“Зачем я здесь?”
“Я привёл тебя”. Ответил юноша очевидное, присаживаясь на кровать.
“Я могу помешать тебе. Как лишний груз”.
“Тогда я тебя выкину”.
“…” Она замолчала и присела на пол.
Меж тем заговорил Мерзел: “Пойду свяжусь с остальными”.
Артур кивнул и выпустил его за дверь.
Окно в помещение было почему-то выдрано, и громкий шум и гам с улиц наполнял собою комнату. Кварталы стали немного теснее с прошлого визита юноши, — каждый день пребывали беженцы. Они бежали от своих хозяев и находили в городе убежище. По приказу генерала Алдана, значительная часть всех рабов работали теперь на военные нужды. Дворяне обеднели, и могли бы ещё смириться с такими тратами, но генерал пошёл даже дальше. Он принимал даже беглых рабов. По его приказу стража даже не спрашивала, откуда был серебряный эльф, прежде чем пропустить его в город.
В таких условиях было довольно легко запустить в столицу нескольких крыс. Это были эльфы Мерзена. После кампании длинной в неделю он, с помощью Артура и его войска, несколькими налётами разграбил с десяток поместий и набрал себе сотню последователей. Они постепенно вливались в общество сородичей, где искали новых сторонников.
Сторонники должны были собираться в ячейки. Мерзен ходил по оживлённым улицам и высматривал стены. Наконец он заметил небольшой и неприметный узор — три пальца, выведенные пеплом. Он постучал, и его встретила на пороге дома маленькая девочка. Она смотрела на него невинными глазами. Мерзен обомлел. Вскоре пришли взрослые и девочку увели. Его пропустили, и толпа в тёмных капюшонах сошла в подвал.
Спустя несколько часов, к вечеру, Мерзен вышел на улицу немного деревянным шагом. Он устал. Не телесно, нет, устал его дух. Мерзен понимал, что все жертвы, которые неизбежности придётся принести, нужны были для общего дела, и всё равно ему сложно было направлять свой народ на смерть. Ему сложно было врать.
Чтобы унять вину, он снова вспомнил мудрые слова короля людей: ложь тоже может быть во благо.
118. Провокация
118. Провокация
Альфия осталась одна, совершенно. Несколько секунд она стояла неподвижно, даже как-то ошарашено. Но постепенно она расслаблялась, наслаждаясь тёплой, шумной тишиной вокруг. Вдруг Альфия будто воспаряла духом и запрыгнула на кровать. Её лицо скривилось. Матрасы в бедном эльфийском отеле не шли ни в какое сравнение с королевской периной… Но даже тупая боль не смогла притушить радостное волнение внутри неё. Она ожидала, что он если он взял её с собой, то будет всюду таскать. Что он обязательно придумает для неё новые пытки, испытания, будет измываться над нею, но нет — она лежала на кровати. Вокруг не было никаких срочных дел. Ей было тепло и приятно.
Первое время она просто лежала с глупой улыбкой. Потом вздохнула, успокоилась, стянула дорожный плащ, не покидая кровати, и скомкала его куда-то, и стала глядеть в окно. Там всё ещё было шумно, хотя доносились уже запахи пряного вечера. Альфия расслабила своё небольшое, усталое тело и долгое время была неподвижна. Когда стало темнеть, снова она скучая покосилась в окно. В нём она увидел холм, тот самый, с древесным алтарём, на котором уже так давно сжигала свои пятки. Альфия резко покрутила головой и уставилась в потолок.
Отдых нужен чтобы отдыхать, а не думать мрачные мысли.
…Куда там она положила ту голову?
*********
У подножия алтаря великого древа, где некогда была арена, собирались теперь эльфийские дворяне в богатых нарядах. Они восходили по лестницы, оставляя у себя за спиной обширную свиту — золотые эльфы сверкали своими макушками, словно рассыпанные на склоне монеты.
Всего на арену взошло не более дюжины дворян. По зелёным лугами бегали тени облаков. Влажные, мутные тучи бороздили золотистые вечерние небеса.
Дворяне встали в ровный круг, таким образом, чтобы каждый находился рядом с примерно равными ему по росту. В итоге получался шов, когда самый низкий стоял рядом с самым высоким, и своеобразно его подчёркивал. Самый высокий был наиболее сильным и влиятельным дворянином. Волосы его были цвета утренней травы.
Он кивнул всем остальным, и остальные кивнули ему в ответ. Затем он махнул рукой, и другой дворянин, стоявший по его правую руку, с волосами похожего, но более тёмного оттенка, вышел вперёд и обвёл глазами круг. Потом заговорил: “Наши предположения подтвердились. Алдан собирается выдвигать весь легион против человеческого войска”.
В ответ ему раздался и медленно, очень плавно умолк ропот, — словно ветер нежно обдул лиственную крону. Главный среди дворянства кивнул и сказал:
“Это наш последний шанс”. Голос его был сух. Остальные понимали, о каком он говорил шансе, но вслух произнести боялись. Эльфы поглядывали по сторонам, некоторые смотрели друг на друга, и только самый главный едва заметно покосился назад, на высокий алтарь.
Один из эльфов настороженно оглядывался с некоторой скукой в глазах. Это был Артур. Юноша внимательно слушал диалог, сам в него не вступая, и размышлял. Он прекрасно знал, благодаря допросу своего нынешнего лица, прежний носитель которого ныне покоился в образе пепла в могиле вольного ветра, в чём заключался так называемый шанс. Дворяне были недовольный давлением генерала Алдана, они его ненавидели. Они сообщали о его странных и вольных практиках в столицу, и ответы, а вернее отсутствия ответов, отсутствия даже самой простой отговорки их пугало.
Никто не запрещал им собираться и вести разговоры. Но потому они боялись ещё сильней — потому что враг как будто не замечал их и не видел в них угрозы, и возможно, с его стороны в этом не было ошибки.
С каждым днём влияние их увядало, они были загнаны в угол. Они понимали, нужно что-то сделать, — но никто не мог решиться на действие. Многие проклинали свою робость первых дней. Если бы они выступили сразу же, когда он только пришёл в их земли, у них ещё могли оставаться шансы, но теперь даже самые гордые сомневались.
Они понимали, следовало сопротивляться, но затем их волновали тревожные мысли — а что, если момент уже упущен? Что если ничего уже не исправить? И даже если свершится чудо, и они преуспеют, потери их наверняка будут огромны.
Как близок человек к отчаянию, когда даже наилучший возможный результат вызывает лишь горечь. Артур не мог не признать, генерал, либо же премьер-министр, — кто бы ни придумал этот план, был хитёр. Эльфийскому дворянству дали ровно столько пространства для дыхания, чтобы они не спешили брыкаться, и теперь медленно, по кусочку, пожирали их силы. Они балансировали между утратой надежды и тревогой, и не могли решиться на столь необходимый шаг, перейти к открытому противостоянию. Муху надо давить не хлопая по ней резко, но медленно подводя руку, и прижимая только в самый последний момент.
Артуру это было на руку.
“Так больше нельзя!” Вдруг раздался высокий голос, и кто-то прежде непримечательный выступил вперёд, нарушая ровный круг. Все взглянули на высокую женщину с голубыми волосами.
“Гемилион, ты сильнейший. Среди нас нет лидера, но ты сильнейший. Вся власть в твоих руках, скажи, скажи, что нам делать. Мы готовы на всё, мы готовы даже бороться. Да, я говорю, говорю это в слух, мы будем бороться, и мы победим. Слышишь меня, шпион!?” Ревела женщина, размахивая алебардой. Несмотря на крики, лицо её было как будто спокойным, а глаза бегали вокруг — словно выискивали того самого шпиона, о котором она говорила. А потом в её лицо врезалось и вырвалось с другой стороны копьё.
Сразу была суматоха, крики и гам. Эльфы разбежались. Зазвенело оружие и снизу на склоне тоже был шум, будто с него приближалась великая лавина. А потом всё затихло. Неожиданно, моментально. У края самой высокой точки холма возник мужчина в белых одеяниях, с каштановыми волосами, высокий как вечерняя луна. Ничего не было сказано, он ушёл, но тишина осталась. Лавина неловко покатилась назад. Дворяне были неподвижны, словно на них опустилась тяжёлая железная сеть. Все молчали, и потому столь ясными и красочными были первые слова. Гемилион, зеленовласый дворянин, заговорил. Он спросил: “Зачем ты это сделал, Мальвун?”
Копьё покинуло черепушку, и Мальвун, обыкновенный эльф, которого выделяли только усы на очень молодом лице, ответил: “Она была предателем. Смотрите”. Он провёл своём копьём, обнажая живот мёртвой, и пылающий внутри него камень — самоцвет.
119. Бегущая Мысль
119. Бегущая Мысль
Раздавались охи, вздохи, прочие шумы, которые уносил прохладный вечерний ветер. Небо темнело, наливной жёлтый цвет его медленно таял, и за ним уже проявлялись, и сверкали, первые звёзды. Мёртвая эльфийка лежала на земле. Глаза её были открыты, но в них не было выражения, её мозг прошибло жалом острого копья. Именно ради копья Артур выбрал Мальвуна и украл его лицо. Для мага оружия не имело особого значения, если нечто определённое не предписывала ему профессия, но Артур уже очень долго орудовал именно копьём, и последний раз, когда он брал другое оружие в руку, ему было так непривычно и странно, что юноша разумно решил — некоторые эксперименты лучше не повторять. Иногда просто нет нужды.
Но что-то юноша отвлёкся. Пришло время снова играть, врать, хотя Артур в последнее время не испытывал ничего хорошего, беря на себя бремя чужого лица. Тем паче следует поскорее отыграть свою роль и отбросить маску подальше.
“Она предатель”. Повторил Мальвун, и никто уже не сомневался в его словах.
“Провокатор”. Спокойно отгадал Гемилион, опуская глаза на мёртвую.
“Интересно”. Добавил мужчина, и взгляд его как будто ушёл в себя, а голова немного наклонилась, и стала толи мрачной, а толи властной.
“Генералу Алдану видимо нужно, чтобы мы против него выступили. Почему?”
Все молчали. Гемилион прикрыл глаза.
“Всё просто. Он скоро поведёт своих солдат людей прогонять. Вот что ублюдок хочет. Чтобы мы тогда на него напали. Ловушку нам готовит”. Неожиданно заговорил эльф, стоявший рядом с Гемилион, с волосами похожего цвета, но немного темнее. Все закивали. Объяснение звучало очень достоверно. Неожиданно возникшая человеческая армия отвлекла почему-то Алдана, и он повёл против них целый легион, что было как-то излишне. Вероятно, таким образом, а также с помощью провокатора он хотел спровоцировать восстание дворян — и специально для них он готовил некую западню.