Предай их всех — страница 22 из 54

— Он говорил мне, что ненавидит эльфов.

— Вот-вот. Все меньше остается мест на свете, куда он еще может пойти, как мне кажется. В Талсидонии за его голову награды нет — а вот в других краях ему только лесными дорожками ходить безопасно. И мне кажется — он уже находился ими под завязку. Даже дроу нужно место, которое он сможет считать хоть каким-то, но домом. Вот и сменил профессию с убийцы на телохранителя.

— Хорошо, если так, — вздохнул Кархад, прожевав кусок рыбы, завернутый в лист салата и сдобренный соусом, — но не верю я ему. Сколько вы ему платите?

Дэнбар хитро прищурился:

— Если не считать награды за помощь во время покушения, то мы сговорились с ним на пятидесяти ойранах в месяц, и каждый раз его жалованье будет увеличиваться на один золотой.

Кархад моментально понял хитрость короля. Чем дальше, тем больше Р'Энкор будет получать, через десять месяцев это будет уже шестьдесят ойранов, а через четыре года жалованье перевалит за сотню и будет продолжать расти. В этой ситуации телохранитель кровно заинтересован, чтобы наниматель прожил как можно дольше. Великолепная задумка.

Тут появился слуга и доложил:

— Прибыли их светлость генерал Кагэмар и господа офицеры и просят аудиенции!

— Просить, — велел король и добавил: — а еще — принести блюд и вин на нужное количество персон.

Генерал вместе с двумя офицерами, Лайаром и Винзейном, весьма прославленными бойцами и командирами, вошел в дверь, все трое преклонили колено, и Кагэмар доложил:

— Ваше войско, мой король, вернулось с победоносной войны. Кавалерия уже отбыла на постоянные квартиры. Пехотные корпуса и обоз с трофеями и репарациями, правда, еще в пути, должно быть, сейчас где-то у Ситарна, прибудут дня через два. У ханнайского отродья взято трофеев и дани немало, золота чистого — два пуда, золотой и серебряной монеты — тридцать пудов, оружия и доспехов всякого качества — тридцать телег, добра всяческого и предметов роскоши — тридцать телег, провианта и вин — сорок телег. Негусто, конечно, но сдалось мне, ваше величество, что большего в казне Ханная просто нет, разве крохи припрятал. Я решил, что всяко лучше получить репарации и не терять солдат, чем продолжать войну и, может быть, в конечном итоге получить немногим больше.

— Славно, — одобрил король, — тут дело не столько в доходе, сколько в уроке. С Ханная взятки гладки, страна нищая, но теперь ханнайцы знают, что легкой прибыли в Талсидонии им не сыскать… Потери есть?

— Помимо тех, о которых вы уже и так узнали — нет. А, и еще, — хитро прищурившись, как бы между прочим сказал генерал, — вся земля между реками Ваардой и Толарой теперь ваша, мой король. В дополнение к репарациям я заставил ханнайского выродка уступить и их тоже, вместе со всеми деревнями.

Король добродушно засмеялся:

— Дорогой мой друг, оно сразу видно, что родом ты с северной границы. Между Ваардой и Толарой всего несколько забытых богами деревень, а почти вся земля занята лесами эльфов, которым положить с самой высокой секвойи, какой именно король называет эту землю своей. Тебя довольно просто обвели вокруг пальца, отдав на словах шкуру льва, на деле снятую с облезлого кота. Ну да и это тоже неплохо. Раз та земля теперь талсидонская — надо будет направить к эльфам послов, длинноухих лучше иметь в друзьях. Что ж, садитесь да отобедайте со мной.

Генерал и офицеры поблагодарили Дэнбара за милость и уселись за стол, положив свои шлемы на подоконник, тут и слуги со снедью подоспели. Кархад тем временем почтительно поприветствовал новоприбывших.

— Еще новости есть? — спросил король.

— Если важных — то нет, — ответил генерал Кагэмар, — а такого, чего впору рассказывать за обедом для доброй беседы — того, ваше величество, в чужом краю поразузнали слегка.

— Вот и замечательно, — одобрил король, — у нас, стало быть, как раз добрый обед, так пусть он станет еще лучше. Рассказывайте!

— Ваше величество, вы, полагаю, знаете, кто такой Р'Энкор, темный эльф, известный больше как «Ночная погибель»? — задал довольно-таки риторический вопрос генерал, сунул в рот жареную колбаску и поспешно заработал челюстями, чтобы успеть проглотить еду, пока король ответит.

— Хм, — задумчиво почесал подбородок король Дэнбар, и в его глазах Кархад заметил лукавинку, понятную пока только ему, но не офицерам, — да, слыхивал о таком. Кто ж не слыхал-то.

— Ну так вот, говорят, отчудил он свои лихие дела. Аккурат после начала войны он, оказывается, был в Ханнае и зарезал там какого-то барона, из военных должностных лиц, который еще и ростовщичеством промышлял. Надо думать, кто-то из должников нанял… Но вот уйти проклятому эльфу не удалось: когда пытался он из замка улизнуть, его на мосту из арбалетов утыкали, что ежа. Тела, правда, не нашли: свалился в реку окаянный, а течение там быстрое.

Король ухмыльнулся.

— Я такие слухи — дескать, убили его — слышал уже не раз. Надо думать, охране надо было ж хоть как-то оправдаться — вот и сочинили сказочку. А Р'Энкор вскоре опять где-то объявится. Еще что любопытное расскажете?

— Да много чего еще расскажу, — ответил генерал, — но, чай, обед не последний. А вот чего интересного я разузнал о нашей войне… Правда, оно не всем приятно будет слышать такое.

Он покосился с извиняющимся выражением лица на Кархада.

— Вот как? Ну-ну, я слушаю.

— Это пускай Тофф расскажет — он все это узнал, я сам услыхал как раз от него.

Тофф Лайар откашлялся в кулак, проглотив порцию рулета, и начал свой рассказ.

— В общем, ваше величество, дело так обстоит. Пока мы дожидались сбора репараций под самой столицей, я беседовал с одним ханнайским офицером, который нам провожатым был и переводчиком. Он как-то в сердцах обронил, что если б некое бесчестное лицо не наняло того самого дроу Р'Энкора — не было б никакой победы, а ждал бы нас сильный разгром.

— Как это? — приподнял брови король.

— Он, прошу прощения, вас в виду имел, мой король. Офицер этот, хоть и ханнаец, оказался парнем сведущим и прямолинейным, вот я у него за кружкой эля все и выведал. Сообщил он, что война, на самом деле, не так закончилась, как было ханнайцами задумано, и капитулировали они, вовсе не армии нашей убоявшись. Был, значит, у них военный план, притом хитрый. По нему предполагалось заманить нас именно туда, куда изначально и был послан третий тяжелый эскадрон. Если бы мы надумали переправляться ближе к столице — там ждало бы сильное сопротивление с тем, чтобы склонить к переходу по мосту, который так героически захватил третий эскадрон. Вся битва за мост, на самом деле, была постановкой: вражеский командир умышленно изобразил отчаянную попытку отбить мост, он заранее был должен обратить свой отряд в бегство якобы от ужаса, когда от всего эскадрона осталось несколько воинов.

— М-да… — только и пробормотал Кархад.

— Это не умаляет героизма вашего, барон Карлайл, и всех тех, кто сражался там, — поспешно заверил его сэр Лайар, — однако факт в том…

— Граф Карлайл, — поправил офицера король.

— О, мои поздравления, коли так. Однако факт в том, что ханнайцы изначально намеревались создать у нас убеждение в трусливости их армии и склонить к мысли, что они очень сильно не хотят пустить нас по этому мосту… В то время, как наша переправа здесь входила в их планы. И дальше нас ждала ловушка.

— Вот как, — задумчиво вымолвил король. — В таком случае, возникает вопрос — почему ее не захлопнули? Поймать вражескую армию — и сдаться?!

Генерал кашлянул.

— Скажем так, мой король, поймать — сильно сказано. Судя по тому, что рассказал мне Тофф, мы бы выпутались из западни, я был настороже и готов к чему-то похожему. Готов прозакладывать мои регалии, что все равно победа была бы нашей. Однако правда в том, что, осуществи ханнайцы свой замысел, цена победы была бы гораздо-гораздо большей. Мы потеряли бы от пяти до двадцати тысяч живой силы, в зависимости от моего и вражеского мастерства, а также от того, пошли бы затяжные дожди или нет. Дожди не пошли — но потери были бы все равно.

И вот тут мы подходим к самому главному. Как уже сказал Тофф, аккурат после начала войны, еще до сражения у моста, в Ханнае появляется Р'Энкор и начинает убивать военачальников. Точнее, убивает одного. И хотя простолюд подумал, что из-за долгов барона убили — вся верхушка, включая короля, предположила, что вы, ваше величество, наняли этого эльфа перерезать их всех. И потому еще до того, как третий эскадрон выстоял в отчаянном, но постановочном бою, к нам был отправлен посол, прибывший уже после битвы. Он привез письмо, в котором ханнайский король черным по белому просил мира и соглашался выплатить репарации, если мы отзовем убийцу Р'Энкора. Видимо, тоже не поверил в смерть эльфа.

Унизительный факт в том, что ханнайцы испугались не меня, а этого дроу, который попал в Ханнай просто по совпадению. Потому-то я не сразу об этом сказал… Слишком уж нелицеприятная весть, ни для меня, ни для сэра Кархада.

— И что ты ответил?

— Ханнайскому послу? Что отзовем. Ложь, конечно, дело предосудительное, но продолжение войны стоило бы нам тысяч жизней наших солдат, и потому я решил, что одна маленькая ложь стоит этого.

Король снова негромко засмеялся:

— А если бы этот дроу продолжил убивать?

— Каким образом? Он, ежели не убит, сделал свое дело и свалил, кто бы там его ни нанял.

— Откуда ты знаешь это? — хитро прищурился Дэнбар.

Кархаду стало казаться, что король играет с генералом, как кошка с мышкой.

— Я знаю, что не нанимал его. Я знаю, что и вы его не нанимали. Стало быть, никто перед убийцей цели вырезать всех не ставил, и барона действительно заказали из-за денег. И потом — вдруг он действительно погиб?

— Хм… Друг мой, а откуда ты знаешь, что я его не нанимал?

Генерал пожал плечами:

— Не в ваших это правилах — убийц нанимать.

Король добродушно засмеялся в бороду:

— Ошибочка. Вот и вам новость, друзья мои: Р'Энкор К'Айрэн'Кинн действительно служит мне. Я нанял его примерно три недели назад телохранителем, когда… Ах да, про два покушения на меня вы ведь тоже не знаете…