Предательство — страница 18 из 66

— Я так буду скучать по тебе, — Трэси кинулась в объятия Стефани, не в силах больше сдерживать слезы.

— Я позвоню через несколько дней и расскажу, как идут дела.

— Обещаю приезжать к тебе в выходные, когда начнутся занятия в колледже.

Когда автобус повернул на шоссе, над горизонтом появились первые лучи солнца, осветив автобус и пассажиров мягким золотистым светом. Стараясь казаться отважной, улыбаясь, Стефани махала рукой Трэси, пока та не скрылась из вида.

Глава 11

Когда около девяти утра Стефани приехала на автобусную станцию, на улице было жарко и облачно. До этого момента Стефани видела Манхэттен только на страницах журналов и в кино, и у нее сложилось впечатление, что это величественный город, где повсюду огромные гостиницы, театры, бутики с красивой одеждой и дорогими ювелирными украшениями. Но выйдя из автобуса, она увидела и услышала совсем не то, чего ожидала. Стефани сразу же почувствовала изнуряющий зной. До нее со всех сторон доносился шум: гудели машины, таксисты громко ругали друг друга, глухо ударялся об асфальт молоток. Мимо Стефани сновали люди: белые и черные, толстые и худые, бедные и богатые. Многие говорили на языках, которых девушка не понимала. Она с облегчением заметила, что никто не обращал на нее никакого внимания. Впервые в жизни она чувствовала себя совершенно свободно.

Рядом с ней какой-то мужчина спустился с тротуара на проезжую часть и поднял руку, чтобы остановить такси. Стефани сделала то же самое, сначала робко, потому что машины и автобусы проносились мимо очень быстро, но потом она осмелела. Через несколько секунд перед ней остановилось желтое такси.

— Куда? — спросил шофер машины, худощавый синкх из Индии, в белой чалме. Он поприветствовал девушку, когда та садилась в такси, и улыбнулся, обнажив несколько золотых зубов.

— Гостиница «Латэм», пожалуйста, — сказала Стефани, взглянув на маленький листок бумажки, где записала адрес. — Это на 9-й улице, около площади Томпкинс.

Водитель кивнул и отъехал от тротуара. Стефани вжалась в сиденье, когда водитель на огромной скорости помчался в этом ужасном потоке машин. Спустя какое-то время девушка расслабилась и выглянула в окно. На улицах царила электрическая, вибрирующая атмосфера, полная такой энергии, что просто поражала чувства.

Еще месяц назад Стефани мечтала приехать в этот город с любимым и, может, даже остаться с ним здесь жить. Но все мечты рассеялись, и она осталась совсем одна. Стефани спохватилась и положила руку на живот. Не совсем одна. Внутри нее рос ребенок. Ее ребенок. Последние несколько дней она находилась в состоянии безумного отчаяния и совсем не думала о себе как о будущей матери. Но сейчас эта мысль вызвала тревогу. Правильно ли она поступила, что приехала в Нью-Йорк? Может быть, лучше было бы уехать в Филадельфию? Или куда-нибудь, где она уже была?

— Гостиница «Латэм».

Такси подъехало на стоянку. Стефани встряхнула головой, как бы желая развеять последние сомнения, расплатилась с шофером и ступила на тротуар, грязный от мусора. По дороге сюда она заметила, как по мере приближения к окраине изменялся облик города, становясь все более темным, грязным и пугающим.

Гостиница «Латэм», зажатая между общежитием для военных и китайским рестораном, представляла собой четырехэтажное здание с облупившимся фасадом и маленьким прокуренным холлом. Напомнив себе, что не задержится здесь надолго, Стефани подошла к столу размещения, где сидел худой, небритый дежурный с короткой сигарой в зубах и с интересом рассматривал Стефани. Приблизившись к нему, она разглядела на табличке имя «Мистер Симпсон, менеджер».

— Здравствуйте. Я Стефани Фаррел. У меня бронь, — попыталась выдавить из себя улыбку Стефани.

Передвинув огрызок сигары из одного уголка рта в другой, мужчина открыл книгу счетов и пролистал страницы.

— Да, Фаррел есть в списке. Одна неделя, — он рыгнул. — У вас есть кредитная карта?

— Я буду платить наличными.

— Семьдесят пять долларов. Вперед.

Стефани открыла кошелек, отсчитала купюры и протянула дежурному. Тот взял из ящика ключ и вставил его в кассовый аппарат, но помедлил, нагнувшись вперед. От него несло сладковатым запахом дешевого одеколона.

— Вам помочь с чемоданом?

— Нет, — ответила Стефани, еле сдержавшись, чтобы не отпрянуть от брезгливости.

— Комната 11, третий этаж, — выпрямился дежурный. — В комнате не готовить, никаких мужиков и домашних животных. — Думая, что он может добавить «никаких беременных женщин», Стефани импульсивно прижала сумку к животу. Глупо, конечно. Пройдет еще много времени, прежде чем ее положение станет заметным.

В комнате стояла узкая кровать, накрытая старым выцветшим покрывалом голубого цвета, и шкаф. Ванная комната была не намного больше туалета. В комнате было душно, и Стефани решила открыть окно. Но снизу потянуло таким зловонием, что она сразу же с силой захлопнула его. Присев на край кровати и тяжело дыша, девушка ждала, пока пройдет приступ тошноты. Хорошее настроение, в котором пребывала Стефани несколько минут назад в такси, испарилось. Она оглядела грязноватую комнату, и ее охватило тоскливое чувство одиночества. Чтобы как-то отвлечься, Стефани начала распаковывать вещи. Когда она почти закончила, зазвонил телефон.

— Это я, — раздался голос Трэси, когда Стефани ответила на звонок. — Я больше не могла ждать. Я уже так скучаю по тебе.

— О Трэйс! Так здорово слышать тебя. — На глаза Стефани навернулись слезы.

— Все так плохо? — угадала Трэси свойственным ей внутренним чутьем.

— Ну конечно, это не отель «Ритц», — попыталась пошутить Стефани, не желая расстраивать подругу.

— Нам, наверное, следовало остановиться на гостинице «Честерфильд». Она на несколько долларов дороже, но…

— «Латэм» — хорошее место, Трэси. На самом деле. Просто… отличается от того, к чему я привыкла. Вот и все проблемы. Отец не объявлялся? — более спокойным тоном спросила Стефани.

— Он приезжал к нам в восемь утра. Ты была права. Этот сукин сын передумал. Он сказал, что вы поссорились, и просил рассказать, где ты, чтобы извиниться перед тобой.

— Ты ведь не проговорилась?

— Что я, сумасшедшая?! Я ему сказала лишь то, о чем мы договорились. Я отрицала, что знаю о твоих планах. Потом, минут через десять, я «неохотно» призналась, что ты уехала в Лос-Анджелес под вымышленным именем, но имени не назвала.

— Он поверил тебе?

— А почему бы и нет? — рассмеялась Трэси. — Думаешь, только ты хорошая актриса? Да, твой отец поверил мне. Я так вошла в роль, что даже мои родители поверили мне.

Стефани улыбнулась. Подруги сомневались, удастся ли им перехитрить Фаррела, но, похоже, Трэси сумела обвести всех вокруг пальца. После разговора с Трэси, Стефани почувствовала себя лучше. Она закончила распаковывать вещи и открыла газету «Нью-Йорк таймс», которую купила на автостанции.

Первым делом нужно было найти работу.


Прошло две недели, а Стефани так и не продвинулась ни на шаг в поисках работы. Она обзвонила десятки фирм, которым требовались дежурные на приеме, агенты по торговле или официантки. Куда бы она ни обращалась, ответ был один и тот же: у нее нет опыта. Как она сможет научиться чему-то, если никто не хочет ее учить? Только в конце третьей педели Стефани, наконец, нашла работу кассирши в кинотеатре, в трех кварталах от гостиницы. Зарплата была очень маленькой, но покрывала расходы за комнату в «Латэм».

Стефани экономила деньги, поэтому перебивалась кусочком пиццы, которая в Нью-Йорке продавалась на каждом шагу, свежим соком и молоком. Это, конечно, не самая лучшая диета для будущей мамы, но на данный момент и это устраивало Стефани.

Прошло четыре месяца со дня приезда Стефани в Нью-Йорк, наступил ноябрь, а она так и не нашла себе недорогое жилье. Даже крохотная комната по соседству стоила целое состояние. А ее сбережения таяли с каждым днем.

«Может, пора попросить увеличить мою зарплату», — подумала Стефани, собираясь вечером на работу. Она хорошо справлялась с работой в кинотеатре. Менеджер, мистер Теста, сам сказал ей об этом. Прибавка в пять долларов позволит ей лучше питаться, а если ей добавят десять долларов, она сможет восстановить свои денежные запасы.

Когда Стефани пришла в кинотеатр для продажи билетов на трехчасовой дневной сеанс, мистер Теста забивал помещение кассы фанерными щитами.

— Что вы делаете? — с беспокойством спросила Стефани.

— Закрываю кассу, — пожал плечами Джон Теста, итальянец, на содержании которого находились его жена и пятеро детей. — Приказ босса.

— Почему закрываете? — допытывалась Стефани, сердце ее ушло в пятки.

— Босс продал здание. Кинотеатр разрушат и построят здесь парк.

Стефани охватила паника: ей снова придется искать работу, а она уже на пятом месяце беременности. Через пару недель ее положение станет заметно, и тогда кто захочет взять ее на работу?

— Вот, — Теста вытащил из кармана конверт и протянул его Стефани. — Я тебе должен был тридцать два доллара плюс десять долларов сверху. — Менеджер грустно улыбнулся. — Мне бы очень хотелось сделать для тебя больше.

— Спасибо, — произнесла Стефани, взяв деньги.

— Удачи тебе, детка, — сказал Теста, забивая последний гвоздь в фанерный щит.

Пошел мелкий дождь. Когда Стефани пересекала площадь Томпкинс, подул сильный ветер. Стефани закуталась в свой кардиган, но холод пронизывал ее до самых костей. Она так жалела сейчас, что не захватила с собой теплое пальто, когда уезжала из Винсентауна. Стефани постояла перед гостиницей, ожидая пока мистер Симпсон займется обслуживанием очередного клиента, и только тогда быстро пробежала через холл и поднялась вверх по лестнице. Она на день задержала оплату комнаты, а сейчас совсем не подходящее время сообщать Симпсону, что ее уволили. Но Бог не услышал ее молитвы. Не успела Стефани закрыться в комнате, как раздался стук в дверь. Это был мистер Симпсон.

— Вы не заплатили за комнату. — Он стоял в дверях, одним плечом облокотившись на косяк, с неизменной сигарой в зубах.