коробку, усыпанную блестками, внутри которой позвякивали игрушки. Как всегда, я поставила елку в гостиной и не спеша развесила шары. Каждый год я меняла цветовую гамму и на этот раз остановилась на красно-золотых тонах.
Я развешивала гирлянды и украшения, а Лаки лежала рядом и наблюдала за мной. Она вела себя безупречно и не путалась под ногами. Но я видела, что ей одиноко. Обычно она подходила поближе, обнюхивала игрушки, изучала новогодние украшения, которые теперь валялись повсюду. Заглянув в ее печальные карие глаза, я произнесла рождественскую молитву.
«Прошу, пошли нашей любимице друга, с которым она могла бы играть», – промолвила я про себя.
Я разложила подарки по рождественским носочкам: для Джима, наших сыновей – двадцатидевятилетнего Майкла и двадцатишестилетнего Эндрю – и, конечно, для Лаки. Я оставила их на столе в гостиной и собралась уже ложиться спать, когда вдруг заметила еще один пустой носок – Хэмиша. Наполнив его игрушками и лакомствами, я положила его к остальным – так, на всякий случай.
Все было готово к Рождеству, и вот, за три дня до праздника, мне на глаза попалось новое объявление на сайте «Баттерсийского дома для собак и кошек» с фотографией чудесного щенка со сливочно-белой шерстью. И хотя я сомневалась, что щенок – именно то, что нам нужно, решила все же позвонить в Баттерси.
Мы долго разговаривали с одной из сотрудниц приюта. Наконец я повесила трубку и набрала номер Джима. Когда тот ответил, я проговорила:
– Завтра утром я еду в Баттерсийский приют.
Он рассмеялся:
– Ну, значит, решено.
Мы договорились, что возьмем с собой Лаки, Майкла и Эндрю – оба наших сына приехали домой на рождественские каникулы.
Я вернулась с работы с распечатанной фотографией щенка, чувствуя, что в сердце поселилась надежда. Показала Джиму распечатку и перечитала коротенькое описание. Мы охали и ахали, восторгаясь малышом, и у меня возникло радостное предчувствие – я поняла, что это «наша» собака.
На следующий день, вместо того, чтобы готовить праздничный ужин и заворачивать оставшиеся подарки, я погрузила Лаки в машину и, захватив с собой Джима, Эндрю и Майкла, отправилась в Баттерси. Дорога из Кента заняла чуть больше часа, и проделав этот путь, мы очутились в приемной «Баттерсийского дома собак и кошек». Все были как на иголках. Уверена, Лаки тоже чувствовала, что сейчас случится что-то интересное – вокруг раздавался лай и гомон. Она смотрела на меня так, будто хотела спросить: «В чем дело, мам?»
Мы познакомились с Мишель – одной из сотрудниц приюта, отвечающей за поиск новых хозяев для бездомных животных. Она провела нас в комнату ожидания. Мы сели, и она сказала:
– Подождите минутку.
Лаки порыскала по комнате, а потом села у моих ног и стала вилять хвостом. Она, видимо, поняла, что сейчас случится что-то хорошее, и каждые полминуты нетерпеливо посматривала на меня.
Через некоторое время дверь отворилась и вошла Мишель. Она несла на руках очаровательный комочек светлой шерсти; он громко пыхтел. На нас таращились два любопытных карих глаза, с черной шерстью вокруг. У щенка были длинные, крупные лапы, и был он просто загляденье. Я влюбилась в него в ту же минуту.
– Это Купидон, – представила щенка Мишель. – Его и остальных щенков из помета назвали в честь северных оленей Санта-Клауса. – Она посадила его на пол и аккуратно подтолкнула к Лаки.
Сначала Купидон расхрабрился и направился прямиком к ней, но стоило им обнюхать друг друга, как он оробел. Но Лаки знала, что делать. Соблюдая дистанцию, она чуть приблизилась к нему и завиляла хвостом. Потом немного пригнулась и снова завиляла.
Трюк сработал.
Щенок прыгнул к ней, вступая в игру, а она отбежала туда, где сидела я. Ее хвост вилял с частотой десять ударов в секунду. Она взглянула на нас, потом на Купидона…
– Ну что, Лаки, нравится он тебе?
По ее движениям я поняла, о чем она думает: Видишь его, мам? Видишь? Она снова подошла к нему и не прогадала: Купидон еще слегка побаивался, но очень хотел поиграть.
Глядя на эту парочку, Мишель проговорила:
– По-моему, эти двое легко найдут общий язык!
Я в этом не сомневалась. Окончательное решение – брать щенка или не брать – зависело от реакции Лаки, и ее поведение говорило красноречивее слов.
Она играла со щенком, и тот с радостью вступал в игру. Когда он пугался, то несся что есть мочи вдоль стены, пока не утыкался в угол; там он сжимался в комок и смотрел на нас своими необыкновенными глазами, словно спрашивая: в чем дело? Малыш был растерян, но стоило нам заговорить с ним и произнести пару ласковых слов, как он снова бежал к нам, чтобы мы его погладили. Лаки тоже не отступалась, и хотя Купидон побаивался, не наседала на него, а щенок в ответ тянулся к ней. Хотя он еще опасался, ему явно хотелось любви и ласки, и он метался между нами и Лаки, между нашими похлопываниями и поглаживаниями и ее обнюхиваниями. Он вилял хвостом и храбро пытался преодолеть страх, который то и дело давал о себе знать, а мы с Джимом и ребятами тем временем слушали его историю.
Купидон был одним из восьми брошенных щенков, которых спасли несколько дней назад и принесли в «Баттерсийский дом». Сотрудники приюта не знали, выживут ли все восемь, но Купидон оказался здоровым и сильным, и ему сделали все прививки. Он мог отправиться в новый дом.
Нам сказали, что своим необычным внешним видом он обязан смешению пород – акиты, английской гончей и стаффордширского терьера – и, скорее всего, вырастет крупной собакой.
Обычно в подобных ситуациях находятся причины для волнений, но, увидев, как весело Лаки и Купидон играют вместе, мы поняли, что им суждено подружиться. И сотрудница приюта, которой поручили найти Купидону дом, тоже это поняла.
Купидон был нашей собакой.
Я заполнила бумаги, и сыновья помогли усадить Лаки с Купидоном в машину. По дороге домой Купидон сидел на заднем сиденье между Лаки и ребятами. Я взяла полотенце на случай, если его укачает, но он держался молодцом. Лаки присматривала за ним, как за своим щенком.
Мы подъехали к дому, и я свернула на подъездную дорожку. Майкл повел Лаки в дом, а Эндрю взял Купидона на руки и понес его. Он опустил его на ковер в коридоре. Джим присел на колени и заговорил с нашим новым щенком.
– Ну вот, – сказал он, – это твой новый дом, Купидон.
Они ненадолго остались наедине, а потом Джим сказал мне:
– Он вырастет крупным. Ты же понимаешь?
Я взглянула на длинные лапы щенка и рассмеялась.
День клонился к вечеру, а Лаки не сводила с щенка внимательных глаз. Стоило ему пойти куда-нибудь, и она следовала за ним. Они играли и катались по полу гостиной, и дом наш вдруг снова ожил. Уже несколько месяцев я не видела, чтобы Лаки вела себя так и выглядела, как совсем молодая собака. На нее было радостно смотреть.
Как все щенки, Купидон был неуклюжим – набрасывался на Лаки на заплетающихся лапах и пытался сбить ее с ног. А когда не получалось, прыгал ей на спину, показывая, что все же одержал верх. Но Лаки не возражала. Через несколько часов таких игр обе собаки выбились из сил. Мы все устроились в гостиной и стали обсуждать кличку для щенка – нам хотелось назвать Купидона иначе. Поскольку мы знали, что он частично акита, а это японская порода, то попытались вспомнить какое-нибудь имя, связанное с Японией.
– Может, Гизмо? – предложил Майкл.
– Нет, – рассмеялась я, – только не Гизмо.
– А как вам Самурай? – спросил Эндрю.
Но мы с Джимом хотели, чтобы кличка была короткой.
– Хорошо, – проговорил Эндрю, – а если Сэм? Сокращенно от «самурай».
Идеально, решили мы. Так Купидон стал Сэмом.
В тот вечер, когда Сэм немного успокоился, он начал вести себя как-то странно. Его пару раз стошнило. Я позвонила на круглосуточную горячую линию «Баттерсийского дома» и поговорила с одной из сотрудниц приюта. Та ответила, что, скорее всего, щенок просто перенервничал, и переживания сегодняшнего дня дали о себе знать.
– Ему нужно хорошенько выспаться, и утром все должно быть в порядке, – сказала она. – Но если возникнут проблемы, позвоните, и мы решим, что лучше сделать.
Мы проговорили полчаса. В конце концов, она меня успокоила, я пожелала ей счастливого Рождества и попрощалась.
Джим с ребятами пошли в церковь на ночную службу. А двадцать минут спустя, проверив Сэма еще разок, я и сама отправилась спать в комнату на первом этаже, которая находилась напротив кухни. Но мне не спалось: я крутилась и ворочалась, и слышала, что Сэму тоже не спится. Он выл и скулил, не замолкая ни на минуту. По опыту я знала, что лучше оставить его в покое, чтобы он привык к новому дому. Всю ночь я так и не сомкнула глаз. А потом посмотрела на часы и увидела, что уже полшестого – в это время я обычно вставала и выгуливала собак.
Весь дом, конечно же, еще спал. Лаки – она ночевала в моей комнате – не терпелось пойти на кухню и посмотреть, как там ее новый друг. Она даже подгоняла меня, пока я включала елочную гирлянду.
Мы вошли на кухню, где я закрыла Сэма на ночь, используя кусок фанеры как перегородку для дверного проема. Щенок лежал в корзинке и сладко спал. Лаки подошла и радостно лизнула его. Он сразу проснулся, потянулся, зевнул, и, к своему облегчению, я увидела, что ему лучше, и ночью его не тошнило.
Я выпустила собак в сад и, глядя, как они резвятся вместе, ощутила огромную благодарность за нового члена нашей семьи, который появился у нас как раз на Рождество. Лаки обожала это время года: ей нравилась суета в доме, и я с радостью заметила, что к ней вернулась былая резвость. Хотя Сэм появился в доме только вчера, он уже сумел пробудить в ней прежний вкус к жизни.
Вскоре проснулся и Джим с ребятами, и после завтрака я поставила в духовку индейку и пошла в церковь, оставив Сэма с мужем и детьми.
Вернувшись, я услышала хохот, доносящийся из гостиной. Мои взрослые сыновья катались по полу со щенком! Он напрыгивал на них, и Лаки тоже участвовала в игре.