто нужно напомнить, что человек для них не враг.

Некромантка приступила к первой зарисовке, радуясь, что одногруппники включились в работу и больше не обращают на нее внимания. На всякий случай она не торопилась, чтобы Деард не увидел, что задание даётся ей легко. По опыту она знала, что тогда преподаватель добавит сложности, а у нее и так в планах были внеурочные исследования с Фирсом.

Внеурочные исследования… Почему это раздалось в голове ехидным голоском Эн Ню Вэн, и Натт вновь почувствовала что краснеет. Какой-то круговорот смущения и стыда в этом году. На всякий случай она ниже наклонилась к тетради и начала вырисовать своему кролику крестец. Получалось очень неплохо, и она наконец отстранилась от своих схем, чтобы полюбоваться работой.

Вот только радость была недолгой, над ней уже навис Деард Рё’Тэн c очень знакомой книгой. Той самой, из-за которой её вчера чуть адские гончие не задрали. Натт даже сглотнула, вспоминая ярость своего наставника.

– Вы забыли это вчера, адепт Мёрке. Меня попросили передать это вам, – Деард протянул ей любовный роман из библиотеки Йоханны Стаат. Уже вторая книга за день. И опять все на глазах одногруппников. Эти двое издеваются так?

Девушке ничего не оставалось, как принять книгу и молить всех тёмных богов, чтобы Эн никак это не прокомментировала.

– Я заботливо подклеил корешок, – слишком любезно добавил некромант. – Плохо, когда обложка не подходит к нужной книге, вы со мной согласны, адепт Мёрке?

Девушка сглотнула и старалась не подавать виду, хотя она прекрасно знала, что перед Деардом бесполезно играть в невинность, некроманту всё известно, просто доказать он ничего не может.

– Я очень вам благодарна, господин Рё’Тэн. – Натт протянула слегка дрожащую руку за книгой.

Её волнение невозможно было скрыть от внимательного преподавателя. Уголки его губ дрогнули, а в глазах отлично читался вызов. Книгу он отдал, но уходить не торопился, сцепил руки за спиной и ждал.

– Не уберёте её в вашу новую сумку? – поинтересовался магистр некромантии. – Боюсь, она будет отвлекать вас от занятий. Я такое допустить не могу.

– Но вы же сами дали мне ее сейчас, – не сдавалась Натт, прекрасно понимая, что сумка, подаренная Хасселом, была единственным местом, которое Деард ещё не обыскал. – Вы могли вручить её мне после пары, чтобы меня ничего не отвлекало.

Снова игра в гляделки. Улыбаться некромант перестал, и его явно тяготило данное Йоханне обещание оставить в покое студентку.

– О! Я так давно искала эту книгу, – Эн Ню Вэн нарушила безмолвную битву двух заклинателей смерти. – Мастер Рё’Тэн, у вашей невесты прекрасный вкус на литературу и мужчин, – она подмигнула, и теперь начала очередь Деарда смущаться. – Натт, я возьму почитать?

Не дожидаясь ответа, она выдернула книгу у Мёрке из рук и быстро убрала к себе в сумку. Магистр лишь недовольно скривился, но ничего не сказал. Только Натт понимала, что за это секундное унижение расплата все равно будет. Но позже.

– Адептка Вэн, вы закончили, как я погляжу?

– Ага, – довольно ответила студентка и постучала по столу уже затвердевшими глиняными косточками. – Вон какие шустрые лапки получились!

– Когда ты успела? – ошарашенно спросила Натт, а Эн лишь показала ей язык и отправилась за мертвой тушкой.

Мёрке пришлось ускориться, потому что теперь она отставала от одногруппников. Дрожь в руках все не проходила, и ей едва удалось слепить две кривые берцовые кости, за которые Деард точно не поставит ей зачет. По классу уже начинала расползаться мощная тёмная энергия, так как студенты вовсю принялись к воскрешению своих кроликов, они орудовали кровоотводами, вливали жидкость для бальзамирования, шили, а Натт только-только взялась за горелку. Когда она закончила с берцовыми костями, в ящиках уже ничего не осталось. Девушка разгребала руками ошметки плоти, среди которых не оказалось ни единой целой туши. Она быстро окинула класс недовольным взглядом и наткнулась на надменную ухмылку Гияду. Точно её работа, она последней рылась среди материалов и явно испортила оставшиеся трупики.

Натт выпрямилась и встряхнула окровавленные руки.

– Какие-то проблемы, адептка Мёрке? – поинтересовался Деард. Огромные! У неё нет тушки кролика для практической работы, а время стремительно уходит.

10.3

Он точно видел, что натворила Гияду Вьярра, но решил не вмешиваться. Хотя своим поступком адептка не только выказала неуважение к мертвым животным, но и к Мару Кейль, который привёз в академию кроличьи тушки.

Пожаловаться некроманту сейчас значило расписаться в собственной беспомощности. В прошлом году ей удалось создать голема плоти, неужели, в этом она не в состоянии сообразить что-то из остатков.

– Никаких, господин Рё’Тен, – расслабленно ответила Натт, подняла с пола ящик и понесла к своему столу.

До конца пары оставалось не так много времени, но некромантка уже знала, что делать, она обошла аудиторию, встала напротив одного из стеклянных шкафов и потянула на себя ручку.

Деард даже привстал, когда Натт достала демонстрационное чучело зайца с верхней полки и сдула с него пыль. Она с вызовом посмотрела на преподавателя, но тот молчал, явно предвидя поражение своей ученицы. Заяц лишь внешне напоминает кролика, в остальном же это дикое и очень пугливое существо, совершенно лишенное доверия к человеку, в отличие от одомашненных кроликов.

– Только верните позже экспонат на место, адептка Мёрке, – равнодушно бросил Рё’Тэн, но каждый мускул его лица был напряжён.

– Я куплю вам новый, Магистр.

Натт поспешила на место и принялась распарывать швы на чучеле. Она методично вытаскивала набивной материал, оторвала стеклянные глаза-пуговки и отложила в сторону. Самое сложное было ещё впереди: собрать из остатков кролика нечто похожее на скелет-каркас. Гиаду постаралась и испортила бедренные кости, да и коротковаты они были бы для заячьих лап. Студентка взглянула на настенные часы. Меньше двадцати минут. Вылепить новые из глины? Времени не хватит. Натт сделала глубокий вдох и закрыла глаза. В аудитории Деарда полным-полно всякой всячины. Наверняка что-то да подойдет, нужно только настроиться, уловить искомое среди коллекции мертвечины.

– Сойдет! – ответила сама себе студентка и вновь вскочила с места.

В этот раз она пододвинула один из стульев к шкафу и потянулась за скелетом ястреба на подставке.

Слишком высоко, она даже простонала с досады, когда пальцы прошли в сантиметре от фигурки. Тратить силу, чтобы магией придвинуть скелет было бы расточительно, ей может потом не хватить крупицы для оживления и без того безнадёжного существа.

Кто-то бесшумно подошёл сзади и спросил:

– Можно?

Натт обернулась и впервые за долгое время встретилась взглядом с бывшим другом. Она уступила ему стул, Синд поднялся на него и без проблем достал скелет ястреба и протянул девушке.

– Удачи. Интересно, что у тебя выйдет.

– Спасибо, – тихо поблагодарила она, хотя больше всего на свете ей хотелось обнять друга и помириться, но она лишь молча смотрела, как он идет к своему столу, на котором уже сидел воскрешённый кролик и терпеливо ждал своего заклинателя.

Почти все в аудитории уже справились со своим заданием и теперь наблюдали за тем, как Натт расцепляет кости экспоната и собирает новый скелет для своего зайца. Повезло, что чучело было сделано на совесть, и дубленая шкура отлично держала форму. Не без труда Мёрке удалось надеть её фигуру из плоти и костей. Мантия, руки и даже лицо некромантки было перепачкано кровью и внутренностями кролика, но она едва ли замечала такую мелочь. Девушка увлеченно поправляла конечности своего существа. Напоследок она вставила кроличьи глаза в голову зайца, закрепила из и затем принялась сшивать чучело обратно.

До конца урока оставались считаные минуты, и Натт была единственной, кроме Мару Кейль, кто ещё не получил зачет. У парня возникли какие-то проблемы с его кроликом, он опустил руки вдоль тела, явно сдавшись, и просто смотрел перед собой.

Но Мёрке некогда было думать об одногруппнике, ей не хотелось проиграть. И дело было не в Гиаду Вьярре или Деарде Рё’Тене. На них плевать. Но если она не справится с такой простой задачей, то ей ни за что не воскресить брата. Подумаешь, кролик! Её амбиции куда серьёзнее уроков для второкурсников.