29. ДЭВИД: Роза, позволь мне задать тебе один вопрос. Тебе показалось из моего описания ситуации, что я не совсем понимаю свои чувства?
30. ЮЗА: Да, мне так показалось. У меня возникло такое чувство, что тебе на самом деле хочется заплакать в такой ситуации, но ты подавляешь в себе это желание. Но если бы тебе захотелось плакать и ты заплакал, что бы это тебе дало?
31. ДЭВИД: Ну, думаю, что если бы я и вправду заплакал, и люди бы это услышали, то они бы очень пожалели, что так поступили со мной — то есть что критиковали меня.
32. ТЕРАПЕВТ: И изменили бы свое поведение, услышав, что я плачу и рыдаю!
33. ДЭВИД: Да — и изменили бы свое поведение.
34. ДЖОАН: Дэвид, ты сказал, что тебе нужна обратная связь от супервизорской группы. Но ты также сказал, что у тебя создалось ощущение, что это не настоящая обратная связь, а какое-то унижение. Но я хочу спросить, если то, что ты называешь унижением и есть та обратная связь, которую ты не можешь принять — то, может быть, ты на самом деле хочешь не обратной связи, а одобрения тому, что ты делаешь. И когда ты не получаешь его, ты называешь это унижением.
35. ДЭВИД Да, я думаю, ты попала здесь в точку. Так получилось, что в моей голове негативная обратная связь и конструктивная критика — то, что я, вероятно, и получаю — каким-то образом связаны с потерей любви или потерей одобрения.
36. ТЕРАПЕВТ: И со страхом перед этой потерей. Предположим, что Джоан права и ты всегда идешь за позитивной обратной связью, за одобрением и говоришь себе: «Как это ужасно не получить ее!» И каким будет твой следующий шаг? Мне показалось, ты не делаешь этот шаг!
37. ДЭВИД Спросить себя: «Почему это ужасно?»
38. ТЕРАПЕВТ: Ты делаешь это? Я не увидел, по крайней мере сегодня, что ты делаешь этот шаг. Ты думаешь: «Да, неправильно чувствовать, что критика — это ужасно». Или: «Да, я не прав, что защищаюсь». Я увидел именно это. Но ты когда-нибудь спрашивал у себя: «Почему так ужасно не получить одобрения?»
39. ДЭВИД Если и делал, то очень поверхностно.
40. ДЖОАН: И, наверное, редко!
41. ДЖОН: Я думаю, что прежде чем задаваться этим вопросом, нужно выяснить, действительно ли он так думает.
42. ТЕРАПЕВТ: Но мы вроде бы согласились с Джоан, что у него есть такие мысли.
43. ДЖОН: Да, такие мысли у него есть, но что точно происходит у него внутри? Думает ли он именно так или в каких-то других терминах?
44. ДЭВИД: Стратегия моего поведения — сделать так, чтобы люди реагировали на меня позитивно, отвечали мне любовью, что ли.
45. ДЖОАН: Вместо того, чтобы смело взглянуть в лицо тому факту, что: «Я действительно считаю ужасным то, что люди могут не ответить мне одобрением. Черт — мне лучше отказаться от этого убеждения!», — ты тут же перескакиваешь в пункт «А», Активирующее событие, и говоришь: «Как я могу изменить «А», чтобы получить одобрение людей?». Ты перескакиваешь через «В», свою систему Взглядов, которые и приводят тебя к бегству от чувств в пункте «О.
46. ДЖОН: Я все еще считаю, что нам не вполне понятна суть его Взглядов в точке «В». Нам нужно более конкретно и подробно разобраться с его убеждениями.
47. ДЭВИД: Я не знаю, как это сделать. Что ты предлагаешь?
48. ДЖОН: Например, когда ты обижен и тебе хочется плакать, пробовал ли ты сесть и разобраться, что происходит в твоей голове — какие проносятся переживания?
49. МЭРИ: Дэвид, у меня такое ощущение, что ты сейчас говоришь одно, а на самом деле чувствуешь совсем другое. Ты выглядишь раздраженным.
50. ДЭВИД: Я расстроен, что ли. Я — я действительно понял то, что сказала Джоан.
51. ТЕРАПЕВТ: Но не понял, что сказал Джон. Джон четко сказал, что бы ты мог сделать, а ты после этого говоришь: «Я не знаю, что вы хотите, чтобы я сделал».
52. ДЭВИД Я не могу понять, что именно я должен делать.
53. ТЕРАПЕВТ: Но он же сказал достаточно конкретно. Но, Дкон, ты сбил Дэвида с толку словом «чувство». Забудьте про это слово! Позвольте мне повторить то, что сказал Джон. Предположим, ты очень обижен. Теперь, я думаю, нам понятно, что ты часто делаешь для того, чтобы избежать этого чувства. Ты сказал об этом пару минут назад: «Я тут же стараюсь изменить свое поведение и меняю его так, чтобы не чувствовать себя обиженным».
54. ДЭВИД: Да, именно так я обычно и поступаю. Я отключаюсь и не чувствую практически ничего.
55. ТЕРАПЕВТ: Теперь, вместо того чтобы позволять себе защищаться от обиды и так и не понять ее источников и того, как можно с ней справиться, ты можешь, как предлагает тебе Джон, (1) «остаться со своим чувством», (2) «Проанализировать, что конкретно ты делаешь, что ты себе говоришь, чтобы чувствовать себя обиженным. Взять на себя ответственность за чувство обиды. И внимательно присмотреться к своим Взглядам, к «В», которые заставляют тебя создавать эту обиду. Не просто вывести, что это за Взгляды. Это как раз то, что ты делаешь — ты прочитал об этом в книжке. «Что ж, я, должно быть, говорю себе то-то и то-то, когда обижен и отстраняюсь». Джон говорит тебе: «Не гадай. Прислушайся к тому, о чем ты думаешь на самом деле, что ты на самом деле себе говоришь. Ты должен быть здесь точен, и это может быть совсем не то, о чем говорим мы или о чем написано в книге».
56. ДЖО: [50-летний бухгалтер] Есть две причины, по которым надо продлить чувство обиды, которого ты пытаешься избежать: (1) так ты сможешь более точно понять, что ты говоришь себе, чтобы вызвать у себя это чувство, и (2) так ты сможешь бросить вызов своей идее о том, что ты не можешь переносить этого чувства. Поэтому основное предложение касательно твоего первого шага — это продлить свое чувство и использовать его таким образом для того, чтобы проанализировать его само и проверить свою идею о том, что ты не можешь его перенести.
57. ТЕРАПЕВТ: Да, останься с ним. И затем сделай то, что предлагает Джон — то есть спроси себя, во-первых: «Что я делаю для того, чтобы вызвать у себя это чувство?» — а затем: «Почему я не могу его переносить?» Потому что это, наверное, то, о чем еще ты думаешь: «Я не могу выносить это чувство обиды. Я должен немедленно от него избавиться!». Но мы хотим убедиться, действительно ли ты говоришь это себе. Ты просто делаешь вывод об этом. И ты не совсем ясно видишь, что происходит в твоей голове как раз перед тем, как ты вызываешь у себя это чувство и пытаешься заглушить его. Большинство людей, после того как они первый раз выяснят для себя, о чем они думают, видят это потом так же ясно, как днем, — как я говорю в одной из моих книг. Но тебе каким-то образом не удалось это четко понять. И ты думаешь: «Полагаю, я говорю себе то-то». И тогда ты не можешь сделать следующий шаг: «Что ж, если я говорю себе это, то какого черта я должен в это верить?» Ты не противостоишь своим убеждениям, поскольку ты точно не знаешь, о чем ты думаешь. Теперь понятно?
58. ДЭВИД: Да.
59. ТЕРАПЕВТ: Но почему это не было ясно раньше? Джон выразил это очень хорошо. Почему это было не понятно, когда он говорил об этом?
60. ДЭВИД: Я не считаю, что он выразился достаточно понятно. Для меня было бы понятнее, если бы он не так это объяснил. Когда вы говорили со мной, вы делали это очень ясно, очень конкретно. Я понял. Это было очень доступно.
61. ДЖОАН: Он также говорил более энергично. Может быть, это на тебя подействовало?
62. ДЭВИД: Нет, не думаю.
63. ДЖОН: Он говорил более прямо. Может быть, это?
63. ДЭВИД: Да, я думаю, все дело в прямоте. Именно на это я реагирую. [Джону] Я чувствовал, что ты хочешь, чтобы я что-то сказал, но я не знал точно, что.
64. ДЖОАН: Поэтому ты начал спорить сам с собой: «Что я скажу? Что я скажу?» Так?
65. ДЭВИД: Да. Я не мог настроиться на волну Джона, потому что не знал, к чему он клонит.
66. ДЖОН: Тебе трудно представить, что я просто спрашиваю, просто интересуюсь, и у меня нет никакой заранее придуманной идеи, к которой я хотел бы тебя подвести?
67. ТЕРАПЕВТ: Но у тебя же была предварительная идея. Странно притворяться, что у тебя ее не было!
68. ДЖОН: Ну да, но…
69. ТЕРАПЕВТ: Да! И вот он думает: «Он спрашивает, когда сам прекрасно знает ответ! Почему тогда он так спрашивает?» Так что ты создаешь ему дополнительную проблему!
70. ДЖОН: В какой-то степени. Но если сказать точнее, я подозревал, что он думает еще о чем-то, параллельно тому, что мы выяснили.
71. ДЭВИД Но, Джон…
72. ДЖОН: О чем-то, что и есть суть проблемы; я не знаю, о чем.
73. ДЭВИД Я понимаю, что было бы здорово, если бы тебе удалось вытянуть это из меня. Но если я тебя не понял, возможно, лучшее, что бы ты тогда мог сделать, — это говорить более прямо и сказать свое мнение о том, что я делаю.
74. ТЕРАПЕВТ: Тебе надо было рискнуть и спросить: «Это не х? Это не у? Это не z?»
75. ДЭВИД Да.
76. ТЕРАПЕВТ: Ты же был не прямолинеен. «Что это?» Иногда это может сработать. Но если человек и так запутался, то такой вопрос принесет больше вреда, чем пользы.
77. ДЭВИД Да, я думаю, это был как раз мой случай.
78. МЭРИ: Кажется, скоро наше занятие подойдет к концу. Давайте дадим Дэвиду домашнее задание.
79. ТЕРАПЕВТ: Да. Что бы ты сам мог предложить, Дэвид?
80. ДЭВИД Ну, вы уже предлагали, и я думаю, это было бы полезно — продлевать свои чувства, когда я обижен, а не защищаться более удобным отстранением.
81. МЭРИ: Оставаться со своим чувством и…?
82. ДЭВИД Попытаться действительно пережить или понять, что я на самом деле говорю себе, чтобы вызвать у себя такие чувства. И бросить вызов этим мыслям. А также мысли о том, что я не могу пережить это чувство.
83. МЭРИ: Хорошо сказано!
84. ДЖОН: Да, позвольте мне подчеркнуть, что прежде чем ты поймешь, что это, и начнешь подвергать свои идеи вопросам, ты прежде всего должен несколько раз исследовать и проанализировать свои мысли и чувства. Возможно, тебе понадобится это сделать два или три раза, прежде чем ты докопаешься до всей чепухи, которая происходит в твоей голове, прежде чем ты по-настоящему разнюхаешь все, во что ты веришь, когда испытываешь эти чу