Лаки завел порядки как в военном лагере ПККБ на Срани. Разделил пиратов на три взвода по четыре отделения. Гарпуна, Юла и Жигу назначил взводными. За собой оставил общее командование. Работа пошла. Все по распорядку.
Подъем рано поутру, кросс, завтрак, занятия по рукопашному бою и изучение техники (пока только теоретически), индивидуальные занятия (док Жозеф натаскивал свою группу по мед подготовке, Лаки свою в части стрелковой подготовки, Зуб учил пилотированию. После обеда и краткой сиесты, группы меняли. Каждый день стрелковая подготовка.
С Кораллового острова вернули пташек Росса и тоже включили в программу обучения. Заодно для них Лаки ввел общеобразовательную программу. Пора дикарям проветрить мозги.
Класс гипнообучения, оборудованный в казарме, никогда не пустовал. По итогам каждого дня всем выставлялись баллы за успехи. Баллы суммировались и размещались на табло у стены штаба.
Между взводами пошло соревнование. Взводу — победителю Лаки пообещал недельный отдых с бесплатной выпивкой в Рисдейл.
После ужина в баре старики-пираты ворчали, но открыто против нового кэпа никто не выступал.
Ночью бодрствовал дежурный наряд по лагерю, а все остальные, упахавшись за день дрыхли по местам. Старая и проверенная метода: чтобы мужик с оружием не блажил и не искал приключений, надо его завалить тяжелым физическим трудом. Копай отсюда и до обеда! Круглое тащить, а квадратное — катить!
— Ты перегибаешь палку, кэп! — заметил вечером как-то доктор Жозеф. они устанут от такой муштры и поднимут бунт.
— Пусть попробуют. В мед части много свободного места.
— Ты ни черта не боишься, кэп? У тебя совсем нет чувства самосохранения?
— Попробую его найти. — Улыбнулся Лаки.
Провожая последний челнок с космопорта на «Брекер» он наконец-то перевел дух.
— Напряжная выдалась неделька! — заметил Зуб. — Куда теперь, кэп?
— В какой клинике обитает наш старый друг Росс?
… Росса он нашел в очень красивом и ухоженном саду клиники. В веселенькой цветастой пижаме старый бандит прогуливался по дорожкам между клумбами, бормоча что-то под нос. Лицо гладко выбрито, на глазах зеркальные очки. Сразу и не узнать.
— Добрый день, старина.
Росс споткнулся, потом медленно повернулся к Лаки всем корпусом. Поднял очки на лоб, сонно поморгал опухшими глазками.
— Э-э-э… Я вас знаю, юноша?
— Меня зовут Лаки. Я принес фруктовое мороженое.
Росс с опаской оглянулся.
— А они не отберут?
— Я не позволю.
В беседке под крышей, увитой пышными розовыми побегами Лаки сидел в кресло и смотрел как Росс с увлечением, чавкая, поглощает третью порцию фруктового мороженого.
— Теперь вспомнил меня?
— Ага, ты же умер — мне сказали.
Росс облизнул пластиковый контейнер и смял в кулаке.
— Если я умер, то кто тебе принес мороженое?
— Это глюки от лекарств, полагаю.
— В животе тоже глюки?
Росс, наклонив голову, прислушался к своим ощущениям.
— Хороший глюк!
— Мы нашли твой скафандр, старина.
— Вот как?
— Тебе не интересно?
— Что?
— То, что мы знаем теперь, кто ты есть самом деле.
— Ха! Я сам не знаю, кто я! Расскажешь, юноша по имени Лаки?
— А может ты мне расскажешь, как настроить конвертер и синтезатор на производство топлива для двигателей Кирстона?
— Какой-то набор слов и звуков! — пожаловался Росс в пространство. — Этот мальчик меня угнетает и мучает!
— Ты не похож на психа, дружище. Ты похож на симулянта.
— Мороженое было холодным… в животе лед… я замерзну и умру…
Росс закрыл лицо ладонями и захныкал.
— Когда мы улетим отсюда, а это неизбежно произойдет через полгода, я оставлю с тобой здесь твой скафандр и подробный отчет. Для имперской безопасности. Тебя вывернут наизнанку как старый штопанный носок!
— Носки давно никто не штопает. — Заметил Росс, разглядывая Лаки в щель между пальцами.
— В моем мире штопали. Они были вязаные и быстро протирались.
— Дермовый мир!
— Уж, какой есть… А ты из какого мира, Росс?
— Я терранин!
Росс убрал руки от лица и гордо выпрямился, задрав подбородок.
— Я потомок очень знатного рода! Я из князей Шпицбергена!
— Звучит солидно, но по сути — дерьмо!
— Иди, штопай свои носки, простолюдин!
— Мания величия не убедительна! — покачал головой Лаки.
Росс вздохнул и доверчиво улыбнулся.
— Я еще буду тренироваться.
— А я буду тебя навещать. — Заверил Лаки, поднимаясь с кресла.
Когда-то Россу надоест валять дурака. Все-таки Лаки рассчитывал больше на него, чем на ожидаемый с Терры транспорт.
— Приноси еще мороженку!
«Ведро яду тебе, старый козел!»
— Непременно!
Из клиники, где отсиживался Росс, Лаки отправился в клинику доктора Бороми, куда уже был записан на прием.
Его принял сам Бороми — моложавый, атлетически сложенный брюнет с сизой щетиной на щеках и крупным носом, нависающим над щеткой щегольских усов.
— Я вижу следы предыдущих операций. Вы не азиат по типу сложения.
— Совершенно верно, доктор.
— Есть голограммы того что вы хотите сделать или достаточно блефаропластики?
Лаки положил на стол инфокубик.
— Хочу сделать сюрприз своей девушке.
Доктор Бороми вежливо улыбнулся. Глаза карие, блестящие и ресницы длинные, черные, как модели.
Подключил кубик к монитору. Покрутил изображение во всех проекциях.
— Уши тоже такие же желаете?
— Ограничимся только лицом.
— Изменение цвета роговицы?
— Не нужно.
— Через два дня, утром, мы сможем все сделать. Процедура не долгая, под анестезией. Заживление в течении недели. Эластичную маску придется носить всю неделю. Ткани должны будут привыкнуть к новой форме. Сегодня сдайте кровь, и мы возьмем кусочек вашей кожи для анализа. Вот тестовый опросник. Можете заполнить и выслать на наш комп.
— Все это обязательно, доктор?
Доктор развел руками.
— Я хирург, а не мясник с далекой провинциальной планеты. Подготовка к операции обязательный этап. Половина жителей Рисдейла прошла через мои руки. К сожалению люди никогда не бывают, довольны своей внешностью.
— Благодарю вас, господин Бороми за время, потраченное на меня.
— Вы наш гость и мы обязаны проявить к вам максиму уважения. Чем вы заняты сегодня вечером, мистер Лонг?
Двадцать восьмая глава
Когда Лаки покинул клинику с маской на лице, Зуб, ждавший его у флайера, разинул рот.
— Волк, демоны тебя раздери! Чего с тобой сделали!?
— Улучшили внешность.
— Зачем?!
— Чтобы ходить на местные вечеринки.
Зуб потерял дар речи.
— Это шутка, дружище! У меня началась новая жизнь и нужна новая личность.
— А это точно ты?
— Мне нанять такси до острова?
— У парней язык отсохнет! Гарантирую!
— Не отсохнет. Пусть полощут рот морской водичкой!
— Но все равно, лучше в таком виде ночью не выходить на улицу. Патрульные пристрелят с перепугу!
— Теперь ты будешь проверять посты по ночам. Назначу тебя комендантом лагеря.
— Эй, Волк! Я против!
— Будешь плохо справляться — накажу.
Зуб скорчил злобную гримасу.
Провинившихся пиратов Юл с удовольствием тиранил на пляже.
На спину надевали рюкзак с морским песком и заставляли бегать по мелководью часок-другой. Для укрепления мышц…
Вернувшись на остров, Лаки засел в штабе на пару дней. Маска давила на лицо, все чесалось под нею и зудело. Даже потребовались обезболивающие средства, впервые в жизни.
Сидеть без дела было скучно, и он взялся за наведение порядка в делах. Прежде всего, финансы!
Оказалось, что всю бухгалтерию пиратов вел Фарад, в старомодном микропланшете.
Лаки пришлось вникать во все.
Продукты поставлялись из Рисдейл раз в день, грузовым флайером. Поскольку пташек Росса сняли с рыбных промыслов, только фрукты с деревьев на острове разнообразили меню в лагере. Готовые рационы прибывали в саморазогревающихся контейнерах. Нажал на клавишу. Через пару минут снял крышку и получи горячий ланч. Лаки сам этим питался и находил вкусным. За все нужно было платить миранскими стандартами. Кредит, выданный Фараду миранским банком во время прилета, уже исчерпался.
Лаки связался со Шрамом.
— Ты попал в аварию, Волк? Под выхлоп челнока?
— Умылся по ошибке ферритовой кислотой.
— Кроме шуток?
— Шрам, это обычная косметическая операция. Подправил внешность, добавил мужской красоты.
— Хочешь сбежать от нас? Нашел любовь всей жизни в Рисдейл? Острожнее, кэп, говорят трансы там круче девчонок выглядят!
— И не надейся. Что на «Брекере»?
— Все в норме. Поварешка опять травит нас салатами. Эта бешеная сучка Ир сломала двум парням руки и третьему сделала красивый шрам на морде.
— Она не любит когда ее лапают.
— Теперь все в курсе этого дела.
— Ремонт челнок продвигается. Двигатели собрали и проверяют на стенде.
— Отличная новость. Будет свой челнок и будет космопорт на острове.
— Местные это проглотят?
— Ты полагаешь, что они нам смогут помешать взлетать и приземляться как нам это удобно?
— Волк, ты теперь капитан, вот ты об этом и думай.
— Я много о чем думаю, Шрам. Мне нужна заначка Фарада. У него должны остаться на «Брекере» или на «Фортуне» наличные.
— Прежде чем мы вылетели из галактики набеги были не очень успешными. Добычу поделили поровну. Откуда у Фарада заначка?
— По кодексу братства капитан получает шестикратную долю.
Шрам ухмыльнулся.
— Когда захватим приз — твои шесть долей мимо тебя не пройдут.
— Придет время, и я об этом напомню. Но ты обещай мне, что поищешь деньги Фарада?
— Все так плохо, кэп?
— А когда было хорошо? На Миране мы только тратим. Как мы сможем здесь заработать?
— Фарад пытался продать рабов, но миранцы отказались.
— Я об этом не знал… Ты нашел с Кэссом общий язык?