Хэн пожал протянутую руку. Понизив голос и комкая слова, чтобы звучали неразборчиво, он проговорил:
— Премного благодарен всем высшим силам за заклинивший шлем, потому что так твоя вонь не достигает моих ноздрей.
Сал–Соло растерянно оглянулся на Веджа:
— Что он сказал?
— Что премного благодарен вам и всем–всем–всем, поскольку и не мечтал получить это назначение.
— А. Не стоит благодарности.
Хэн добавил:
— А ещё – привязать бы тебя к банте да протащить километров пятьдесят по копьеносным соцветиям и хищным зарослям, пока ты не станешь весь в крапинку.
Ведж прочистил горло.
— Эйлос, не увлекайся восхвалениями. Глава государства может подумать, что ты пытаешься подольститься.
— Слова не так важны, — Сал–Соло похлопал Хэна по плечу. – Важен успех вылета. Продолжайте трудиться, — он развернулся и удалился так же быстро, как и прибыл; свита поспешила вслед за ним.
Когда по отдаляющемуся шелесту и затихающим шагам стало ясно, что Сал–Соло и его окружение покинули помещение, Хэн сдёрнул шлем с головы.
— Ну вот, — сказал Ведж, — чуть не попались.
— Почти попались.
— Давай пропустим по стаканчику, чтобы отпраздновать чудесное спасение.
— По два стаканчика.
Город Лоррд, Лоррд
Бен проснулся от того, что кто–то тряс его за ногу. Недовольный, он открыл один глаз и увидел Джейсена, стоящего у изножья кровати.
— Пора вставать, — сказал тот.
— Я встал.
— Одевайся, бери снаряжение.
Бен заставил себя открыть второй глаз. Поднялся, сев на кровати.
— Что, доктор Ротам расшифровала ещё какие–то кисточки? – поинтересовался он.
— Нет. Возникла очередная ситуация, требующая вмешательства джедаев.
— А, — Бен сосредоточился на том, чтобы заставить мозги работать. – Надеюсь, на этот раз меня взрывать не будут.
— Меня снова будут взрывать, да? – спросил Бен.
Джейсен рассеяно кивнул:
— Не исключено.
Они стояли за пределами многочисленной, растерянной толпы у края огромной площади. Дюрабетонное покрытие здесь было инкрустировано речной галькой, благодаря чему площадь обрела притягательную эстетику рукотворной натуральности, теперь отливающую тёмной влагой.
На дальнем краю площади, как раз у Лоррдской академии гидрологии, располагался огромный транспаристальной аквариум. Дизайн его в точности повторял внешний вид аквариума, что можно было бы найти и в общей комнате какой–нибудь квартиры, и в спальне любознательного ребёнка, вот только был он размером с трехэтажный жилой дом; семейка квореннов или мон–каламари была бы счастлива занять его, буде у них появились бы эксгибиционистские склонности. На сравнительно небольшой южной стенке виднелись лестницы и маленький подъёмник, а над нею – мощная дюрастальная балка, несущая вес оборудования для подержания микроклимата в воде и для наблюдения.
Вода из гигантской ёмкости была выпущена – отсюда и влажное затемнение, залившее всю площадь. На дне аквариума была выстроена панорама города Лоррд, в числе прочего там было и заметное здание университетской администрации, стилизованное под белую башню, и раскинувшееся вширь гостеприимное здание кампуса. Воспроизведены они были в меньшем масштабе, но были раскрашены ярче, чем оригиналы. Посреди этих построек, согнанные в кучу, спотыкающиеся о разноцветные камни, отсыпку и умирающих водных обитателей на иссохшем дне, топтались представители многих разумных рас – Бен заметил среди них людей, ботанов, мон каламари и верпинов. Все они пристально, опасливо следили за неким субъектом, стоявшим у юго–восточного угла аквариума.
Это был громадный человек – под два метра ростом и весом не меньше ста пятидесяти килограмм, причём значительная часть этого веса приходилась на мускулы. У него были тёмные волосы, усы и короткая щегольская бородка, словно он нарочно выставлял себя чем–то вроде космического пирата из детского голосериала. Одет он был в мрачные тёмные цвета. В левой руке человек держал бластер, а в правой – какой–то маленький предмет, который джедаям не удалось опознать.
Он таскал на себе ещё одного человека. Несколькими витками клеящей плёнки к нему был привязан пожилой темнокожий мужчина средней тяжести. Они с великаном были связаны спиной к спине, так что головы их были повёрнуты в противоположные стороны.
— Этот человек, — сказала Нилани, — явно сумасшедший.
По рассказам очевидцев, ещё несколько часов назад аквариум был полон воды и водных обитателей, предававшихся своим каждодневным занятиям – бессмысленному плаванию туда–сюда и пожиранию друг друга. Потом прибыла группа то ли рабочих, то ли бандитов во главе с великаном. Пока одни открывали аварийные вентили, выпуская воду на площадь, другие собирали посетителей музея при Академии, приводили на лестницы и заставляли прыгать в воду, пока её уровень ещё не опустился. Там они и бултыхались, напуганные и несчастные, пока бандиты привязывали последнего заложника к спине своего предводителя и покидали место действия. Как только к площади начали стягиваться Силы безопасности Лоррда, предводитель тоже нырнул в аквариум и плавал там, пока вода не ушла.
— Что нам о нём известно? – поинтересовалась Нилани.
Лейтенант Самрэн, в паре метров от неё направлявший по комлинку действия своих подчинённых, глянул в её сторону и покачал головой.
— Мы не знаем, кто он такой. Будешь говорить с ним, окажи любезность – выясни это для нас… Нам известно лишь, что он сообщил частоту своего комлинка одному из наших офицеров, — он протянул обрывок флимси, который принял Бен. Мальчик начал настраивать свой комлинк на указанную там частоту. Самрэн продолжил. – Да ещё его слова, что между ним и его заложником закреплена взрывчатка. Та штука у него в руке, как предполагается – детонирующее устройство. Да, и он желает поговорить с прикормленным лоррдским джедаем, — Самрэн обратил к Нилани извиняющийся взгляд. – Его слова, госпожа, не мои.
— Разумеется.
— Вам удалось выследить его помощников? – спросил Джейсен.
Самрэн покачал головой.
— Все они были одеты в неприметную тёмную одежду и плотно облегающие маски. Уходя, могли смешаться с толпой на улицах или в любом из сотен общедоступных зданий. Теперь они могут быть где угодно, — лейтенант махнул рукой на ближайший край собравшейся толпы.
— Пожалуй, — сказал Джейсен Нилани, — я поупражняюсь в применении своих начальственных полномочий и поговорю с ним первым.
— Только не забывай, что на этот раз ты не сможешь просто взорвать его, не отняв при этом жизнь у невинного, — ответила та.
— Идём, — двое джедаев зашагали за Джейсеном через площадь. Пока суть да дело, Бен настроил комлинк Джейсена на ту же частоту, что и свой до этого.
Будучи всего в двадцати метрах от высокой транспаристальной стены, они увидели движение губ бандита. Комлинки Бена и Джейсена передали слова:
— Привет, джедаи.
Джейсен остановился, и другие двое замерли за его спиной.
— Я бы сказал «Доброе утро», — произнёс он, — да вот только благодаря вам для некоторых оно стало недобрым. Для меня в том числе; очень уж хотелось поспать подольше.
Бандит крутанулся на месте и оглядел заложников. Очевидно было, что веса мужчины, привязанного к его спине, он даже не замечает. Джедаям удалось мельком разглядеть заложника, лысеющего мужчину с искажённым от страха лицом, но тут бандит снова повернулся к ним.
— Им было скучно, — сказал он. – Иначе зачем бы они пришли сюда? Теперь они точно не скучают. Теперь им говорить — не переговорить об этом дне до конца жизни. Я оказал им услугу, позволив понежиться в лучах своей мимолётной исключительности.
— Литературный критик, — заметила Нилани.
Брови бандита взметнулись.
— Вообще–то, моя специальность имеет отношение к литературе – это литературная синкретизация, процесс взаимопроникновения эпических фольклорных циклов разных миров и смешения архетипов при присоединении планеты к всегалактической цивилизации. Так что – да, литературная критика – это отчасти моя профессия.
— Вы больше похожи на профессионального борца, — сказал Бен.
Бандиту, похоже, было приятно.
— Может, мне и надо было. Тогда бы я смог наслаждаться жизнью.
— Как вас зовут? – спросил Джейсен.
— Я доктор Мовак Эрисстер. Житель Лоррда, служащий Университета пангалактической культурологии.
— Я Джейсен, это – Нилани, а это – Бен. Вы сказали, что хотите поговорить с джедаем. Вам кто–то посоветовал сделать это?
— Да, — Эрисстеру, похоже, было всё равно, что Джейсен разгадал этот секрет. – Самое главное – кто это был! Слышали когда–нибудь об Аэйле Секьюре?
Джейсен кивнул; он не раз то тут, то там слышал это имя – сначала при обучении в Академии джедаев, а впоследствии – путешествуя по мирам, где она побывала.
Однако Бен и Нилани, по всей видимости, не были знакомы с этим именем.
— Она была мастером–джедаем в последние дни Старой республики. Предполагается, что её застрелили клоны–штурмовики, как и многих из вашего ордена в те времена. Синекожая тви'лекка, на сохранившихся голографиях видно, что она была красива на лицо и фигуру. Ну, за свою жизнь, она помогла народам многих миров, и была включена в эпический фольклор многих примитивных культур, часто замещая местных исторических деятелей или богинь, — на мгновение Эрисстер расфокусировал взгляд, уставившись вдаль. – Даже сейчас, уже образованные выходцы из тех миров пишут о ней романы, причём некоторые из них весьма неприличны.
Он снова обратил своё внимание к джедаям.
— Скажи, Джейсен, с тобой тоже такое случается? О тебе пишут истории, в которых сводят тебя с каким–нибудь маловероятным романтическим интересом?
Джейсен не отреагировал на вопрос.
— Аэйла Секьюра сказала вам сделать это?
— Нет, — Эрисстер так сильно затряс головой, что мужчина, привязанный сзади, содрогнулся всем телом. – Я сам так решил. А потом Аэйла Секьюра – или кто–то в её обличье – пришёл ко мне и посоветовал поговорить об этом с джедаем.