Я ругалась на чём свет стоит: я плохо умела ездить задним ходом, и мне казалось, что внедорожник вот-вот попадёт в стремительно набирающий силу сель. Но тут щёлкнуло, откидываясь, соседнее сиденье, и Альто перехватил у меня руль.
- Ложись, - коротко сказал он.
И мы с визгом развернулись на месте. Двигатель вновь взревел, и внедорожник рванул вперёд по серпантину, ведущему за город, к коттеджу Альто.
- Нарисс не стреляет нам вслед, - хрипло сказала я.
- Он не идиот, - устало бросил Альто. - Это попытка похищения, а не убийства. Перелезай назад.
Я кое-как перебралась на заднее сиденье, а потом уже на соседнее рядом с Альто, когда он занял водительское кресло.
- То есть он бы в тебя не выстрелил? - выдохнула я. - Я так и подумала.
Альто бросил на меня быстрый взгляд.
- По тебе не похоже. Ты всерьёз собралась его задавить, вне зависимости от того, выстрелит он или нет.
Я вздохнула, перекидывая ремень через плечо.
- Да. Да, я понимала, что Нарисс может в тебя выстрелить. Но я ставила на то, что он поймёт: в этом случае я его убью. Перееду дважды, если понадобится. А Нарисс, как мы понимаем, любит жить.
Альто усмехнулся, прибавляя скорость.
- Кровожадное решение.
- Ну не зря же моей бабушкой была Тера Равьер, - устало сказала я.
- «Убивай своих врагов, спасай свои игрушки, но прежде всего защищай себя»? -продекламировал Альто.
Что-то вроде того.
Я выглянула в зеркальце заднего вида: преследователей не было видно. Что ж, похоже, Нарисс решил не усугублять этот инцидент. И то хорошо.
- Как интересно, - светски проронил Альто. - Выходит, я твоя игрушка?
- Ещё сравни, какая из моих игрушек любимее, ты или Фрэнсис, - буркнула я, откидывая в сторону надоевший шарф. - Ты мой друг, разве не понятно?
Альто долго не отвечал, держа руки на руле.
- Спасибо, - наконец произнёс он.
Очень негромко. Но я услышала.
Минуту мы ехали в молчании. Дождь барабанил по стеклу.
- А если бы я вылезла из машины, - неожиданно для себя добавила я, - мы бы проиграли. Я не сомневаюсь, что Нарисс бы сделал со мной много всего нехорошего.
- Крайне возможно, - констатировал Альто, аккуратно вписываясь в очередной поворот. -Что отнюдь не благоприятствовало бы моему самочувствию. Проклятье, терпеть не могу эти скользкие дороги...
- Хочешь сказать, ты был бы против, если бы Нарисс решил проделать всё это «нехорошее» с тобой, или что у тебя бы сердце остановилось, если бы я оказалась в его постели? -уточнила я.
Альто прищурился, глядя на дорогу. Незнакомым автомобилем он управлял совершенно без труда. Впрочем, и мне это, кажется, неплохо удалось. Я улыбнулась с тайным удовлетворением, вспоминая свой манёвр.
- Нам очень повезло, что Нарисс остался жив и цел, - произнёс Альто. - Потому что если бы он серьёзно пострадал и предъявил Гордону эту ситуацию как наше нападение на него, то Гордон бы сделал всё, чтобы отобрать у меня Яна.
Я вздрогнула.
- А сейчас? Сейчас Нарисс может это сделать?
- Вряд ли, - рассеянно отозвался Альто, бросив взгляд в боковое окно. - Потому что ему будет трудновато объяснить, что он и по меньшей мере четверо из его людей делали на пустынной дороге рядом с нами двумя.
Я поёжилась и зябко обняла себя руками. Только сейчас я начала осознавать, какой опасности мы избежали. Засада, похищение, я в руках Нарисса.
- Какой идиот, - пробормотала я. - Неужели ему так важна я?
- Он всерьёз поверил, что я собираюсь увести у него из-под носа клан Равьер. И не без оснований поверил, надо сказать.
Да уж. Если цитадель и часть активов клана вернутся к Тейе, Нариссу достанется разве что дырка от бублика.
Я провела рукой по влажной и грязной одежде Альто.
- Нужно будет тебя отмыть, - протянула я. - Кинуть тебе в ванну жёлтую уточку или сразу стакан глинтвейна?
- Ещё скажи - обнажённую ринию для инициации, - хмыкнул Альто. - Ян с ума сойдёт от восторга, увидев меня в таком виде. Измазанный грязью романтический бунтовщик, одолевший злодея и задавивший прекрасную даму... или я кого-то перепутал?
Я лишь вздохнула. Альто был неисправим.
Вот только этой неисправимостью нельзя будет прикрыться, если Нарисс таки решит кинуться за нами следом. Я бросила озабоченный взгляд через плечо.
- А если он устроит погоню?
- Я усилил охрану, - отозвался Альто. - Помнишь? Шестнадцать привлекательных холостых мужчин, которых я предлагал тебе для инициации?
- И у всех амулеты?
- Само собой.
Впереди показался коттедж. Я глубоко вздохнула. Мы доехали.
- Знаешь, чего мне сейчас хочется? - прошептала я, наклонившись к уху Альто.
- М-м-м?
- Запекать зефирки в камине. А потом уснуть прямо на ковре.
Альто хмыкнул:
- И ты рассчитываешь, что я притащу тебе плед?
- Два.
Он наклонился ко мне, на мгновение прижавшись лбом ко лбу. И коротко, очень легко коснулся влажными губами моих губ.
- Леонора, - произнёс он.
И я улыбнулась ему в ответ.
Глава 22
Ян уже клевал носом в компании своей охранницы, но тотчас же вскочил, едва мы ввалились в дом. Заметив, в каком мы виде, Бетани тактично вышла.
- Вы... вы... - Ян тыкнул пальцем совершенно мокрого и грязного Альто и меня. Правду сказать, я выглядела немногим лучше. - Вы чем занимались вообще?
- Устроили небольшие гонки, - невозмутимо произнёс Альто. - Я выиграл.
- Вообще-то. - начала я.
Альто вздохнул:
- Вечно некоторые норовят отобрать у меня победу. То Гордон, то одна особенно вредная риния. Ладно, я выиграл последнюю часть гонки, ты - всё остальное. Идёт?
Я чуть подумала и решительно кивнула:
- Идёт. А теперь - в горячий душ. Немедленно.
На кухне мы собрались только через полчаса. Ян каким-то совершенно непостижимым для меня образом уже настолько нахватался кулинарной премудрости, что и горячие бутерброды сделал, и даже запеканку сумел разогреть. Альто осталось лишь ошеломлённо покачать головой.
- Кажется, у нас в доме родился кулинарный гений, - произнёс он. - Я тобой горжусь. Мне остаётся только достать из-под полы небольшой сюрприз в качестве вишенки на торте.
Ян просиял так, что я вдруг осознала: этот мальчик, полный гордости, собственного достоинства и совершенно детского счастья, никогда не отправится ни к какой ринии, чтобы встать перед ней на колени ради власти, спорткара и прочих благ. Он будет расти в новом мире.
И я. кажется, я хотела в этом мире остаться.
- Что за сюрприз? - азартно спросила я.
- Ну уж, - хмыкнул Альто. - Сначала ешьте. А вот потом.
Когда запеканка исчезла и пришло время для второй чашки чая, Альто на миг скрылся в углу кухни за дверцами шкафа. А потом извлёк.
.Ту самую миску с печеньем, которую принёс когда-то в спальню Яна. Вот только сейчас там было печенье, которое мы пекли втроём.
- Особая партия, - пояснил Альто. - Кто-нибудь раньше ел печенье судьбы?
Я раскрыла рот вслед за Яном. Печенье судьбы с предсказаниями, запечёнными внутри! Хочу! Бабушка вышвыривала из дома всё, что было связано с гаданиями, суевериями и прочими предсказательными практиками. «Ничего этого не существует!» - отрезала она и отправляла нас учить то философию, то общественные науки, то физику.
.Хотя если Альто был прав и ринии специально затормаживали некоторые технические свершения, то физику мы как раз здорово недоучили.
- Хочу печенья, - выдохнула я. - А можно только одно или несколько?
- Да хоть три. - Альто сверкнул зубами. - В этом же и хитрость: предсказание далеко не в каждом печенье. Может и не повезти.
Я фыркнула:
- Мне - и не повезти? Да никогда в жизни. Нашла же я вас, в конце-то концов.
Кажется, я сказала что-то не то, потому что Ян и Альто повернулись друг к другу, а потом ко мне с совершенно одинаковыми лицами.
- Что?
- Ты только что призналась нам в любви, - серьёзно сказал Ян. - Это стоит внеочередной печеньки.
Я вздохнула и протянула руку к миске.
Увы, Альто оказался прав: половину печенья мы стрескали просто так. Ни одного предсказания. Но потом Яну повезло.
- Вот оно! - продекламировал он, вскакивая с табуретки. В оранжевом свете кухни мне на миг показалось, что бумажка, зажатая в его руках, горит золотистым светом. Но, конечно, только показалось.
- Прочтёшь? - предложил Альто.
- Подожди, сначала я сам, - отмахнулся Ян безо всякой вежливости, и я отметила про себя, что кое-кого таки придётся учить манерам, хотя и не так строго, как это делала наша бабушка. - Вот... ого! Что-то мне это не очень нравится...
Альто принял у него записку и поднял бровь.
- «Встреча с родными и неожиданная перемена», - произнёс он. - Хм.
- Родные - это же не обязательно родители? - с надеждой спросил Ян. - Потому что не хочу я их видеть.
Альто серьёзно посмотрел на него:
- Совсем-совсем? Даже если бы у тебя и остались родственники? Твой отец, например?
Я закусила губу. Зачем он об этом спрашивает?
Но Ян лишь упрямо дёрнул головой, глядя на Альто:
- Совсем. Совсем не хочу.
- Значит, родные - это не обязательно родственники, - по губам Альто скользнула улыбка.
- Возможно, это просто люди, которым хотелось бы, чтобы ты остался рядом.
Ян положил бумажку на стол, осторожно её расправив. И посмотрел на меня.
- Ты следующая.
- Следующая-то следующая, но столько печенья в меня просто не поместится! - возразила я, облокачиваясь на скатерть, изрядно уже засыпанную крошками.
- Ну ты попробуй просто! Вдруг тебе повезёт?
Альто словно нас не слышал: он сидел, казалось, в глубокой задумчивости, глядя на бумажку. О чём он думал?
- Можно ли отбросить прошлое насовсем и начать всё заново? - негромко спросил он.
- Ну вот, пошли уже философские мысли, - проворчала я. - Яну давно спать пора, да и мне не помешало бы!