Правила большой игры — страница 21 из 62

– Боб.

– Да, сэр.

Из– за плеча Калахера вышел один из «быков».

– Я пойду в машину, а вы сделайте так, чтобы мозги этого урода забрызгали все стены.

– Конечно, сэр.

Отдав это нехитрое распоряжение, Калахер развернулся и вышел. Не желая заниматься чужой работой, Васкес тоже покинул подвал.

– Очки снимите.

– Чего? – переспросил Боб.

– Очки, говорю, снимите, здесь нет солнца.

– Это он шутит, Боб.

Второй «бык» снял очки и надел на пальцы кастет. Боб вооружился бейсбольной битой.

– Ну, держись, урод, – честно предупредил он и первым бросился на Сутулого.

36

Через минуту Тревис вышел на воздух и направился к машине.

– Он идет, сэр, – сказал шофер, доставая пистолет.

– Спокойно, Джеф. Руки у него пустые.

Сутулый подошел к машине и вежливо постучал в окошко. Калахер опустил его на два пальца.

– Сэр, я бы хотел увидеться с сеньором Марино.

У меня к нему выгодное дело.

– Выгодное для кого?

– В первую очередь для сеньора Марино.

Калахер помолчал, потом спросил:

– Они живы?

– Думаю, да. Хотя поручиться я бы не мог.

– Хорошо, садись вперед, рядом с Джефом.

– Спасибо, сэр.

Сутулому открыли дверцу, и он с облегчением опустился в прохладное кресло, поймав на себе настороженный взгляд водителя.

Машина резко взяла с места и понеслась по прибрежному шоссе, Сутулый едва успевал провожать взглядом белоснежные корпуса отелей, на террасах которых росли сады и сверкали наполненные изумрудной водой бассейны. Возле них в шезлонгах нежились длинноногие красавицы и их бронзовокожие спутники.

Кого– нибудь другого эти картины заинтересовали бы, но только не Сутулого. Зачем валяться на солнце, если приятнее сидеть возле кондиционера? Зачем платить за люкс, если отхожее место и душ есть в любом другом? Тревис сформировался и окончательно затвердел на войне, а вернувшись, так и не научился жить в другом мире. Ему хотелось опасной игры, реального противостояния с врагом, он остался бы в действующей армии навсегда, но медицинская комиссия была непреклонна -его списали как психически неполноценного, добавив в личном деле, что неплохо бы пару лет понаблюдать за ним – как бы чего не вышло.

Отделение Сутулого ушло из армии вслед за командиром, то, что другие называли сумасшествием, в разведке сходило за нестандартность поведения. Никакой противник не мог предвидеть, что придет в голову свихнувшемуся командиру отделения. Своих в беде Сутулый не бросал и, если требовалось, выносил раненых на себе. Однако делал он это не из любви к товарищам, не из-за воинской солидарности, а просто потому, что таковы были правила игры. Сутулый всю жизнь воспринимал как некую игру.

Сделав несколько резких поворотов на подвесной дороге, машина вдруг сбавила скорость и вкатилась через распахнувшиеся ворота на огороженную территорию. «Марино-палас» предстал перед Тревисом во всем своем великолепии. Он и не представлял, что где-то люди могут жить в таких дворцах. Множество балконов, террасочек и башенок делали дворец похожим на торт со взбитыми сливками. Вместе с тем опытный глаз сразу обнаруживал прятавшихся среди этой красоты снайперов и камеры слежения, понатыканные на каждой пальме.

– Выходи, – сказал Калахер, когда машина, объехав правое крыло дворца, остановилась возле одного из входов.

Тревис вышел.

– За мной, – скомандовал Калахер, и они вошли внутрь.

Под сводами дворца ничто не напоминало о его внешнем великолепии: чисто, дорого, но довольно просто.

– Сдай оружие, – приказал Калахер, когда они остановились у стойки с рослым секьюрити. На нем не было черных очков, и выглядел он куда более собранным, чем те, что нападали на него в подвале.

Сутулый положил на стойку нож.

– Больше ничего нет?

– Нет.

Калахер покосился на дежурного, тот едва заметным кивком подтвердил: посетитель чист.

– Пошли дальше.

Местом следующей остановки оказался, холл с двумя охранниками. Помещение было украшено живыми деревцами в больших керамических горшках и позолоченными клетками с птицами, расставленными вокруг фонтана с розовой водой.

– Садись и жди, – сказал Калахер, указав на не большой жесткий диванчик. Сутулый догадался, что это приемная сеньора Марино.

Полчаса ничего не происходило – птички пели, а фонтан журчал, потом охранники сменились. Сутулый поднялся, чтобы размять ноги, и от стены тотчас шагнул охранник:

– Вам лучше сесть, сэр.

Сутулый подчинился.

Прошло еще не менее двадцати минут, пока в холле снова появился Калахер.

– Разрешение на аудиенцию для тебя получено.

Надеюсь, ты действительно сообщишь сеньору Марино что-то важное. В противном случае… ну, ты понимаешь…

Сутулый кивнул.

– Сидеть будешь на стуле, который тебе укажут.

Вставать нельзя – сразу получишь пулю. Руками тоже лучше не размахивать. Одним словом, никаких провокаций и шуток, потому что там будут настоящие профессионалы, а не тот расходный материал, с которым ты имел дело в подвале. Все понял?

– Да, сэр.

– За мной.

37

Заведя посетителя в приемные покои сеньора Марино, Калахер передал его другому человеку. Тот встал слева от гостя и, положив ему руку на плечо, сказал:

– Идемте, сэр.

Они сделали не больше десятка шагов, после чего охранник усадил Тревиса на привинченный к полу стул.

Гость осмотрелся и не обнаружил рядом ни одного человека. Калахер ушел, человек, сопроводивший его до стула, тоже исчез. Страха не было, но недоумение нарастало.

Неожиданно раздался тонкий свист, и стена, перед которой сидел Сутулый, стремительно убралась в потолок, а открывшаяся часть помещения оказалась огромной. Мебель, по мнению Сутулого, здесь расставляли кое-как – начали и бросили, зато она не мешала четырем автоматчикам, стоявшим по двое слева и справа от посетителя. Стоит только вскочить – будут бить с четырех точек. Шансов подобраться к сеньору Марино никаких.

То, что Сутулый принял за большой квадратный стол, неожиданно развернулось, как цветок, и он увидел пожилого джентльмена, восседающего в старом кожаном кресле. В условиях хорошего кондиционирования хозяин дворца мог себе позволить костюм из тонкой шерсти и шелковый галстук, вышедший из моды лет двадцать назад. У сеньора Марино имелась густая шевелюра черных, с седыми подпалинами, волос, его густые брови были сведены к переносице, а черные глаза буравили незваного гостя.

– Кто ты? – прозвучал его властный голос.

– Меня зовут Тревис, сеньор Марино.

– Что тебе нужно, Тревис?

– Я пришел, чтобы предложить вам выгодное дело, сеньор…

– Не называй меня сеньором! Ты ведь мне не служишь, для тебя я «сэр».

Прошу прощения, сэр.

– Так-то лучше…

Сеньор Марино помолчал.

– Насколько интересное дело ты хочешь предложить – я имею в виду в деньгах. Сколько я заработаю?

– Мне трудно подсчитать точную сумму, сэр, но, думаю, вы можете рассчитывать на несколько сотен миллионов.

Сеньор Марино изменил положение и, сцепив на коленях пальцы, посмотрел на свои остроносые туфли.

– Не очень-то верится, Тревис, что такой бродяга, как ты, может быть связан с большими деньгами.

– Это произошло случайно, сэр.

– Излагай.

– В городе Элинопсесе на берегу Дарелла находится бункер. В нем хранятся секреты одной могущественной компании.

– «Фьорда», я это знаю. Пять лет назад мои ребята потратили кучу времени и денег, облизывая этот проект, но там даже мышь не проскочит.

– Уже, сэр.

– Что «уже»?

– Мышь уже проскочила. В бункере произошла жуткая драка с сотней-другой трупов, в результате чемоданчик с секретами был вывезен.

– И ты знаешь, где он?

– Могу только предполагать. Скорее всего, он спрятан где-нибудь в лесу.

– Как же можно его найти?

– Сегодня утром в Санни-Лэнд приехали два человека, которые и вывезли этот чемоданчик.

– И где они?

– В гостинице «Великий Пауль», сэр.

Сеньор Марино положил ногу на ногу.

– А как ты думаешь, Тревис, что мешает мне сейчас избавиться от тебя? Один выстрел в голову – и тебя нет.

– Ничто не мешает, сэр.

– И вместе с тем ты собираешься требовать пятьдесят процентов? – На лице сеньора Марино появилась ехидная улыбка.

– И в мыслях не было, сэр.

– Тогда какую же долю ты хочешь?

– Мне будет достаточно жалованья консультанта, сэр, да и то – лишь на период, пока вы будете проворачивать это дело. Потом вы можете меня рассчитать.

– А тебе известно, что на нашем языке означает «рассчитать»?

– Известно, сэр.

Сеньор Марино помолчал еще, покачиваясь в кресле и попеременно поглядывая то на Сутулого, то на свои туфли.

– Тогда у меня еще один вопрос, Тревис. Если все так просто, как ты тут изложил, почему ты сам не прижмешь этих людей и не заберешь себе все?

– Идти одному против них у меня силенок не хватит. Может, и повезет, но может и беда приключиться, а мне бы этого не хотелось.

– То есть эти двое – люди непростые?

– Шутить с ними я бы не стал, сэр. И пытаться взять их с наскоку – тоже.

– Что ты посоветуешь сделать в первую очередь?

– Сегодня вечером хорошо бы поточнее установить, где находится их номер, и разведать подходы к нему. А под утро, при поддержке десятка ваших ребят, я бы мог взять Рона с Джеком тепленькими.

– Как, ты сказал, их зовут?

– Джек и Рон, сэр.

38

Через пятнадцать минут после разговора Сутулого с главным Боссом Санни-Лэнда информация об этом попала в руки внедренного в семью Марино агента Федеральной службы криминальных расследований. Он передал информацию в региональное управление ФСКР, и спустя еще десять минут там было созвано чрезвычайное совещание.

Обсуждали коротко, без споров, и все согласились на том, что передавать эту информацию «Баярду» или «Филиппу Таккеру» не стоит. Управление должно было заботиться о собственных показателях, и в случае возвращения злосчастного чемоданчика владельцам его сотрудники могли рассчитывать не только на благодарность начальства, но и на частные пожертвования. Прямо об этом не говорилось, но все и так понимали.