Предел не положен — страница 53 из 68

– Бууна! Бууна! – услышал он, как только пришел в себя, а еще ему послышался голос друга, призывающий к бегству.

– Пайкел, что такое? – спросил он, повернувшись к зеленобородому дворфу, бегущему в его сторону и выкрикивающему его имя на свой лад.

– Бууна! Бууна!

– Братец что-то учуял и хочет сказать тебе, – пояснил Айвен, едва поспевая за возбужденным Пайкелом.

– Плохой, плохо, плохо! – зачастил Пайкел.

– Стоять! – приказал Бренор своим отрядам, и королевы мгновенно передали команду по всему строю.

– Плохие паучки, – объяснился Пайкел.

Бренор в недоумении поморщился и посмотрел на Айвена, но пожилой желтобородый дворф лишь пожал плечами и покачал головой.

Ответ пришел уже через мгновение. Не издалека, а сверху в форме крика одного из дворфов, все еще остававшегося на артиллерийской позиции. За криком последовал чудовищный взрыв. Бренор и все остальные с ужасом увидели, как дальний сталактит покрывается трещинами и осыпается на пол, а вместе с ним с высоты пятьдесят футов летят четверо дворфов, их баллиста и что-то еще.

Что-то очень большое и излучающее зло.

– Плохой паучок, – снова произнес Пайкел. – О-о-о.

Теперь Бренор и его воины поняли: гигантское создание в форме арахнида разбросало обломки, выбираясь из-под завала, и стряхнуло с себя камни, словно опавшие листья.

– Бежим! – завопил Бренор и одновременно с ним почти каждый дворф в этом проходе.

Дворфы развернулись и побежали – все, кроме команды давилки.

– Нет! – заорала на них Маллабричес, когда давилка покатилась в сторону паука, но «Потрошители», составлявшие ее команду, все до единого знали свою задачу – задержать врага, чтобы король и королевы смогли уйти.

Они взревели хором, и давилка – одновременно таран и каток, – подпрыгивая на камнях, понеслась вперед. Останки демонов разлетались в стороны и хрустели под тяжелой конструкцией, а «Потрошители» распевали веселые песни.

Бренор, которого королевская гвардия оттаскивала назад, все же оглянулся, чтобы увидеть последнюю атаку на паука, и обнаружил, что глаза чудовища замерцали.

– Нет! – завопил он, понимая, что сейчас произойдет нечто ужасное, но его голос не мог пробиться сквозь веселый хор «Потрошителей».

Из монстра вырвался луч – длинный и узкий многоцветный конус, широкий конец которого охватил и давилку, и державшуюся позади команду.

Несколько мгновений Бренор не мог понять, что же произошло, поскольку давилка двигалась, хоть и немного неуклюже, а «Потрошители» продолжали петь, но их хор стал значительно слабее.

Тяжелое устройство дернулось в одну сторону, потом в другую и покатилось по прямой. Вот тогда Бренор, к своему ужасу, все понял.

Из десятка «Потрошителей» четверо остались позади, обратившись в камень и опрокинувшись, и по крайней мере один лишился руки, все еще держащейся на рукоятке давилки.

– О боги, где же ты, Морадин? – простонал Бренор и поморщился, увидев, что давилка столкнулась с пауком.

Наклонный отвал поднял паука на задние лапы, и на мгновение Бренору показалось, что команда сумеет его опрокинуть – он едва не приказал готовиться ко второй атаке!

Но нет, гигантский паук вздыбился над боевой машиной и еще раз плюнул, на этот раз струей липкой паутины, накрывшей оставшихся «Потрошителей». Они забились в путах, пытаясь вырваться, но ничего не получалось, а глаза монстра вновь замерцали.

Бренор ничего больше не увидел, поскольку вместе с остальными свернул за угол и побежал вдоль наружной стены к разлому. Он ничего не услышал – ни треска разряда, ни рева пламени.

Но сердце подсказывало, что из десяти оставшихся позади «Потрошителей» ни один не вернется домой.

Он пересек мост над небольшим озером и был уже у двери, как вдруг пещеру осветила поразительно яркая вспышка. Мгновением позже докатился и гром, больше напоминавший звук извержения вулкана, которое он видел с этой самой горы, а не удар молнии.

– Во имя Девяти Кругов Ада, что это? – снова спросила Таннабричес.

– Это они и есть, – только и смог ответить Бренор, скрываясь в своей норе.

Теперь Дзирт скакал галопом по потолку, перевернувшись вниз головой.

Он услышал треск вылетающей молнии и напрягся, ожидая, что будет испепелен. Но ему сопутствовала удача, поскольку паук не ожидал резкого подъема и переворота, так что разряд самой мощной молнии, какую он только видел, прошел ниже него.

Андхар скакал по пробитому в горе тоннелю. Дзирт слышал позади топот паучих лап, но он постепенно затихал, поскольку единорог мчался быстрее арахнида. Дзирт в последний раз оглянулся, пытаясь составить хоть какой-то план. Может, стоило выбраться наверх и вернуться вниз по второму тоннелю, но подвергать такой опасности друзей, еще не поняв сущности угрозы, он не решился.

Дзирт снова посмотрел вперед и, несмотря на погоню, замедлил бег своего скакуна и чуть не закричал: «Бегите», потому что перед ним в боевом строю с поднятым оружием стоял отряд дворфов.

Спустя мгновение он понял, в чем дело, но, двигаясь между неподвижными воинами, все же немного придерживал единорога. Дворфы обратились в камень. Прямо здесь, в тоннеле, на потолке, магическим образом превратившемся в пол, одна из групп армии Бренора встретила свою гибель.

Дзирт изо всех сил старался сохранить ровное дыхание и сосредоточиться на первоочередной задаче.

Вскоре он выбрался из тоннеля, Андхар пробежал по изгибающимся спиралью рельсам и спрыгнул на твердую землю неподалеку от разрушенной станции Виноградной Лозы. Дзирт не увидел врагов, но слышал их в зарослях деревьев и понимал, что он здесь не один.

Не сбавляя хода, он проскакал мимо левого тоннеля и продолжил путь на запад. До него доносились звуки какого-то движения, даже щелчка арбалета, но он, благодаря скорости, избежал попадания.

Позади все так же раздавался топот исполинского паука, почти догонявшего его. В течение остатка ночи Дзирт не раз оглядывался и видел, как под натиском гигантского паука качаются, а порой и падают деревья.

Андхар не знал усталости, и, до тех пор пока погоня не закончится, Дзирт не собирался останавливаться.


– Мы удержим стену! – заявил Бренор Джарлаксу, после того как наемник-дроу поведал ему плохие новости.

– Не удержите, – предупредил его Джарлакс.

– Дай мне своего коня, – уже в третий раз предложил Закнафейн. – Я уведу отсюда это чудовище.

– Ты не знаешь наверняка, за тобой ли пришло это восьминогое создание! – возразил Бренор.

– Разве? – не согласился Джарлакс.

– Я думаю, эта Верховная Мать Бэнр не в восторге и от меня, – напомнил Бренор. – Мне тоже сесть вместе с тобой на этого адского скакуна? Может, нам всем сбежать?

– Если бы могли, – сказал Джарлакс, но его слова еще больше рассердили Бренора.

– Ты еще плохо знаешь Боевых Молотов, да, хитрюга?

Джарлакс пожал плечами в ответ.

– Чтобы остановить этих зверей, нужен повелитель демонов или бог, мой друг, – сказал он.

В этот момент входную пещеру и тронный зал потряс взрыв, из-за двери просочились крики: «Пролом!», потом показались бегущие Боевые Молоты.

Но Бренор ничего этого не видел. Сразу после упоминания Джарлаксом божественных сил он бросился к трону дворфских богов и запрыгнул на него, моля о прозрении и руководстве. Когда-то давно боги наградили его великой властью и силой. Возможно, они сделают это и сейчас.

Но он быстро понял, что этого не произойдет, и даже обладание колоссальной силой не защитит его от ужасных порождений Бездны. Смертные существа Гаунтлгрима не в силах его победить.

Бренор резко открыл глаза и кивнул.

– Нам нужен план, – сказал Джарлакс, стоявший прямо перед троном.

Стена зала задрожала.

– И как можно скорее, – добавил наемник.

– Дай мне своего коня, – настаивал Закнафейн, стоя немного в стороне с оружием наготове.

Бренор, не переставая кивать, спрыгнул с трона.

– Бренор, – окликнул его Джарлакс.

– Что ты узнал, любимый? – спросила королева Маллабричес.

– Да, что за мысль появилась у тебя в голове? – поддержала ее королева Таннабричес.

– Как ты сказал: что требуется для победы над этой тварью?

– Владыка демонов. Бог, – ответил Джарлакс.

– Соберите мне пять давилок и пять команд, – обратился Бренор к своим королевам.

– Здесь? – скептически спросили они, в то время как стена опять вздрогнула.

Казалось, у них совсем не осталось времени.

– Не-а, внизу, – ответил Бренор и в упор посмотрел на Джарлакса. – У меня есть план.


– Дай мне своего коня, – опять потребовал Закнафейн уже через миг, как только они отошли в сторону от остальных. – Если я намерен следовать примеру своего сына, я должен защитить друзей от опасности.

– Ты уверен, что сможешь ускакать от этой твари?

Закнафейн пожал плечами.

– Я думаю, надо попробовать, и бежать к открытому пространству лучше, чем позволить чудовищу загнать меня – нас – в угол в этих тесных тоннелях.

– Бренор сказал, что у него есть план, – напомнил ему Джарлакс.

– Похоже, твоя вера в него очень сильна.

То, как Джарлакс взглянул на Бренора, подсказало ему, что вера не настолько глубока, как он предполагал: на лице наемника он видел тревогу.

– До этого мы предлагали ему верить в нас, – заметил Джарлакс.

– До этого мы подвергали опасности только самих себя.

– Дзирт доверился бы Бренору, – решительно заявил Джарлакс. – А Закнафейн?

– А Джарлакс? Я тебя знаю. Я знаю тебя дольше, чем кто-либо вокруг, и потому подозреваю, что у тебя имеется какой-то выход на тот случай, если дворфу не повезет.

– Правда? Ты меня ранишь.

– И другие, возможно, тоже, – сказал Закнафейн. – Ты держишь этого коня наготове, и если уйдешь и не сможешь взять меня с собой, было бы неплохо, если бы ты перебросил скакуна ко мне, чтобы и я получил шанс выбраться.

– А не лучше было бы сделать так, чтобы ты не смог сбежать? Я имею в виду твое отношение.