Почему-то это обрадовало Яна.
В спуске на парашютах была какая-то скучная старомодность. Нет бы на сверкающих ракетах, или в скафандрах с двигателями, или просто появившись из ниоткуда, но парашюты! Это же так примитивно! Как можно ждать помощи от существ, которые пользуются теми же технологиями?
Оказывается, все было не так просто.
А потом приземлился первый чужак. Немного неуклюже, будто не имея достаточного опыта. Но парашют отстегнулся, едва ноги пришельца коснулись земли, купол уволокло ветром.
Похоже, это была мужская особь. Действительно похожая на жителей Соргоса или на женщину по имени Анге, все-таки физиология двуполых существ имела какую-то обязательную внутреннюю логику. Лицо с четко выраженными глазами, носом, ртом. Заметные уши. Светло-коричневые волосы. Строгий комбинезон с карманами, похожий на военный мундир. На поясе было что-то похожее на кобуру, но в общем и целом пришелец выглядел совершенно не снаряженным для такой высадки. Странно!
Выпрямившись (при касании с землей пришелец упал), он немедленно поднял руки. Помахал ими, видимо, демонстрируя открытые ладони. Опустил. С места не сдвинулся.
Ян решил, что это хороший знак.
Второй приземлившийся был похож, разве что чуть выше ростом и, кажется, без кобуры. Приземлился он аккуратнее, не упал, тоже махнул рукой и подошел к первому.
Все происходило в полной тишине, лишь хлопал на ветру зацепившийся за камни парашют. Потом его сорвало, поволокло к взорванному челноку и втянуло в пробоину. Ян покосился на парашют. Тот лежал в огне и упорно отказывался гореть.
Третий приземлившийся выглядел иначе. Выпуклости на груди – молочные железы? Тогда это самка. Рост ниже, волосяной покров на голове черный, кожные покровы желтовато-коричневые. Половой диморфизм? Или они вообще из разных миров, как Криди и Анге? Третий чужак подошел ко второму, они взялись за руки. Половые партнеры? Друзья? Коллеги?
Ян подумал, что у него сейчас мозги закипят от попыток понять происходящее. Что же им делать, когда приземлятся все чужаки? Как пытаться наладить контакт? Как договариваться хотя бы на самые простые темы? Зачем они пришли, чего они хотят? Пройдет несколько дней, прежде чем они смогут объясниться на самые простые темы…
Приземлился четвертый чужак. Видимо, тоже женская особь, судя по фигуре. Но кожа почти белая, а волосы – удивительно яркие, красно-рыжие! И вела она себя как-то иначе, приземлилась с удивительной грацией, пошла не к товарищам, а прямо к челноку, беззастенчиво разглядывая всю их четверку. Неужели она самая главная? Похоже, не только на Соргосе существует цветовое разделение разумных существ!
Четвертая особь открыла рот и заговорила – непонятно, но очень похоже на те звуки, что служили речью Анге и Криди. Судя по их реакции, они ее поняли – Анге вскрикнула, Криди напрягся. Потом особь перевела взгляд на Яна и Адиан. Моргнула, на удивление медленно, будто что-то в ней переключалось. И сказала – четко, без малейшего акцента, Ян готов был бы поклясться, что это обычный материковый язык, вот только начисто лишенный особенностей, даже не понять, черные или рыжие говорят…
– Мы пришли с миром. Не бойтесь нас, мы никому не причиним вреда и сами находимся в беде. Вы можете звать меня Странница или Гостья. Только я знаю ваши языки, поэтому я говорю от имени всех нас.
– Да чтоб мне умереть одной в пустыне… – выдохнула Анге.
– Никто не должен умирать, – ответила Странница. Опять замедленно мигнула, и Ян снова подумал, что это признак какого-то внутреннего процесса, переключения работы мысли. И ее лицо изменилось, будто все мимические мышцы пришли в движение, причем противоестественное и управляемое. Напряглась кожа над глазами, едва заметно и асимметрично сдвинулись уши, все лицо приобрело легкую асимметрию, подбородок подался вперед, губы вытянулись… Печаль, боль – все это было на лице Странницы, все читалось легко и понятно для любого жителя Соргоса. – Мы все однажды умрем, и каждый умрет в одиночку. Но не надо с этим спешить.
Ян понял, что проблем с коммуникацией у них больше не возникнет.
А еще, что существо, способное при чужой физиологии так четко показывать свои эмоции, будет и их чувства читать как открытую книгу.
Когда вслед за Странницей приземлись еще два чужака, явно принадлежащих к другим биологическим видам, Ян почти не удивился.
Их маленькая планета неожиданно стала популярной.
Горчаков не так представлял себе этот миг.
Они высадились успешно – никто не сломал рук или ног, никого не уволокло парашютом в догорающий катер неварцев. Ни Уолра, от природы никак не предназначенного для таких забав. Ни спускавшихся вдвоем Тедди и Лючию.
И пальбу по ним местные не открыли.
Но вот все остальное было уже не торжественным мигом первого контакта, а безумным карнавалом.
Он стоял рядом с Ксенией, Уолром и Двести шесть – пятым. Четверо представителей цивилизаций Соглашения, которые должны были засвидетельствовать факт успешной межзвездной экспедиции Невара. Им не полагалось высаживаться на планету и уж тем более встречаться с чужаками. Это было дело дипломатов и политиков, которые собрали бы все сливки с редчайшего события. Делегация неварцев, и «детей солнца», и кис, была бы торжественно принята на гигантской станции Соглашения у лишенной планет звезды Кан. Там, вытаращив глаза и преисполнившись восхищения, те подписали бы официальные бумаги о вступлении (и в целом поступили бы правильно – Соглашение приносило своим членам, особенно отсталым, куда больше пользы, чем проблем).
Но обстоятельства сложились иначе.
По сути именно они четверо (Ауран и, особенно, Халл-1 очень обидятся, но что поделать), представляли сейчас Соглашение. Право на это у них было – первый контакт могли осуществлять представители «двух третей членов Соглашения». Но и перед ними были не представители властей Невара, а обычные космонавты. Да еще и две «лошадки» Соргоса! Им, при самых благоприятных условиях, которых уже нет и не будет, до Соглашения сотни лет развития!
Но выхода не было.
– Переводи, Ксения, – сказал Валентин. То, что Третья-вовне знала языки Невара и Соргоса, оказалось неожиданной, но приятной новостью. – Ты сможешь переводить сразу для всех?
– Только говорите кратко, командир, – попросила Ксения.
– Я тоже знаю языки Невара, – кротко сказал Уолр. – Готовился к полету. Но времени было мало, и у меня ужасное произношение. А на языках Соргоса я говорю постыдно плохо…
– Я сама переведу, – повторила Ксения.
Горчаков вздохнул.
– Мы – представители четырех цивилизаций, живущих у разных звезд.
Ксения быстро проговорила что-то на неварском, Горчаков даже не понял, это язык гуманоидов или кис. Потом, в еще более быстром темпе, произнесла то же самое на тонком певучем языке Соргоса.
Горчаков заговорил дальше, делая короткие паузы между фразами.
– Всего нас шесть цивилизаций, объединенных Соглашением о Взаимной Пользе.
Именно так полностью звучало наименование Соглашения.
– Мы прибыли сюда с миром, чтобы предложить вам войти в Соглашение.
Ксения перевела, бросив на него мимолетный взгляд. Горчаков кивнул. Да, он не собирался говорить всю правду и объяснять, что предложение предназначалась лишь неварцам.
– На орбите вашей планеты мы были атакованы неизвестным кораблем и вынуждены бежать. Наш звездолет потерян.
Кот что-то отрывисто произнес. По мнению Валентина, он скорее походил на снежного барса, если бы тому вздумалось встать на две лапы и нацепить короткую юбку, да еще у него был на удивление короткий хвост. На женщину Горчаков старался вообще не смотреть. Очень трудно смотреть на того, кого ты убил, пусть и в другой реальности.
Ну почему, почему они пересеклись снова? Слова Примы о квантовой взаимосвязи Валентина не утешали.
– Что с нашим кораблем?
– Не знаю, – честно ответил Горчаков. – Он цел, мы не наблюдали утечек воздуха, энергетический фон прежний. Но ваш корабль не подает сигналов. Мы боимся, что экипаж мог пострадать.
Кот и женщина переглянулись.
– Вас атаковала цивилизация, превосходящая вас, – перевела Ксения слова кота. – Вы – союз шести цивилизаций, значит, живете как минимум в шести звездных системах.
Горчаков не стал уточнять, что кот ошибся на два порядка.
– Мы по сравнению с вами – беспомощные дети, – продолжала переводить Ксения. После перевода для Валентина она очень коротко говорила что-то соргосовским лошадкам. Как у нее мозги-то выдерживают, все языки были совершенно разные по фонетике! – Мы сочувствуем вам, но мы еще слабее. И я не стану врать. Мы отступники, мы убежали с корабля…
Ксения замялась, потом уточнила:
– Да, наверное, «отступники». Это сложное слово, но по контексту…
Кот заговорил снова, и Ксения продолжила перевод:
– Нас пытались задержать, была схватка, мои когти в крови. Эта несчастная планета еще примитивнее, на ней идет ядерная война. Какую помощь вы ждете?
– У вас есть катер и корабль на орбите, – честно сказал Валентин. – Если мы доберемся до вашего корабля и сможем им управлять, то помощь придет.
– Предлагаете лететь к вашим планетам? – перевела Ксения слова женщины.
Валентин сглотнул и посмотрел той в глаза.
– Нет. В вашей звездной системе есть наш наблюдательный пост. Достаточно вернуться. Подбросите до самой дальней планеты?
Женщина и кот переглянулись. И начали хохотать. У женщины смех был почти человеческий, у кота – фыркающий, но тоже узнаваемый.
– Они смеются, – пояснила Ксения. А потом перевела слова женщины: – У нас есть сумасшедшие, которые верят в таинственных наблюдателей, прячущихся на окраине системы. Их высмеивают.
Заговорил кот.
– Спрашивает, почему мы покинули свой катер, – сообщила Ксения.
– Мы не уверены, что он уцелеет… – начал Валентин.
И в этот миг, словно дожидалось его слов, небо запылало.
Конечно, виной всему была безумная ионосфера планеты.