26 стали обыденным инструментом работы юриста27. Управляющие информационные системы на базе ЭВМ применяются и в сфере судебного делопроизводства. Компьютерная сеть связывает суды, обеспечивает накопление данных, обработку уголовных и гражданских дел, выполняет статистический анализ материалов28. В Японии ЭВМ даже научили подсказывать судьям, как точнее квалифицировать преступление или какое вынести решение29. Экспертные системы — самая успешная область применения искусственного интеллекта на сегодняшний день — часто продаются в виде «пустых оболочек» — программ, которые можно наполнить конкретными знаниями, требуемыми пользователями. В Сиэтле (США) полиция успешно использовала экспертную систему для раскрытия дела с несколькими убийствами30.
В последнее время компьютеры привлекаются даже к борьбе с музейными кражами. Сбывать столь часто сейчас похищаемые шедевры живописи стало бы намного труднее, если бы салоны-магазины, музеи и частные коллекционеры, страхуя свои сокровища, одновременно передавали всю информацию об этих шедеврах в специальный компьютерный центр. Если ЭВМ могут следить за огнестрельным оружием, за автомобилями, за отпечатками пальцев, то они с неменьшим успехом могут делать это и в отношении картин. Компьютер тут же даст знать коллекционеру или торговцу, собирающемуся купить картину, не украдена ли она.
Такая великолепная компьютерная оснащенность юстиции, очевидно, должна давать ей возможность быть чуть впереди в гонке с компьютерной преступностью, несмотря даже на те слабости, которые были отмечены выше. Уж не этим ли положением более сильного объясняется снисходительность сидящей за пультом ЭВМ Фемиды в отношении хэккеров и других компьютерных пиратов? Может быть. Но не только этим.
Посвященные общественным проблемам, связанным с компьютеризацией, слушания в Конгрессе США нередко начинаются с предоставления слова кому-нибудь из хэккеров, прославившихся в последних скандальных компьютерных историях. Это не просто реклама, по своеобразная острая приправа для возбуждения интереса конгрессменов. На одном из таких слушаний в сенатском подкомитете выступил известный эксперт по компьютерной преступности Огюст Беко:
«О. Беко: Пока я сидел здесь в аудитории и слушал, как распространяется эта леди (молодая девушка-хэккер. — Ю.Б.), у меня сложилось впечатление, что у нас в Америке двойная система уголовной юстиции: одна для преступников в белых воротничках, использующих сегодня компьютеры, и другая — скажем так — для менее образованных. Поэтому мне представляется, что мы наказываем людей не за ущерб, который они причиняют, а за способ, который они применяют. Зайдите, например, в местные суды, прямо здесь, в городе, и вы увидите четырнадцати-пятнадцатилетних подростков, осужденных на 6 или 7 месяцев за угон велосипеда. На моих глазах тринадцатилетнему мальчику дали пять недель за то, что он стащил в школе коробку цветных карандашей стоимостью 1 доллар 25 центов. Вот вы сидите и слушаете, как кое-кто заявляет: «Ну, знаете, я ведь имею право провести время за этим занятием и избежать наказания». Я позволю себе утверждать, что, если бы хэккеры оказывались бедными людьми либо чернокожими, их бы привлекли к ответственности. Я настаиваю на этом.
Председательствующий: Благодарю Вас, джентльмен»31.
1Colton R. M. The impact and use of computer technology by the police // Commun. ACM. 1979. Vol. 22. N 1. P. 10-20.
2Chelst K. R. A guieded tour through a maze: computer aided sector design // Comput. and Oper. Res. 1977. Vol. 4, N 3, P. 155-166.
3 New Scientist. 1985. Vol. 107. N 1467. P. 25.
4 Известия. 1986. 6 апр.; Сов. Россия. 1986. 29 марта.
5 Science Digest. 1986. Vol. 94, N 5.
6 Newsweek. 1986. Mar. 17.
7 Panorama. 1986. 17 ag.
8 New Scientist. 1985. Vol. 107, N 1467,
9 За рубежом. 1985. №37. С. 21. 40
10 Fortune. 1984. Oct. 29.
11 US News and World Report. 1985. Aug. 26.
12Westlake D. E. The Winer. Nova — I. 1971. Рус. пер.: Уэстлейк Д. Победитель // Лалангамена. М., 1985. С. 276-287.
13 Там же. С. 277-278.
14 Там же. С. 436.
15 Aftenposten. 1984. 2 Jan. Известия. 1984. 20 марта; За рубежом. 1984. №31. С. 24; Яни С. Тюремные степы американской демократии // Сов. юстиция. 1986. №1. С. 30-32.
16 Для богатых есть другой выход. В городах штата Теннесси, а также в Лос-Анджелесе и Хьюстоне 25 тюрем были переданы в руки частных компаний. Предприниматели переоборудовали часть камер па манер номеров-люкс в самых дорогих отелях. Плати — и получай «камеру-люкс». См.: Сов. Россия. 1985. 24 дек.
17 US News and World Report. 1985. Aug. 26; Известия. 1984. 9 мая; Сов. Россия. 1984. 25 сент.; Труд. 1984. 13 апр.; Яни С. Указ. соч.
18Parker D.В. Fighting computer crime. N. Y., 1983. P. 114-115.
19 Ibid. P. 112.
20 Hearing before the Subcommittee on criminal justice of the Committee on the judiciary US Senate. 96th Congress, second session. Febr. 28, 1980. Wash.: US Government printing office, 1980. P. 83-84. (Далее: Hearing SCJ); Parker D. B. Ор. cit. P. 112.
21Parker D.В. Ор. cit. P. 111-114.
22 Federal Prison Industries Inc.
23 Terminal (англ.) — конечный пункт, а также технический термин, обозначающий пункт ввода и вывода данных из ЭВМ.
24 Hearing SCJ. Р. 83-84.
25Parker D.В. Ор. cit. P. 236.
26 JURIS (Justice Retrieval and Inquiry System) — справочная система для судебно-следственных органов; FLITE (Federal Legal Information Through Electronics) — федеральная электронная система правовой информации; LEXIS (Legal Text Retrieval Service) — служба, обеспечивающая ознакомление с текстами правовых актов; WESTLAW — информационная юридическая система западных штатов США.
27 Hearing SCJ. P. 7.
28Daschbach J. M., Swain J. J. The computer in measuring judicial productivity // Comput. and Ind. Eng. 1977. Vol. 1, N 7. P. 263-271.
29 BIT. 1977. Vol. 9, N 4. P. 323-328.
30 US News and World Report. 1985. Aug. 26. Подробнее об экспертных системах см.: Electronic Design. 1985. Vol. 33, N 14. P. 40, 44, 51.
31 Hearings before the Subcommittee on oversight of government management of the Committee on governmental affairs United States Senate. 98th Congress, first session. October 25-26, 1983. Wash.: US Government printing office, 1983. P. 44.
Грань четвертая: КОМПЬЮТЕРНАЯ МОРАЛЬ
— Благодарю Вас, джентльмен…
— Пожалуйста, меню…
— А Вы слышали, как компьютер превратился в монстра и все время просил кушать. Ха-ха-ха…
— Очень рекомендую соус…
— Когда пользователь работал с ЭВМ, на экране внезапно появилось слово «Печенье». Если немедленно не отреагировать, то монстр-сладкоежка в исступлении начинает требовать печенья, повторяя это слово снова и снова, стирая все рабочие записи и заканчивая требованием «Дай же мне печенья!»…
— Мне нравится здешняя кухня…
— Единственный способ остановить монстра — это накормить его набором слова «печенье»…1
— Вашему компьютеру стоило бы заглянуть сюда…
В фешенебельном ресторане «Кавио» в шотландском городе Эдинбурге обстановка и в самом деле чрезвычайно располагающая. Ну а официанты здесь просто поражают респектабельностью. Особенно выделялся Доник: черная шляпа-котелок, галстук-бабочка… Но вот однажды, принеся заказанный бокал вина, Доник повел себя неожиданно. Вместо того чтобы поставить, как полагается, бокал на стол, он вылил вино на костюм клиента. Досадная оплошность? С кем не бывает… Однако в ответ на возмущение клиента Доник повел себя совсем уж неэтично. В традициях, характерных скорее для семейных сцен, он разбил кое-что из посуды и, не удовлетворившись этим, начал крушить мебель2.
Как оборвать «электронный поводок»
Доник — человекоподобный робот, и в его сложном устройстве что-то разладилось. Фирма-изготовитель исправит неполадку и возместит причиненный ущерб. А вот кто расплачивается за поступки роботоподобных людей? Роботоподобные люди… Теперь это уже не плод безудержной фантазии авторов приключенческих романов о будущем. Роботоподобные люди — это настоящее. А как иначе назвать лиц с вживленными радиопередатчиками, контролируемыми полицейскими ЭВМ? Тем более как назвать тех, кто до этого додумался и осуществил? Нет сомнения, что у них тоже разладилось нечто. Впрочем, понять, что именно разладилось, не так уж сложно: здесь неполадки с моралью. Как-то незаметно из человеческой она превратилась в компьютерную мораль.
Компьютеризованные кандалы, коль скоро они санкционированы законом, точно в соответствии с отмеренной степенью свободы, вырабатывают своего рода «этику электронного поводка». В самом деле, если одни полагают вполне моральным превращать телефонную сеть в «электронное ухо» и вживлять в человеческое тело полицейские передатчики, то другие, на ком эта мораль отзывается обратной стороной, всячески стремятся от поводка освободиться. В рассказе Д. Уэстлейка «Победитель» поэт Ревелл сопротивляется, бунтует, бежит, теряя сознание от боли, и находится врач, который, рискуя собственной свободой, освобождает его от «черной коробки». Попытка обречена на неудачу, Ревелла водворяют на прежнее место, в лагерь. Врача по имени Аллин ждет та же участь. Но:
«У дверей Аллин повернулся и сказал:
— Пожалуйста, подождите меня. Операция скоро кончится.
— Пойдете со мной? — спросил Ревелл.