Предатели крови — страница 51 из 74

Вот это ей наверняка просто приснилось, решила она.

Глава двадцать четвертая

Когда Кива проснулась, земля под ней качалась.

Она вскочила, выбралась из кровати и поняла, что совершенно не знает, где находится. Это была не ее синяя спальня. И даже не дворец. Потому что в маленьком круглом окошке в дощатой стене виднелся только…

Океан.

Пол под ногами качался не из-за ангельской пыли, выводящейся из организма. Он качался, потому что она была на корабле.

Пол накренился, Кива застонала и торопливо зажала рот ладонью. Не раздумывая, она выскочила из крошечной каюты, промчалась по короткому коридору, взлетела по узкому трапу на яркое солнышко и едва успела перебежать палубу, чтобы перегнуться через деревянные перила, где ее и стошнило.

Там ее и нашел Кэлдон, который беззаботно заметил:

– Я тебя на пару минут оставил, и тебе именно в это время надо было прийти в себя? М-да, солнышко, умеешь ты выбрать время. Надо это исправлять.

Кива вновь перегнулась над бортом, извергнув лишь желчь. Вчера она почти не ела, но это было неважно – возможно, ее тошнило ночью, а она этого не помнила. Вообще весь вчерашний вечер выветрился из головы, кроме…

Ее хлестнуло ужасом, когда с беспощадной четкостью ей вспомнилось все произошедшее после Полуночного рынка – все, что она сделала, все, что наболтала.

А что самое скверное – при ком.

Тогда, в бреду, она, конечно, забыла о Джарене и Кэлдоне, но они оба стояли в синей гостиной на протяжении всего ее разговора с Крестой. И Джарен…

Киву вновь затошнило, но уже не от ангельской пыли. Ее охватил смертельный ужас, и, хотя в желудке уже ничего не осталось, она вновь перегнулась через перила, искренне прикидывая, не лучше ли прыгнуть в воду и пойти ко дну.

– Даже не думай! – рыкнул Кэлдон, прочитав ее мысли, а может, просто заметив загнанное выражение лица.

Деревянно обернувшись, Кива увидела, что одной рукой он протягивает ей влажную тряпицу, а другой – стакан воды. Она вытерла губы и залпом выпила воду; смотреть Кэлдону в глаза ей было стыдно. Но тут он выбросил вперед руку и поднял ее голову, чтобы их взгляды встретились.

Она подобралась, уверенная, что он до сих пор в ярости, потому что она предпочла ангельскую пыль, и злится еще пуще, потому что не рассказала ему о Залиндове. Он был ее лучшим другом, и все-таки она постыдилась рассказывать, как низко пала, когда только оказалась в тюрьме.

Но Кэлдон не стал на нее кричать. На лице не было ни следа гнева. Он сказал только одно:

– Прогуляла утреннюю тренировку.

От эмоций у Кивы задрожали губы.

– Не реветь! – твердо велел Кэлдон. – Если расплачешься, я тоже заплачу. Жуткое будет зрелище.

Вопреки его предупреждению у нее защипало глаза.

– Что я тебе велел? – сердито сказал Кэлдон. Вздохнул и притянул ее к себе.

Она икнула, но справилась с собой и не разревелась.

– Прости, – дрожащим голосом сказала она. – Дай мне минутку.

– Хоть сто минуток, солнышко, – ответил Кэлдон, прижимая ее к груди. – Я никуда не денусь.

Его мягкие слова разгладили в ней что-то зазубренное, так что вскоре она смогла отстраниться и сказать:

– Прошлой ночью был полный кошмар.

– Не кошмарнее, чем обычно, – усмехнулся он. – Все это уже становится привычным. На этот раз хотя бы никого не закололи.

– А кажется, будто да, – сказала Кива, хватаясь за гудящую голову. Теперь, когда желудок перестал назойливо требовать опустошения, она по нарастающей ощущала, как стучит в висках и как болят от усталости мышцы. – Сегодня точно не было тренировки? Меня как будто пинали ногами.

– Креста говорит, через пару часов полегчает, – ответил Кэлдон, указав за плечо Кивы. – Но до тех пор будешь чувствовать себя развалюхой.

Кива обернулась и посмотрела на нос корабля, где рыжая фехтовала одновременно с Тореллом и Эшлин; первый поймал клинок Кресты, а вторая немедленно атаковала сразу ветром и землей, пытаясь повалить обоих. Кива восхитилась их мастерством – не только двух генералов, но и самой Кресты, которая медленно брала верх.

«Она движется как боец».

Кива вспомнила слова Кэлдона, сказанные несколько недель назад, и теперь увидела, что он был прав. Регулярно тренируясь с умелыми противниками, Креста, несомненно, показала себя одаренным мечником, целеустремленным и сосредоточенным.

Но Кива не стала долго наблюдать за этой троицей. Вместо этого она с тревогой оглядела остальную палубу, заметила Эйдрана и Наари, чистящих в тени грот-мачты оружие, Типпа, который вместе с Голдриком стоял на юте и показывал на паруса: их раздувал неестественно сильный ветер. Лишь теперь Кива заметила, что они скользят по воде куда быстрее, чем считалось обычным, и задумалась, не подгоняет ли их магия Голдрика.

Отложив самый тревожный вопрос – а именно, где Джарен? – Кива глуповато спросила:

– Почему мы на корабле?

Кэлдон выудил из кармана яблоко и вручил ей. Подождал, пока она с опаской откусит, и ответил:

– Остальным не повезло с аномалиями, но пока они их искали, поняли одну вещь: Лирас так далеко от Эрсы, что туда гораздо быстрее будет доплыть, тем более с двумя магами воздуха.

Кива оказалась права: Голдрик в самом деле ускорял ход корабля магией.

– Это один из кораблей Сибли, – сказал Кэлдон, похлопывая по перилам. – Команда тоже его, но они по большей части держатся особняком, когда не глазеют на магию. Для них мы существа из легенд.

Потешаясь, он покачал головой и продолжил:

– Тут есть кок, так что ближайшую пару дней никаких сухпайков, а еще конюх, который следит за спокойствием коней: они в стойлах в трюме, если вдруг ты беспокоилась о своем чудовище. – Он приподнял бровь и добавил: – А если ты жутко хочешь спросить, но боишься получить ответ, – Джарен сейчас у капитана, так что можешь перестать трястись, что он выскочит из ниоткуда.

Кива сделала вид, что понятия не имеет, о чем он вообще толкует. Кэлдон усмехнулся, но потом сказал серьезно и с заботой:

– Персик, суденышко-то небольшое. Несколько деньков придется потесниться, пока не сможем применить ветроворот. Спрятаться от него не получится. И сдается мне, после всего, чего он наслушался прошлой ночью…

– Пожалуйста, не надо, – хрипло перебила его Кива. Кусочек яблока не желал упокоиться с миром, но она не знала, виной тому ангельская пыль или эта беседа. – Мне бы очень хотелось забыть случившееся.

– Можешь забывать все что угодно, – ответил Кэлдон, – но это не значит, что забудет он.

Кива ненадолго прикрыла глаза, а потом отвернулась и уставилась на океан. Дрожащим шепотом она спросила:

– Остальные знают, что вчера случилось?

Кэлдон фыркнул:

– Думаешь, мог бы твой брат спокойно фехтовать, если бы знал хоть что-нибудь? Мы сказали, что тебе стало нехорошо, и ты приняла морадиновую настойку, чтобы поспать. Поэтому он даже не удивился, когда Джарен принес тебя на корабль.

Кива представила и торопливо стерла эту картинку.

– А Типп? Наари ничего не скажет, но Типп…

– Джарен объяснил ему, что ты хотела бы сохранить все в тайне от Тора, так что Типп обещал молчать. Но имей в виду, в ближайшее время он будет к тебе липнуть. Ты ему в таком состоянии не понравилась. – Кэлдон пихнул ее в плечо: – Никому не понравилась.

Кива изобразила слабую улыбку:

– Надо было видеть меня в Залиндове.

Кэлдон помрачнел, и она тут же раскаялась в своих словах.

Чтобы отвлечь его от мыслей о тюрьме, она торопливо спросила:

– Я раньше не плавала на корабле. Тут есть какие-то правила, порядки?

– Сегодня тебе следует просто отдохнуть, – ответил Кэлдон. – А когда перестанешь извергать из себя внутренности, постараемся не тратить время – будем тренироваться как можно больше, пока Голдрик не сможет перенести нас в Лирас. Потом возможности уже не будет: от Лираса до Ардена рукой подать, перелетим прямо из одного в другой. А после Ардена…

– Вернемся в Валлению, – сказала Кива, у которой внутри все сжалось при мысли о битве с сестрой.

– Эй, не забегай вперед! – Кэлдон снова подтолкнул ее. – День за днем.

– Но мне еще так многому надо научиться, – сказала она, растирая виски, в которых стучало все сильнее. – А вдруг я не…

Кэлдон перебил ее:

– Нет смысла строить догадки. Не трать силы на страх перед проблемами, которых еще даже не существует.

– Но Зулика-то существует.

– Да, но тебе не нужно драться с ней сегодня же.

Кива все никак не могла успокоиться.

– И Навок тоже существует.

– Навок – не твоя забота, – твердо ответил Кэлдон.

– Прости, ты прослушал, что меня чуть не выдали за него замуж? – бросила Кива.

– Перефразирую: Навок – не только твоя забота. Ладно, допустим, мы все знаем, что он жаждет заграбастать тебя и твой дар, но, если взглянуть шире, Навок – это всеобщая проблема, потому что он хочет покорить весь мир. А с магической армией у него может и получиться. Но мы затем и отправились в это дурацкое путешествие: чтобы остановить его. Мы уже делаем все, что можем, солнышко, так что расслабься и доверься нам.

Кива обдумала слова Кэлдона, взгляд ее упал на второе кольцо Сараны, все еще сидящее у нее на пальце. В голове пронеслось несколько мыслей, и наконец она спросила:

– Раз у нас теперь есть два кольца, может, просто оставим два других на месте? Даже если Навок их разыщет, ему все равно понадобятся те, что у нас.

Едва начав говорить, она поняла, что рисковать нельзя: слишком много неизвестных. Эшлин однажды задавалась вопросом, не сыграют ли они на руку Навоку, собрав кольца, а Джарен согласился, что, вероятно, сыграют, но смогут и обратить это против Навока. Не говоря уж о том, что перед Кивой все еще стояла цель вернуть с помощью колец магию Джарену. Может, так получится избавиться от всепожирающего чувства вины и наконец выбраться из хватки обуревающих ее чувств. Боги знали, ей это жизненно необходимо, особенно теперь, после унизительной вчерашней ночи.