Правила качка — страница 25 из 35

— Потому что я не подпадаю под эти категории?

— Ты определенно не попадаешь в эти категории. — Мои волосы зачесаны в сторону, и мои глаза закрываются, когда его борода касается моей кожи, когда он кладет свой подбородок. — Моя сестра тоже так считает.

Что? Он рассказал обо мне своей сестре?

— Ты рассказала обо мне своей сестре?

— Я все рассказываю своей сестре.

Он рассказал обо мне своей сестре?

— И что же ты ей сказал?

Кип зевает.

— Только то, что ты приходила сюда. Она очень опекающая, так что... — Его голос устало замолкает.

Как же я буду спать с его горячим дыханием на моей спине? С его членом у моей задницы? С его широкой грудью, нагревающей мое тело, как чертова печь?

Я никогда не спала в одной постели с парнем, никогда еще он не прикасался ко мне так, как сейчас. Все это кричит: «Уют! Одомашнивание! Совместная жизнь!»

Или, может быть, я брежу и не понимаю, о чем говорю, потому что я наивна, думаю о людях только хорошее и понятия не имею, что делаю.

Честно говоря, не думаю, что и Кип имеет хоть какое-то представление о том, что он делает.

И это облегчает засыпание.


ГЛАВА 7


ВТОРАЯ СУББОТА (Перед игрой)

Утро, когда я схожу с ума и делаю глупости, например, влюблюсь в нее…


Кип


На следующее утро на кухне с Тэдди все не так неловко, как я думал.

Я встал ни свет, ни заря еще до того, как встали солнце и Тэдди, и два часа работал над этим чертовым котлом. Спустя семь видеороликов на YouTube и один звонок в службу поддержки эта штука все же заработала, согревая дом до благословенных шестидесяти девяти градусов.

Тэдди сидит на табурете у кухонной стойки, одеяло обернуто вокруг ее ног, одежда на месте — многое из её, собственно говоря: толстовка, футболка, выглядывающая из-под низа, и я предполагаю, что леггинсы покрывают эти гладкие ноги.

Эти ноги.

Я стону, вспоминая, какая она была вкусная.

Еще раз стону, вспомнив, что я, бл*дь, не сплю с девушками.

Но если бы это было так, Тэдди Джонсон была бы отличным началом.

Она очаровательна, краснеет, когда я вхожу в комнату, с пылью на моих джинсах, черной толстовке и руках.

— Эй. — У меня хриплый голос. Низкий.

— Эй. — Она опускает голову, и ее щеки краснеют от смущения. Тэдди заправляет прядь волос за ухо, хотя она и стянула их в конский хвост. Они все еще волнистые и густые.

Черт возьми, она такая милая.

— Ты что, покраснела?

— Хм... нет.

— Да, это так, ты бы видела, какая у тебя румяная кожа.

Она поворачивается ко мне с чашкой кофе в руке, глаза ее сверкают великолепными узкими щелочками. Я что, не должен был назвать ее лицо румяным?

— Нет, Кип, это ковровый ожог.

Вот дерьмо.

Это совсем не круто.

Я смеюсь про себя, но не настолько глуп, чтобы сделать это вслух.

— Ты имеешь в виду ожог бороды?

Тэдди фыркает.

— Давай будем честны, это одно и то же. С таким же успехом я могла бы тащить свое лицо и промежность по ковру прошлой ночью.

Это зрелище почти заставляет меня смеяться.

— Это было бы совсем не так весело, — я ухмыляюсь, направляясь к кофе, который уже заварился в кофейнике. Наливаю себе кружку, насыпаю туда сливки, немного сахара и прислоняюсь к стойке, наблюдая за ней.

Размешиваю его ложкой, потягивая время от времени, пока она продолжает смотреть на меня.

— Выглядит не так уж ужасно, — пытаюсь соврать я.

— Две минуты назад ты спросил, почему у меня румяное лицо. Румяное. Из всех слов в мире, которые можно использовать.

— Я имел в виду...

Темно-красные пятна портят ее красивую кожу, как сыпь, и мне интересно, как выглядит кожа между ее ног, на внутренней стороне ее нежных бедер. Интересно, разрешит ли она мне взглянуть при свете дня?

— Ты мог бы не глазеть?

— Я ничего не могу поделать. — Я смеюсь. — Я никогда и ни с кем так не поступал.

Она хмурится.

— Да, потому что ты долбаный великан, покрытый волосами. Я не могу поверить, что целовалась с парнем, которого называют Сасквотч. Серьезно. — Похоже, она сама себе ужасается.

— Технически, ты ни с кем не целовалась — я целовался с твоей вагиной.

Она хмурится еще сильнее.

— Ты думаешь, что это смешно, да?

Я ухмыляюсь в свою чашку.

— Возможно. Я имею в виду, что это еще не конец света.

— А что я скажу своим друзьям, когда они это заметят?

— А ты не можешь прикрыть это косметикой?

— Марайя увидит меня без неё.

— Ну и что?

— И то! И что мне теперь говорить?

— Скажи ей, что мы целовались, и я трахнул ртом твою киску. — Я пожимаю плечами. — В чем проблема?

Она открывает рот. Закрывает. Вновь открывает.

— Я... я не могу…

— Это был оральный секс, а не анальный. Я не вижу в этом ничего особенного. — Почему она так странно себя ведет? — Ты не можешь сказать своим друзьям, что я трахнул тебя ртом?

— Нет. То есть... да. То есть, нет.

Я пристально смотрю на нее, ожидая, когда она, наконец, поймет, что к чему.

— Я могу, но не собираюсь этого делать. Они все равно ничего не поймут.

Те цыпочки? Те, что трахаются с разными чуваками каждые выходные? Они будут аплодировать Тэдди стоя, а не осуждать ее за это.

Мои губы сжимаются в прямую линию.

— Если я скажу что-нибудь об этом… о нас… они будут продолжать выпытывать подробности, и тогда я почувствую себя... странно, потому что мы, ну, ты знаешь... не встречаемся или что-то еще.

Я вижу, как это происходит.

— Наверное.

Тэдди снова опускает голову, пряча лицо. Пряча свои чувства.

— К тому же… — медленно произносит она, — это не похоже на... — Она прочищает горло. — Это больше не повторится.

Нет?

Потому что я все еще чувствую ее запах на себе — на усах и моей бороде, — и если бы она не сидела за стойкой, когда я поднялся из подвала, я бы забрался к ней обратно в постель, под одеяло в ногах кровати, и разбудил бы ее ласками между ног.

Разбудил ее упрямую задницу своим ртом на ее восхитительной киске.

Да.

Я хочу больше этого.

— Ты не можешь все отменить, Тэдди Джонсон.

— Что? — Она явно в замешательстве.

Я пожимаю широкими плечами.

— Ты же слышала меня. Дело сделано. Мы не можем вернуться назад, так что мы можем продолжать делать это.

— Хм, я понимаю, что мы не можем вернуться и отменить это, но это не значит, что мы должны продолжать это делать. Вероятно, нам следует…

— Слишком поздно.

— Но…

— Нет.

— Прекратить это.

— В следующий раз, когда ты придешь, я, наверное, нарочно испорчу котел, чтобы было очень холодно.

Тэдди закатывает глаза, и это восхитительно.

— Как будто я на это куплюсь.

— Стоит попробовать.

— О чем ты говоришь? Ты хочешь, чтобы я вернулась?

— Разве тебе здесь не нравится?

— Да, но я не собираюсь приходить сюда только для того, чтобы мы могли пошалить.

— Еще мы можем смотреть кино. И есть.

Очевидно, друг друга.

— Кип.

— Тэдди.

Она встает, расстроенная этим разговором, хватает куртку со спинки стула и встряхивает конский хвост.

— Мне пора идти.

Я изучаю ее через стол.

— Ладно. Дай я возьму ключи и обую туфли.

Она знает, что спорить не стоит; мы уже однажды говорили об этом. Кроме того, на улице холоднее, чем у ведьмы под сиськой, и я знаю, что она не захочет идти домой пешком. Не то чтобы я ей это позволял.

— Спасибо.

Тэдди наблюдает, как я сажусь на корточки, хватаю свои ботинки и завязываю шнурки, один за другим, согнувшись в талии, пальцы заняты работой. Когда я поднимаю взгляд, ее карие глаза напряженно смотрят на мои руки.

Да, именно так — эти пальцы были внутри тебя прошлой ночью. Посмотри на них долгим, тяжелым взглядом и представь, что ты хочешь, чтобы они снова оказались там.

— У меня сегодня вечером игра, если ты захочешь пойти. — Затягиваю шнурки потуже, а потом занимаюсь другим ботинком.

— Сегодня вечером? — Она удивленно вскидывает брови.

— Да. Это всего лишь тренировочная игра, но будет весело — холодно, но весело.

— Хм... может быть?

— Тэдди?

— Хм?

— Не стоит надумывать лишнего, ладно?

— Я не думаю! — она отвечает слишком быстро, и я смеюсь, потому что она действительно думала.

— Уверен, что нет. — Я кокетливо подмигиваю ей, выпрямляясь во весь рост. — Тебе это может понравиться — я имею в виду, что ты приедешь сегодня вечером.

Я говорю об игре, но это звучит так, как будто я имею в виду кое-что другое.

— Не уверена.

— Это в парке Андерсон-сквер. В пять часов вечера.

— Ладно.

— Так ты придешь?

— Я... подумаю об этом.

Она обязательно придет, я это точно знаю. Она слишком мила, чтобы подставить меня.

Точно так же, как она слишком мила, чтобы сказать своему «другу», чтобы она отвалила.

Я быстро добираюсь до Тэдди дома, высаживаю на подъездной дорожке к дому, где она живет. Хмурюсь, когда думаю о том, что она живет в квартире на первом этаже.

Вспоминаю, что мы до сих пор не обменялись номерами телефонов.

— Хочешь записать свой номер в мой телефон?

— Гм, конечно.

После этого оставляю свою машину на холостом ходу, чтобы посмотреть, как она идет к своему дому. Тэдди дважды оглядывается через плечо и оба раза неуверенно машет мне рукой.

Так чертовски мило.


Тэдди


Кип: У меня есть для тебя задание.

Я: Хочу ли я знать, какое?

Кип: Скорее всего, нет. И ты, вероятно, подумаешь, что это действительно неуместно.

Я: Тогда, может быть, тебе не стоит говорить мне об этом.

Кип: Хорошо.


Минуты тикают, а я ни за что на свете не могу придумать зрелого ответа. Обернувшись полотенцем, прислоняюсь к стойке, держа в руке телефон и глядя на экран. Жду, когда Кип снова напишет мне.