– Извините, – я немного растерялся, – но вы не объясните, что это значит? Признаться, я работал на юге и со здешними порядками не знаком. Вас как по имени-отчеству?
– Назар Иванович.
– Назар Иванович, не сочтите за труд: объясните, что это означает?
– Ну… почему бы не объяснить.
– Буду премного благодарен! Может, все-таки перекусим? Я что-то проголодался.
– Разве что по чуть-чуть, – вздохнул он.
В общем, если не растекаться мыслью по древу, то на первый взгляд ничего особенного в литерных грамотах нет. Бесплатный проезд на пароходах, которые ходят под флагом Форт-Росса, благосклонное отношение властей и бесплатное медицинское обслуживание на всей русской территории.
В общем, если вас подстрелят, то и залатают бесплатно. Учитывая уровень здешней медицины, это не сильно радовало. Как бы там ни было, но лишним не будет. Медицинские услуги, надо заметить, очень дороги! Есть и более полезные вещи. Например? Вы можете обратиться к приставам и попросить их о содействии – не откажут. Даже «арестование» помогут провести, если потребуется.
Назар Иванович все в точности описал и даже несколько советов дал. Весьма дельных. Он уже собрался уходить, как в дверь номера постучали. Я открыл и увидел пристава. За его спиной стоял Лука Фомич и выглядел слегка расстроенным.
– Что-то случилось, господа?
– Алекс Талицкий? – строго спросил пристав и нахмурился.
– Да, это я. Чем обязан?
– Потрудитесь сдать оружие и следовать за мной.
– Зачем?
– Вы задержаны по обвинению в разбойном нападении.
– Это еще по какому случаю? – послышался за моей спиной бас Назара Ивановича. Он подошел к двери и уставился на служивого.
Тот моментально стер с лица хмурое выражение, вытянулся во фрунт и отчеканил:
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! Вот, извольте ознакомиться! – пристав достал из обшлага полушубка лист бумаги, украшенный красной чернильной печатью.
– Вооруженное нападение? Что за небылица? – буркнул Назар Иванович и с удивлением посмотрел на меня.
Увы, но мне ничего не оставалось, как вздохнуть и пожать плечами. Мол, да, было такое дело. Пусть и не совсем нападение, но со стрельбой.
– Приказано доставить в участок! – продолжал рапортовать пристав.
– Вот что, голубчик… – обратился к нему Назар Иванович, – ты ступай, а мы подойдем через полчасика в участок и разберемся. Кто стрелял, куда стрелял и зачем стрелял. Убитые, кстати, были?
– Никак нет! Только раненый!
– Вот и славно. Ступай, мы скоро будем.
– Слушаюсь, ваше высокоблагородие!
21
– Эх, Александр Сергеевич! – вздохнул Назар Иванович, когда мы два часа спустя вышли из участка и вернулись в гостиницу. – Угораздило же вас ввязаться в… историю!
– Увы, но по-другому я не мог поступить.
– Понимаю и не смею осуждать! Вы поступили совершенно правильно, но все равно, это крайне неосмотрительно!
– Помилуйте, Назар Иванович, и не собирался никуда ввязываться! Гулял, дышал свежим воздухом. Ребятишки сами виноваты, что под руку попали. Не тронь они Челищева, остались бы целы и невредимы.
– Не сомневаюсь, – кивнул он и нахмурился. Провел рукой по роскошной бороде цвета вороньего крыла и задумался. – Вот ведь мерзавцы! Трое на одного…
– Да, есть такое дело. Так что ко мне и претензий быть не должно.
– Никто не спорит. Претензий к вам нет и не будет. Насчет приказа о задержании можете не беспокоиться. Поспешили приставы – с кем не бывает. Только папаша этого недоросля подстреленного работает на здешнем оружейном заводе. Управляющим.
– Будет мстить?
– Я бы так не сказал, но навредить может. Будьте поосторожнее. Для пользы дела.
– Спасибо, Назар Иванович. Постараюсь.
– Удачи вам, господин Талицкий!
Закрыв за ним дверь, я присел на кровать и задумался. Назар Иванович, как выяснилось в участке, имеет чин есаула. Ваше высокоблагородие… Вот такие дела на «сегодняшний, буднишный, военный день», как говаривал один киноперсонаж.
Дело удалось замять, но с довольно странным и туманным определением: «…до выяснения всех обстоятельств и причин неосторожного обращения с оружием в границах Форт-Росса». Двусмысленная формулировка получилась. Вроде и нападения на музыканта не было, но и я никого не калечил, а так, пульнул и попал… по неосторожности. И волки сыты, и овцы… ушли от наказания.
Посидел, подумал, трубку не торопясь выкурил и решительно поднялся. Если такие дела творятся, то лучше в городе не задерживаться. Только перед этим надо заглянуть к нашему музыканту. Есть один вопрос, который жутко меня интересует.
По дороге заглянул в кондитерскую и купил полтора десятка эклеров. Они здесь на диво хороши! Да, я жуткий сладкоежка. Даже оправдываться не буду. Музыкант жил неподалеку от того самого места, где вчера приключилась заварушка с «неосторожной стрельбой». Он снимал комнату в бревенчатом доме с четырьмя окнами, выходящими на улицу. Высокий забор и злющий, но уже старый и седой пес, который хрипло меня облаял, однако из будки так и не вылез. Надо понимать, был очень недоволен посетителем, посему и мысли свои выражал по-собачьи матерно. Хозяйка – вдова погибшего на промысле охотника, сдавала комнаты одиноким служащим и тем самым обеспечивала спокойную старость. Это была пожилая, но довольно крепкая для своего возраста старушка.
– Добрый день! Андрей Викентьевич у себя?
– Да. Вы к нему? – Старушка подозрительно покосилась на мой кулек.
– Александр Талицкий, – представился я и вежливо кивнул. – Решил навестить больного. Вот, сладостей немного принес.
– Вы проходите, проходите… – Она как-то подобрела и посторонилась, пропуская меня в дом. – Прямо и налево. Он в своей комнате.
– Благодарю!
Я уже прошел вперед, а хозяйка еще стояла у дверей и поминала недобрыми словами лиходеев, которые искалечили ее жильца. Еще и псу досталось под горячую руку. Он даже брехать перестал и затих.
Комната Челищева напоминала мое съемное жилье в Ривертауне. Даже как-то грустно стало, когда вспомнил хозяйку – добрую миссис Грегори. Очень, очень похоже. Разумеется, учитывая русские традиции, здешний климат и пристрастия музицирующего постояльца. Легкий аромат трав, к которому примешивался более резкий запах лекарств и табака. На письменном столе валялся целый ворох бумаг с нотной грамотой и две стопки книг. Увидел и если честно, то позавидовал. Живут же люди – книжки читают… Без стрельбы, заговоров и прочих вселенских бед и напастей.
Первые минуты нашей встречи можно и опустить. Андрей Викентьевич чувствовал себя не лучшим образом, но тем не менее рассыпался в благодарностях, хоть и кривился от боли. Избит, но старается и пошутить, и улыбнуться. Доктор запретил ему подниматься с постели целую неделю. Изрядно досталось! Не считая сломанной руки. Закрытый перелом. Надеюсь, вам не нужно объяснять, что это значит для человека, который зарабатывает уроками музыки? Нет? Вот и прекрасно.
Радушный хозяин, несмотря на травмы, попытался подняться с кровати, чтобы напоить меня чаем. Пришлось заняться этим делом и озаботить хозяйку насчет кипятку. Эклеры, как видите, пришлись очень кстати.
– Один из приставов, – рассказывал Андрей, пока я разливал чай, – заявился сегодня утром и намекнул, что если я не буду раздувать дело, то отец подстреленного вами мерзавца готов компенсировать мне лечебные издержки и потерянный заработок.
– Разумное решение. Что вы ответили?
– Послал к черту.
– Вот это уже неразумно. Надо было соглашаться.
– Ни в коем случае! – Андрей даже скривился. – Это мерзко.
– Согласен, но и дело не совсем обычное. Скажите, какого дьявола они напали на вас?
– Как вам сказать… – замялся Челищев.
– Как есть.
– Дело в одной даме… Извините, Александр Сергеевич, но я не готов это обсуждать.
– Понимаю и не настаиваю…
Вот так, за чашкой чая с эклерами, мы и провели время. Даже про охоту поговорили. Как оказалось, Челищев – страстный охотник. Одно время этим даже на жизнь зарабатывал, пока не нашел занятие по душе – обучал детей музыке и давал небольшие домашние концерты.
В свою очередь я вспомнил про День города и вальс, так меня поразивший, в исполнении духового оркестра. Челищев мило улыбнулся и признался, что партитура этого произведения подготовлена им самим. Тут-то меня и накрыло, как мыша веником…
– Простите, Андрей Викентьевич, вы с какого года? – с невинным видом спросил я.
– Простите?
– Мы с вами, надо понимать, почти ровесники?
– Триста восемьдесят второго, – ответил он.
Ну что же, все верно. Если учесть, что на дворе семь тысяч четыреста шестой год, то нашему музыканту аккурат двадцать четыре года исполнилось. Ни больше ни меньше…
– Хм… А если от Рождества Христова посчитать? – спросил я и пристально посмотрел на Челищева. – Какой год будет?
– Простите, но я… Я вас не понимаю… – Мне показалось, что он растерялся.
– Вальс, для которого вы, Андрей Викентьевич, партитуру написать изволили, создан в одна тысяча девятьсот шестом году, и сочинил это прекрасное произведение капельмейстер Мокшанского пехотного полка Илья Алексеевич Шатров. Вот так… Поэтому, милостивый государь, я и спросил о дате из нашего мира.
– Как же так… – прошептал он и захлопал глазами. – Вы… Вы тоже?!
– Как видите, – грустно улыбнулся я. – Как видите…
Так я познакомился с Андреем Викентьевичем Челищевым во второй раз. Человеком из нашей реальности, которого похитил мир-«призрак». Причем совершенно случайно. Андрей шел домой. Вечерняя электричка, пешеходный переход… Не было ни вспышки, ни грома, ни молнии. Один шаг, и асфальт под ногами сменился пружинистым мхом. Кстати, погибший Семен Покровский, с которым я познакомился в Ривертауне, тоже попал в этот мир очень похожим образом. Без «иллюминации».
– Поначалу подумал, что сошел с ума, – рассказывал Андрей. – Списал все на усталость и переутомление. В первые минуты. Потом попал к людям. Мне повезло – выкинуло недалеко от морского побережья. В Михайловке.