— Что? Ты всегда рассказываешь мне о своей сексуальной жизни. — Я пожимаю плечами.
— Это потому, что речь идет обо мне, а не о тебе. С таким же успехом ты можешь сказать, что у моей бабушки есть сексуальная жизнь, — говорит он.
— Однажды ведь она родила твою мать. Для этого ей пришлось заняться сексом. — Смеюсь я.
— Ты привела меня сюда, чтобы пытать? — Спрашивает Дрю.
— Нет, я привела тебя сюда, чтобы похвастаться потрясающими оргазмами, которые я наконец-то получила. — Ухмыляюсь я.
— Убей меня сейчас же. Ладно, давай послушаем. Что он сделал, чтобы перевернуть твой мир? — Дрю взмахивает рукой, как бы говоря мне, что пора начинать.
— Привет, что вам принести? — Официантка останавливается у нашего столика. Хотя ее вопрос адресован нам обоим, ее взгляд прикован исключительно к Дрю. Я к этому привыкла. А Дрю? Он любит внимание.
— Я буду латте на цельном молоке. Она будет "Английский завтрак"9, но без молока. — Дрю передает ей наш обычный заказ. После того, как она уходит, он поворачивается ко мне. — Ладно, выкладывай. Чем он так хорош?
Я улыбаюсь. При мысли обо всем, что Санто делал со мной, о том удовольствии, которое он мне доставлял, мои бедра сжимаются вместе.
— Ладно, у нас еще не было секса, — признаюсь я.
— У вас еще не было секса? — Спрашивает Дрю с невозмутимым видом. — А что вы делали?
— Он… ну… ты знаешь. — Я говорю это шепотом. Я не могу произнести их вслух.
— Нет, я не знаю. Что он сделал? — Смеется Дрю, явно наслаждаясь моим дискомфортом.
— Он использовал свои пальцы… и язык, — говорю я.
— И это все? — Спрашивает Дрю.
Я киваю. Подходит официантка и ставит перед нами напитки.
Дрю ждет, пока она снова уйдет, а затем продолжает допрос.
— Почему у вас до сих пор не было секса? И я думал, что это фиктивный брак, разве нет?
— Фиктивный. Думаю, мы просто извлекаем из этого максимум пользы. У Санто есть пунктик насчет того, чтобы спать только с одним человеком. Мы либо используем друг друга для секса, либо обходимся без него, — говорю я Дрю.
Он недоверчиво приподнимает бровь.
— Ты действительно думаешь, что он продержится без секса целый год, если ты решишь, что не хочешь этого?
Я знаю, что так и будет. Санто сказал мне, что он ни с кем не спал с тех пор, как умерла его невеста. Это было полтора года назад. Я ему верю. Он смог бы обойтись без секса.
— Именно, — уверенно говорю я.
— Конечно. — Дрю закатывает глаза.
— Ария, я так и думал, что это ты, сестренка. Вот уж неожиданно, что я встретил тебя здесь, да? — Крупное тело садится на соседнее сиденье рядом со мной. Гейб Де Беллис, брат Санто.
Все мое тело тут же напрягается. Он здесь не случайно. Не думаю, что кто-то из братьев Де Беллис что-то делает случайно.
— Где Санто? Что случилось? — Спрашиваю я его.
Гейб смотрит на меня. Я знаю, что это беззаботное выражение на его лице – всего лишь фасад. Могу сказать, что на самом деле я ему не очень нравлюсь. Или ему не нравится тот факт, что ему пришлось прийти и найти меня.
— Я не знаю, где твой муж, дорогая сестра. Я полагаю, ты должна об этом знать, — говорит он.
— Он был с Джио, когда я уходила. — С Санто все в порядке. Джио не допустит, чтобы с ним что-нибудь случилось. Верно?
— Привет. Габриэль Де Беллис, шурин. — Гейб протягивает руку Дрю.
— Дрю, лучший друг, — отвечает он, пожимая руку.
— Конечно, — с легким сарказмом отвечает Гейб. — Я возвращаюсь домой. Ария, тебя подвезти? — Хотя в его устах это звучит как вопрос, у меня такое чувство, что это совсем не так.
— Вообще-то, у меня есть дела, но спасибо. — Улыбаюсь я ему, надеясь, что это немного смягчит удар.
— Без проблем. — Гейб встает. Он смотрит на Дрю так, будто хочет свернуть ему шею, а потом шокирует меня, наклоняясь, чтобы поцеловать в щеку. — Позвони своему мужу. Ему бы сейчас не помешал друг, — шепчет Гейб.
— Вообще-то, мне нужно вернуться домой. Я буду рада, если ты подвезешь меня. Извини, Дрю. Я позвоню тебе позже. Спасибо за чай. Люблю тебя. — Я коротко обнимаю его и быстро выхожу из кафе вслед за Гейбом.

Когда я оказываюсь на заднем сиденье внедорожника, я поворачиваюсь к Гейбу.
— Где он? — Спрашиваю я более настойчиво, чем хотелось бы.
— Он с Джио, выполняет работу, — говорит Гейб.
— Тогда почему я здесь? Почему я должна ехать с тобой домой? И почему ты пытаешься заставить меня думать, что с ним что-то не так?
— Он узнал, что практически все, во что он верил, было ложью. Он не справится с этим. И я хочу быть уверен, что ты сможешь с этим справиться, — говорит мне Гейб, втягивая машину в поток машин.
— Справиться с чем?
— С Санто, когда он в худшем состоянии, — говорит он.
Я не могу представить, что Санто может быть плохим. Я хочу сказать, что он мне помогает, хотя мог бы просто уйти. Он спас меня от худшей участи.
— Что значит "в худшем состоянии"?
— Он перейдет в режим самоуничтожения. Не знаю, что вернет его на этот раз, но я, блять, очень надеюсь, что это будешь ты. — Гейб пронзает меня взглядом.
Что ж, отличный способ надавить на меня.
Хотя не думаю, что я – тот ответ, который он ищет. Я даже не могу сказать, что хорошо знаю Санто. Как, черт возьми, я смогу достучаться до него, если я даже не знаю, что с ним не так?
Что он узнал?
Глава 23

Вам когда-нибудь казалось, что вы действуете в рамках правил, а не живете по-настоящему? Мне часто приходило в голову, что именно так я и живу. Я делала все, что от меня ожидали. У меня была прекрасная жизнь. Но всегда чего-то не хватало.
Пока я не встретила Джеймса. Он стал для меня спасением, заполнив ту пустоту, о которой я даже не догадывалась, пока не встретила его. Ночи, которые я провожу с ним, просто волшебны. Мы – словно единое целое. Я могу рассказать ему все, что угодно, а он просто слушает, не осуждает и не пытается мной командовать.
Я знаю, что это неправильно. То, что я делаю с С, неправильно, но я не могу остановиться. Я не знаю как. Хуже всего то, что он даже не замечает, что я не так часто бываю рядом. С любит меня. Я знаю, что любит. Но как он может любить меня, если он даже не замечает, что я уже ушла?
Мне нужно сказать ему. Но он очень взволнован предстоящей свадьбой. И каждый раз, когда я открываю рот, чтобы рассказать ему о том, что я натворила, сказать, что нам нужно покончить со всем этим, слова застревают у меня в горле. Я не могу разбить ему сердце. Я действительно люблю его. Просто мне кажется, что я больше не влюблена в него.
Я закрываю дневник.
— Да пошла ты! — Кричу я надгробию. Я отдал ей всю свою гребаную жизнь, а она сделала это? Я любил ее. Я думал, что все делал правильно, а она, блять, завела интрижку прямо у меня под носом.
Последние полтора года я оплакивал ложь, скучал по этой чертовой лжи. Вся моя жизнь была ложью. И ради чего?
— Гребаный коп, Шелли? — Я хочу сжечь этот чертов дневник, но не могу удержаться, чтобы не прочитать о том, как моя невеста влюбилась в чертову свинью в форме.
Джио сказал, что из-за нее у Гейба возникли все те проблемы с законом. Из-за нее мой брат провел год своей жизни за решеткой. Я не знаю, что сделал не так. Чего, блять, я не сделал для нее?
Мы были вместе с подросткового возраста. Но она была права. Я бы никогда не бросил свою семью. Я бы никогда не бросил своих братьев. Я помню, как она несколько раз заводила разговор о совместном побеге. Я всегда думал, что она шутит. Я ни разу не поверил, что она всерьез просит меня бросить семью ради нее.
Чье-то тело заполняет пространство рядом со мной. Мне даже не нужно оборачиваться, чтобы понять, что это Ария. Я не знаю, как она меня нашла. Сейчас ей не следует находиться рядом со мной.
— Тебе нужно уйти. Иди домой, Ария.
— Ты пойдешь со мной домой? — Спрашивает она.
— Нет. — Я не могу даже смотреть на нее. Я должен помогать этой женщине, изображая из себя ее мужа в течение следующих двенадцати месяцев. Как, черт возьми, я могу это делать, если я даже не смог сделать счастливой свою настоящую невесту?
— Тогда мне и здесь хорошо, — говорит Ария.
Я смотрю на надгробие Шелли. Слова "невеста Санто Де Беллиса" дразнят меня. Она не была моей. Если бы она была моей, она бы не трахалась с кем-то другим. Она бы не влюбилась в кого-то другого.
— Я не могу быть тем, кто тебе нужен, — говорю я Арии.
— Не можешь или не хочешь? — Спрашивает она меня.
Я поворачиваюсь и смотрю на нее. Ее светлые волосы свободно ниспадают на плечи. Я протягиваю руку и заправляю пряди ей за ухо. Они такие мягкие. Ее волосы всегда такие чертовски мягкие.
— В конечном итоге я уничтожу тебя. — Это правда.
— А разве это важно? Иногда путь, ведущий к разрушению, того стоит, — говорит она. — Не всегда дело в конце, Санто. Иногда дело в начале и середине.
Я возвращаю свое внимание к надгробию.
— У нее был роман, — шепчу я. — С гребаным копом, а я и не знал. Ни хрена не подозревал.
— Это не твоя вина. Ты не можешь контролировать то, что делают другие люди.
Ария так чертовски невинна и наивна. Весь мой мир состоит в том, чтобы контролировать действия других людей. Следить за тем, чтобы они все делали именно то, чего я от них хочу.
— Я должен был догадаться.
— Люди совершают дерьмовые поступки, Санто. Я не знала Шелли, но я знаю тебя. И ты хороший человек. Что бы она ни сделала, не смей винить себя. Вина лежит только на ней, — говорит Ария.
Последние пару дней меня съедало чувство вины из-за того, как сильно я хочу Арию. Я думал, что предаю Шелли. Наверное, это шутка надо мной, потому что она первая разорвала наши отношения.
— Тебе нужно уйти, Ария.
— Нет. — Она качает головой.
— Я пытаюсь поступить правильно, дорогая. Мне нужно, чтобы ты защитила себя, потому что я не могу защитить тебя от самого себя, — предупреждаю я ее.