Предчувствие любви — страница 14 из 28

— Это был один из тех периодов, — пожав плечами и не глядя на него, призналась она, — когда я не могла действовать так решительно, как обычно. Мне не хватало тогда энергии. — Это была лишь слабая попытка объяснить свои действия так, чтобы не выглядеть полной дурой в его глазах, и она плохо удалась.

— Какой-нибудь любовник? С ним были проблемы? — предположил Джералд с оттенком злорадства, которое не ускользнуло от Лоры.

— Нет, не любовник, Джерри. Я получила от тебя хороший урок. Четыре года назад ты сказал, что не веришь, не доверяешь мне — ну, так то же самое я могу сказать в отношении мужчин. Я не могу с тех пор довериться ни одному мужчине. Именно ты научил меня не доверять вам всем.

— Значит, ты ведешь целомудренную жизнь, не так ли? — насмешливо спросил он.

— По-видимому, да, поскольку любовника у меня нет, — отрезала она, очень раздосадованная тем оборотом, который принял разговор. — Во всяком случае, мне не нравится предположение, что я могу позволить какому-то там любовнику вмешиваться в то, как я управляю компанией.

— Беда в том, что многие женщины в бизнесе позволяют чувствам влиять на принятие деловых решений.

— Это явно дискриминационное в отношении женщин замечание. Или ты просто бьешь на дешевый эффект? — с презрением сказала она.

— Да, очень возможно, — неожиданно легко согласился он, ловко уйдя от спора.

— Ты серьезно собираешься расположиться вместе со мной в этом кабинете? — спросила Лора. Она по-прежнему не собиралась терпеть это.

Некоторое время он испытующе смотрел в ее темные глаза. Казалось, он пытается прочесть ее мысли. Но Лора не отвела взгляда. Отныне она решила держать свои эмоции в узде и готова была любой ценой выполнить это решение. Наконец Джерри встал с ее стола и прошел к своему.

— Это будет не все время, — сказал он, прихлебывая остывший кофе и постукивая пальцем по столешнице. Он снова поднял телефонную трубку и набрал номер, продолжая разговаривать с ней. — У меня есть и другие контракты, но сейчас мне нужно быть рядом с тем, что происходит здесь.

Он хочет быть рядом со своей избранницей, вот и все, уныло подумала она. Зачем она только позволила, чтобы все это произошло? Мэри-Лу могла, похоже, иметь талант и привлечь в компанию выгодных клиентов, но она была к тому же его невестой!

Что касается компании, то здесь, надо признать, дела пошли в гору. Она болела всего несколько дней, а Джерри за это время уже многое тут перевернул, и как будто удачно. Но одновременно он перевернул и ее собственную душу. А в этом ничего хорошего не было.


— Ничего не скажешь, работает он замечательно, просто творит чудеса. А эта Мэри-Лу — настоящий талант и очень полезна для фирмы.

Лора поставила перед Эдвином тарелку спагетти и села напротив него за стол. Они нечасто обедали вместе, но Хиллари уехала в командировку на север, и Эдвин был свободен от забот о невесте. Они так редко виделись в последнее время, что не воспользоваться случаем и не встретиться, чтобы поболтать, было бы просто грешно.

— Рабочие уже оборудуют первый этаж, — продолжала Лора. — Костес сам занимается всем этим — банками, оборудованием, буквально всем. Он очень мало времени проводит в кабинете и всегда только по делу.

— А как ты собираешься расплачиваться с ним за то чудо, что он совершает? — спросил Эдвин, наливая вина.

Лора посмотрела на него через стол, думая о том, как же различны эти два человека. Оба были красивы, но совершенно по-разному. Джералд — черноволосый, смуглый, решительный, из того сорта мужчин, которые могут стать кем угодно: пиратом, грабителем банков или экспертом по финансовым вопросам, кем он и был. Эдвин же, со своими светло-каштановыми волосами, спокойными карими глазами и тонкой прямой фигурой, по характеру чрезвычайно уравновешенный, мог бы стать только тем, кем и был: биржевым маклером.

— Ты меня слышала, Лора?

— Да… Да, слышала, — рассеянно ответила та. Джерри всегда присутствовал в ее мыслях, всегда. Она не хотела этого, но ничего не могла поделать. Она боролась, сопротивлялась, но в минуты слабости была не способна удержаться от того, чтобы не вспоминать о нем. — Я не знаю пока, каким будет гонорар, — наконец ответила она. — Костес сказал, что назовет сумму, когда все будет закончено.

Вилка Эдвина повисла в воздухе.

— Надеюсь, ты это несерьезно, Лора? Ты должна была договориться о гонораре заранее.

Лора пожала плечами и вернулась к еде. Да, она знала, что должна была поступить именно так. А вот чего не знал Эдвин, так это того, до какой степени ей близок Джерри и до какой степени она доверяет ему. В том, что касается дела, разумеется.

— Это звучит так, словно он имеет какие-то особые виды на твою компанию, — пробормотал Эдвин задумчиво.

Лора, нахмурившись, взглянула на него. Ей стало как-то не по себе.

— Что тебе не нравится, Эд? Ты же сам рекомендовал его.

— Только на основании того, что он быстро разобрался в финансовых проблемах одного моего приятеля. Правда, у того штат в четыреста человек, а не в шестнадцать, как у тебя, — сказал он многозначительно.

— Перестань ходить вокруг да около, Эдвин, говори прямо: что тебя тревожит?

Эдвин поднес бокал с вином к губам, прежде чем ответить. Лора с любопытством наблюдала за ним и ждала.

— Джералду Костесу потребовалось всего пять дней, чтобы вывести из тупика крупную фирму моего приятеля, и притом ему вовсе не понадобилось сидеть постоянно в его кабинете.

— Я что-то не совсем тебя понимаю, — пожала плечами Лора, но не могла избавиться от чувства неловкости. Ей и самой часто приходило в голову, что Джерри слишком много времени проводит у них, слишком много внимания уделяет их маленькому агентству. Теперь вот и Эдвину это показалось странным.

Неожиданно Эдвин ухмыльнулся.

— Я думаю, ты ему нравишься.

— Не говори чепухи! — быстро запротестовала Лора. Возможно, даже слишком быстро. Она сделала большой глоток вина, чтобы скрыть замешательство. Не могла же она рассказать Эдвину правду — что когда-то они с Джерри были любовниками и что он сам невольно сыграл роковую роль в их разрыве. Теперь он ненавидел ее — ну, может быть, и не совсем ненавидел, но уж наверняка нежных чувств не питал. Он просто делал свою работу, совершенно не интересуясь ею самой.

— Нет ничего странного в том, что какой-то мужчина может увлечься тобой. Ты красива, а у него репутация отнюдь не монаха. Так что будь настороже, Лора: вполне возможно, что его интересуешь именно ты.

— А ты вообразил, что я сразу же перед ним растаю, — шутливо возразила она.

Эдвин пожал плечами.

— Полагаю, что он тебя разочарует. С подобными мужчинами всегда так бывает. Из волокит, как правило, выходят скверные мужья — в том случае, если они когда-нибудь идут к алтарю, конечно.

— Ты хочешь сказать, что, сколько волка не корми…

Она сама не понимала, зачем продолжает этот разговор, но не могла остановиться. Она знала кое-что, чего не знал Эдвин, — что Джералд Костес не всегда был волокитой, например, она могла бы поручиться, что он был верен ей в те времена, когда они были любовниками. Потом Джерри сделался другим, а теперь, очевидно, переменился снова. Ведь из-за помолвки с Мэри-Лу он даже бросил ее, совсем больную, в Ремингтон-хаузе.

— Вот именно, — подтвердил Эдвин, накладывая себе еще спагетти. — Такая репутация, как у него, должна тебя насторожить.

— Успокойтесь, мистер Неррит. К вашему сведению, Джералд Костес собирается жениться.

Почему вдруг она почувствовала необходимость встать на его защиту, Лора и сама не понимала, тем более перед Эдвином, который не знал его лично и никогда не узнает.

— Вот это сюрприз, — проговорил Эдвин, усмехнувшись, но тут же явно потерял к Джералду всякий интерес.

Лора наклонилась к нему через стол.

— На Мэри-Лу, той талантливой девушке, которую Костес поставил во главе моего художественного отдела. Я тебе о ней рассказывала.

Эдвин снова вдруг загорелся интересом.

— Ты, должно быть, шутишь! — воскликнул он.

— Почему же шучу? Она очень красива и…

— В этом я уверен, но… Черт, это странно. Преуспевающий бизнесмен позволил своей невесте… Я вовсе не собираюсь принижать твою компанию, но ведь она…

— Я знаю, — горестно вздохнула Лора, уже жалея, что завела этот разговор. — Я понимаю, что ты хочешь сказать, и могу продолжить за тебя. Ведь нельзя предположить, что они нуждаются в деньгах… — Голос ее вдруг пресекся от внезапного осознания того, что еще даже слова сказано не было о жалованье Мэри-Лу. — Во всяком случае, это не наше дело. — Она пожала плечами.

— Я считаю, что ты должна сделать это своим делом, Лора, — вдруг очень серьезно возразил ей Эдвин. — Если он собирается жениться, он не может проявлять особого интереса к тебе, а он проявляет. И явно уделяет твоей компании больше внимания, чем должен бы. Ты говоришь, он даже не определил вознаграждения за свою работу. Я бы посоветовал тебе сделать это самой, не откладывая, и глаз не спускать с того, что он и эта его талантливая особа делают в твоей компании. Я бы прибил свой письменный стол гвоздями к полу, будь я на твоем месте.

Лоре не было нужды спрашивать, что именно он имеет в виду. Она сама прекрасно понимала это. Под конец работы Джералд Костес мог назвать такую сумму гонорара, которая оказалась бы просто невозможной. Что-нибудь вроде солидного пакета акций или вообще права контроля над всей компанией, целиком и полностью… Да мало ли что он мог замыслить!

У нее совсем пропал аппетит, она откинулась на стуле и поднесла бокал с вином к побледневшим губам. Получалось, что Джералду ни в чем нельзя доверять — ни в сердечных делах, ни в сугубо деловых вопросах.


— Не говори глупости, Джерри, у Мэри-Лу должно быть жалованье. Она не на тебя работает, а на меня.

Лора сказала это твердым тоном, словно ставя точку в разговоре. Джералд ничего не ответил. Он встал и, задумчиво потирая лоб, подошел к окну. Не вполне понимая его состояние, Лора молча наблюдала за ним. Ей все еще нелегко было справляться со своими чувствами. Когда он бывал рядом с нею, она испытывала какое-то постоянное возбуждение. Даже такой, как сейчас, отчужденный и задумчивый, он оказывал на нее магнетическое действие. Таким он был уже несколько дней — рассеянным, резким с ней. Но никогда с Мэри-Лу, с той он обращался мягко и деликатно, хотя и нельзя сказать, чтобы как-то по-свойски или слишком нежно. Скорее уж он оберегал ее.