цунахики, что означает «тянуть веревку». Считается, что если победит верхняя команда, то цены на рис будут высокими, если нижняя — то наоборот. Обряд цунахики характерен для многих земледельческих праздников [110, с. 131].
Такого же рода соревнование проводится 20 июня в буддийском храме Курама в г. Киото. Это церемония резки бамбука — такэкириэ — во дворе храмового комплекса. Обряд существует с XVI в. Участники праздника — монахи делятся, как и во время цунахики, на две команды: восточную и западную. Каждая имеет по два больших ствола бамбука. У одной команды они с корнями и означают женское начало, у другой — без корней и символизируют начало мужское. По знаку распорядителя по четыре человека от каждой команды вместе с годзу — чудовищем в виде человека с бычьей головой — с громкими воплями бросаются рубить бамбуковые стволы на три части и затем торопятся внести их в храм. Кто быстрее это сделает, тот и победит и у того будет хороший урожай [118, с. 274–275; 148, 15.07.1985].
Для определения судьбы урожая года используют и гадания, одним из наиболее популярных является гадание на жидкой каше. Кашу приготовляют из бобов адзуки (три части) и риса (пять частей). В котел опускают 53 бамбуковые палочки, которые во время варки заполняются кашей. В полночь 14 января палочки расщепляют и смотрят, как в них располагаются зерна бобов и риса. Эта обрядность привела к возникновению мацури под названием «цуцукаю», или «кудакаю» («каша с трубочками»). Такие праздники проводятся, например, в храме Хираока в г. Хираока (преф. Осака) или в святилище Ава в г. Татэяма (преф. Тиба). Результаты «обследования трубочек» объявляются утром 15 января, после чего кашу съедают. Гадание на каше восходит к эпохе Хэйан. Тогда кашу варили из семи компонентов: кроме адзуки и риса туда входили коровий горох, просо, каштаны, ростки бамбука и ямс китайский [124, с. 133–134; 115, с. 17].
Божество полей и девушки саотомэ
Следующий комплекс земледельческих обрядов связан с выращиванием рисовой рассады и подготовкой полей к сельскохозяйственным работам. Это весеннее время, когда повсюду в сельской местности можно видеть клетки блестящих, как зеркало, залитых водой рисовых полей и крестьян, обрабатывающих землю и выращивающих рис в рассадниках.
Весна всегда была важным временем в жизни японца. Завершив новогодние празднества и немного передохнув от своего нелегкого труда, земледелец должен был приступать снова к земледельческим работам. На протяжении 1-й, 2-й и 3-й луны крестьяне высаживали различные овощи — баклажаны, помидоры, красный перец, огурцы, турнепс, а также картофель, батат, бобы, таро и пр., удобряли почву, делали различные изделия из соломы, ремонтировали дамбы, приводили в порядок поля, а главное, проращивали рисовую рассаду из семян, вели борьбу с насекомыми-вредителями. Поэтому практически все основные обычаи и обряды весеннего сезона отражали в той или иной степени заботы крестьян о выращивании богатого урожая.
Этот обрядово-праздничный комплекс продолжается в течение всего весеннего периода и захватывает середину летнего. Дело в том, что в прежние времена в зависимости от района страны рис высаживали в 5-7-м месяцах. Сейчас в связи с достижениями научно-технического прогресса — выведением новых раннеспелых сортов риса и изменением технологии его возделывания — высадка рисовой рассады перенесена на более ранние сроки. Это привело к несовпадению дат выполнения обрядов с действительностью. Поэтому в некоторых районах даты праздников были приведены в соответствие с реальностью.
Например, тауэ мацури в местечке Катори (преф. Тиба) раньше отмечался 5-го или 6-го числа 5-го месяца, после чего высаживали рассаду на поля. Но с течением времени получилось так, что ритуальная церемония стала совершаться уже после действительной высадки, и этот мацури фактически потерял свой смысл. Поэтому дата его проведения была перенесена на 5 или 6 апреля [124, с. 135].
Праздничное шествие с факелами в г. Хагуро (преф. Ямагата), совершаемое с целью обеспечить богатый урожай злаковых в предстоящем году
Другим примером переноса времени проведения праздника в целях его сохранения является изменение даты совершения обряда моления о дожде в святилище Ябута в преф. Миэ с летнего периода на весенний. В прошлом его устраивали, когда жара становилась невыносимой, а дожди все не шли. Но точной даты его проведения не было, и постепенно праздник стал отмирать. В начале века для того, чтобы сохранить традицию, для него была установлена точная дата — 20 апреля, т. е. его проводили задолго до наступления жары. Характерной деталью этого обряда является уникальный танец под названием «какко-одори», которому праздник и обязан в значительной степени своим существованием. Какко-одори исполняют молодые мужчины в своеобразных головных уборах: на голове при помощи лент, проходящих под и над подбородком, укрепляется круглая подставка с невысокими бортами; в нее вставлены длинные яркие перья из хвоста золотистого горного фазана и двухметровые очень тонкие бамбуковые прутья, усыпанные гроздьями искусственных цветов. Танец проходит в бешеном темпе, и лепестки этих цветов, олицетворяющих дух весны, кружатся вместе с танцующими.
Как мы уже говорили, подготовка рисовой рассады и ее высадка на поля были важнейшим занятием японцев-земледельцев. Нужно было отобрать лучшее зерно и замочить его, расчистить оросительные каналы, подготовить рассадное поле и посеять на нем зерно, вспахать, пробороновать, разровнять и затопить основное поле.
Подготовка и высадка рисовой рассады — исключительно трудоемкий процесс. Вот как описывает американский ученый А. Грэд, наблюдавший этот процесс в середине сороковых годов, только первый этап возделывания риса — замачивание семян в воде и выращивание их на грядке: «Рис замачивают в кадках, прудах и реках. Во избежание брожения кадки наполняют прохладной водой и меняют ее каждый день. В случае если замачивание производится в пруду или реке, семена риса помещают в специальный сосуд, укрепленный на глубине примерно 30 см от поверхности, причем с таким расчетом, чтобы он не прилегал вплотную ко дну… Следующий этап — выращивание семян на грядках… Землю нужно тщательно разрыхлить и внести в нее соответствующие удобрения. В некоторых случаях перед посадкой семян грядки осушают, но иногда семена помещают на грядки, покрытые слоем воды толщиной в 2–3 см. Через два-три дня после посадки семян воду с грядок спускают, но позднее, когда появляются побеги, их снова затопляют…» [21, с. 131–132].
В настоящее время в связи с внедрением в процесс высадки рассады сельскохозяйственных машин изменилась в известной мере и технология производства рисовой рассады, но от этого она не стала менее трудоемкой. Вот в чем состояла подготовка рассады в начале 80-х годов в г. Фудзисиро (уезд Китасома, преф. Ибараки). В феврале-марте почву с рисовых полей переносят в рассадник, отбирая, конечно, самую хорошую землю. Причем это надо сделать в соответствующее время, чтобы степень влажности земли была оптимальной. Затем ее просеивают через сито, добавляют дезинфицирующие средства и оставляют в таком виде на несколько дней без доступа воздуха.
Пока готовится земля, обрабатываются семена риса. Прежде всего отбирают самые хорошие. Это делается при помощи веялки или воды, в том числе подсоленной. Затем семена дезинфицируют, погружают в воду, чтобы ускорить прорастание. Время посева в рассадник — приблизительно за три недели до предполагаемой высадки рассады на поля. Обычно в г. Фудзисиро это делается в начале апреля, так как высадка в районе идет, как правило, в конце апреля — начале мая.
Для того чтобы семена риса равномерно расположились в земле, нужно достаточное количество воды. Семена закрывают землей и помещают в специальную электроустановку для проращивания, которое обычно происходит через двое суток при температуре +36+37 °C. Затем ростки переносят в пленочную теплицу, где поддерживается температура примерно +25 °C днем и +17 °C ночью. Полив обязателен. Примерно через три недели появляются два-три листочка. Рассада готова [146,1983, № 5, с. 48].
Однако это лишь незначительные трудности по сравнению с процессом высадки рассады на поля (тауэ). Еще совсем недавно на него и на уборку риса уходило более половины рабочего времени, необходимого для выращивания этой культуры. Тауэ требовала максимального напряжения сил крестьянской семьи. На это время вводилось табу на ряд домашних работ, в частности на стирку. Вставали до рассвета, работу начинали до завтрака. Ложились рано, с наступлением темноты. Особенно тяжелая работа падала на плечи невестки (если она была в доме), которая вставала раньше всех, готовила завтрак, а вечером о-фуро — ванну для всех работников семейства, прибирала за ними и ложилась позже всех.
Сроки проведения тауэ составляли 4–10 дней в зависимости от наличия рабочих рук в доме. От сжатых сроков тауэ зависела одновременность созревания колосьев, а стало быть, и жатва. Поэтому во время высадки рассады больше, чем в предрассадных работах, действовала система взаимопомощи. Но она была такой, что обычно ставила главные семьи (хонкэ) в более выгодное положение, чем боковые (бункэ). Наиболее часто объединялись для совместного проведения тауэ по два или пять дворов. Объединение семей для тауэ называлось хака. Во главе хака становился хозяин ведущей, главной семьи, кувагасира (букв. «глава мотыги»).
Особая трудность тауэ состояла в том, что рассаду надо было высаживать в затопленное поле, стоя по колено в холодной жиже. Кроме того, необходимо было, чтобы пучки рассады располагались на определенном расстоянии один от другого. Для этого каждый брал пять или шесть растений и спускал их в воду вдоль натянутого шнура. От успешного проведения в благоприятных погодных условиях и в соответствующие сроки высадки рисовой рассады на основные поля во многом зависела судьба урожая. У японцев есть такая поговорка: «Наэ — хансаку» («Рассада — половина урожая»).