Предательство — страница 57 из 88

или у него разрешения присоединиться, а молчание, как водится сочли знаком согласия.

Юноша пригляделся. В. этом человеке было что-то неуловимо знакомым. Но что? Мужчина наблюдал за непрошеными соседями вполглаза; похоже, они не вызывали у него особого любопытства. Осунувшийся, погруженный в себя, этот человек, похоже, пришел в трактир заливать горе вином.

Однако вскоре он присоединился к беседе. Тор заметил, как в его взгляде загорается интерес. Потом все трое торопливо огляделись, хозяин столика стукнул кулаком о кулак одного из похитителей. Этот жест был в ходу вот уже много сотен лет и означал взаимное согласие.

Похоже, здесь воры и знакомый незнакомец заключили какую-то сделку.

Все трое вышли наружу, в темноту, и, озираясь по сторонам, направились к кустам, где лежал ребенок. Приняв сверток, человек откинул край одеяла, и Тор заметил, как на его лице расцветает улыбка. Очень знакомая улыбка. Но где он мог ее видеть?

Пока юноша ломал над этим голову, человек порылся в карманах, достал кошелек и бросил его одному из похитителей. Тот поймал его на лету, и оба быстро исчезли.

Человек, который заключил с ними сделку, зашел в какой-то дом, где его встретила женщина. Она прикрыла рукой рот, чтобы приглушить возглас, мужчина что-то быстро проговорил и передал ребенка ей.

Он казался Тору все более знакомым. Нет, они точно где-то встречались, более того — знают друг друга… Тем временем мужчина и женщина — несомненно, супруги — любовались ребенком, целовали его. В точности как настоящие родители, которых Тор видел на поляне чуть раньше.

Потом картина подернулась туманом, видение исчезло. Тор снова почувствовал присутствие Лисс. Но теперь ему отчаянно хотелось узнать, что случилось с ребенком.

«Ты правильно догадался, Тор. Мальчик — принц. Но не просто принц. Он — сын Сонма».

«Сын богов?» — воскликнул Тор, не веря своим ушам. «Да, — ответила Лисс. — Есть такое странное место, как Поляна. Она сама выбирает, когда, где, и кому из Сонма явиться. Это место волшебное, и время от времени оно приходит в соприкосновение с другими мирами. Сонм предостерегает: никто и никогда не должен позволить заманить себя на Поляну. Королю следовало знать… и он знал».

«Значит, сын богов… Почему боги не спасли своего сына, Лисс?»

«Боги обладают огромным могуществом. Если кто-то из покинет один мир и проникнет в другой, равновесие сил в обоих мирах нарушится, и они рухнут».

«Но ведь ребенка перенесли из одного мира в другой. А где же разрушения, о которых ты говоришь?»

Лисс вздохнула.

«Разрушения были, и немалые… Но это случилось не сразу Младенец еще не осознает своей силы — да и сила у него не слишком велика. Поэтому, попав в соседний мир, ои почти ничего не изменил… почти ничего. А вот если бы король или королева попытались что-то предпринять, их мир давно лежал бы в развалинах… и твой тоже».

«А воры? Они проникли сквозь границу миров, чтобы выкрасть мальчика…»

«А, Мусорщики… Этот народец жил тем, что подбирал отбросы в разных мирах. Своей земли у них не было, они постоянно перемещались с места на место. Мелкие воришки. Сейчас они уже вымерли».

«И что случилось с мальчиком?»

Теперь вздох Лисс был полон печали.

«Он вырос, не зная о своем происхождении. Впрочем, его новые родители тоже этого не знали. Но решили не говорить ему, что он не их сын».

«Он был Чувствующим?»

«Он был волшебником, причем очень могущественным. К счастью, его приемные родители тоже обладали даром — особенно талантлив был отец. Имей в виду: это были времена небывалого согласия и терпимости. Чувствующие мирно жили рядом с обычными людьми. В те времена не было Инквизиции».

Мир без Инквизиции… Тор с трудом мог себе такое представить.

«Мальчик вырос вспыльчивым и гневливым, — Лисс заговорила быстрее, словно торопясь закончить рассказ, — но никто не мог понять, почему это произошло. Родители решили, что лучшим местом для него станет Академия в Златокамне — сегодня это селение известно как Карембош. Его приняли послушником, а учить его стал Старший Чародей Джороми. Год или два прошли спокойно. Но потом принцу стало скучно. Сила, которая жила в нем, не находила себе применения. Он даже не представлял, насколько она велика… а когда понял, стал пользоваться ею, чтобы сеять раздор в Академии, нарушать спокойствие и порядок. Никто не мог ему противостоять. Юноша становился все более непредсказуемым и опасным. И тогда Старейшины приняли решение: объединить свои силы и запрудить этот могучий, неистовый поток. Они понимали, насколько это опасно. Никто и никогда еще не делал такого — в этом просто не было необходимости. Но Старейшины обратились к древнему знанию, чтобы Связать юношу. Им нужна была передышка. Тогда они смогли бы придумать, что делать дальше. Однако молодой послушник каким-то образом раскрыл их замысел. И злоба, которая копилась в нем все эти годы, обрушилась на Голдстоун».

«Он сровнял город с землей?!» — открой Тор глаза, они горели бы благоговейным ужасом.

«И в один миг убил более двух тысяч человек, — грустно ответила Лисс. — Я слишком долго рассказываю эту историю, Тор. Позволь мне побыстрее закончить. Я посетила человека, который стал мальчику приемным отцом, и открыла ему правду. Был миг, когда я об этом пожалела: это открытие чуть не убило его. Еще бы: узнать, что ты воспитывал принца, сына богов, который был похищен и доставлен сюда, в мир смертных… Мы придумали план — рискованный, дерзкий. Отец заманил сына в местечко под названием Рьюн, недалеко от руин Голдстоуна. Там находятся Врата — одно из немногих мест, где можно напрямую общаться с Сонмом. Отец рассказал юноше его историю и настоял, чтобы тот поговорил со своими настоящими родителями. Принц еще не знал, что его обманули и никакого разговора не будет. Связь разумов была установлена, но вместо этого Сонм, используя настоящего отца юноши, Связал свое дитя. Столь крепкие и мощные путы не создавались еще никогда. Никогда не забуду его крик отчаяния — когда он понял, что происходит».

«А он не мог просто…»

«Вернуться?» — подсказала Лисс. «Да».

Ответом был печальный вздох.

«Как я уже объясняла, путешествие между мирами грозит страшными бедствиями. Сонм предпочел наложить на принца самые могучие чары, какие только можно вообразить. В каком-то смысле они защищали мальчика».

«Лисс… — Тор озабоченно нахмурился. — А ты кто такая?»

И почувствовал, как она улыбается.

«Я странствую по мирам, Тор. Я не принадлежу Сонму… но и не вхожу в число людей. В некотором смысле меня можно назвать Хранительницей. Я помогаю поддерживать равновесие миров».

И не только, хотел сказать Тор. Она слишком тщательно подбирала слова.

«Я выбрала десять стражей, — продолжала Лисс, — по одному от каждого из народов, населявших в то время Четыре Королевства. Этих людей стали называть Паладинами. Им вручили клеть, сотканную из света, в которой был заключен молодой чародей, и поручили доставить ее в тайное место».

«Ты хочешь сказать, что принц все еще жив?»

«Конечно. И Паладины все еще стерегут его. Но их силы на исходе. Вот уже много сотен лет принц испытывает на прочность чары Сонма и терпение своих тюремщиков. И медленно, но верно выигрывает эту битву. Он не знает жалости. Он черпает силы в собственной ненависти И отчаянии. Оба отца — родной и приемный — предали его, и он жаждет возмездия».

Тор сглотнул.

«Он освободится и…»

«Да. Он вернется в Таллинор, чтобы завершить задуманное».

«Но для чего ты мне все это рассказываешь, Лисс?» -Тор тяжело дышал, его охватила паника.

«Потому что ты должен остановить его, Торкин Гинт. Только ты».

Он не видел ее, но знал, что она удаляется.

«Подожди! — закричал он. — Как его зовут?»

«В твоем мире он известен как Орлак».

Ее образ задержался где-то на грани осознания. Тор просыпался.

«Лисс… пожалуйста… Скажи, как звали его приемного отца? Я должен его знать».

Шепот, едва уловимый, донесся откуда-то издалека:

«Его зовут Меркуд».

И Тор проснулся.


Кайрусу тоже снился сон. И ему тоже явилась Лисс.

«Скоро за тобой придет Солиана, мой храбрый воин». — она говорила нежно, словно любовница, но Кайруса охватила печаль.

«Я должен следовать за ней?»

«Таково твое предназначение».

«Я бы предпочел остаться с Тором».

«Нет, Кайрус. Ваше время истекло. Отныне ваши пути расходятся. Тебя ждет куда более важная задача. Это великий дар, который не каждому дано заслужить».

«Я боюсь, Лисс. Я много раз смотрел в лицо смерти, но сейчас она меня страшит».

«Твоя судьба — не смерть, Друг Леса. Ты проживешь долго. Лес принимает тебя как своего. Он любит тебя. Ты был сильным, искренним и выстоял — во имя всех Паладинов. Теперь вас осталось лишь трое. Скоро Орлак вырвется на свободу, нам надо многое успеть прежде, чем это произойдет. И главная роль отводится тебе».

Кайрус не понимал, о чем она говорит. Однако при слове «Паладин» в памяти что-то мелькнуло.

«Лисс… — он с удивлением услышал в своем голосе страх. — Кто я такой?»

«Ты — один из Паладинов. Защитник, страж». Кайрус оглядел поляну. Тор лежал на земле, свернувшись клубочком, и спал. Вокруг все было знакомо — даже Солиана, которая молча стояла рядом и дружелюбно смотрела на него.

«Ты присоединишься ко мне?»

Мягкий ровный голос волчицы вернул ему спокойствие. «До свидания, Кайрус», — произнесла Лисс. Он хотел что-то спросить- что-то очень важное… и забыл. Когда Солиана заговорила, это вылетело у него из головы. Он просто последовал за своей проводницей, едва ощущая ногами мягкую лесную подстилку. Солиана молча бежала впереди, на расстоянии пары шагов. Потом Кайрус догнал волчицу и опустил руку ей на холку, погрузив пальцы в густой серебристый мех. Кажется, она ничего не имела против.

Тропа вилась, возникая прямо под ногами, и скоро Кайрус понял, что оказался довольно далеко от поляны. Может быть, Клут заметит, как они ушли? Нет. Стоило Кайрусу подумать об этом — и он уже знал: не стоит даже надеяться.