Вероятно, причиной всего того, что со мной творилось, были наши новые отношения, в которых удовольствие испытывала только я. Последних два дня я ходила сама не своя. Хотела получить Харли целиком, добиться от него взаимности хотя бы в постели. Его сдержанность вызывала во мне неоднозначные эмоции, начиная от удивления и заканчивая досадой. И как я ни пыталась унять себя, выходило все хуже.
Я нервно измеряла шагами свой кабинет. Приближался вечер. А я до сих пор не могла дозвониться ему. Где же его черти носят?
— Стэн! Зайди ко мне, — рявкнула я в домашний транслятор.
Безопасник появился быстро — явно шпионил за мной. Я чуть смутилась и постаралась успокоиться. Стэн не имел к моему сегодняшнему состоянию никакого отношения, чтобы мне срываться на нем. Как он всегда говорил, всего лишь делал свою работу, за которую я ему платила.
— Стэн, скажи, можно ли вычислить сигнал от комма?
— Вы имеете в виду коммуникатор Харли Райта? — учтиво поинтересовался Отис. Я молча кивнула в ответ. — Теоретически, это возможно. Но я не смог. Стоит хорошая блокировка от постороннего наблюдения.
— Понятно. Ты свободен, — махнула я рукой, указывая на дверь.
Стэн Отис сделал несколько шагов в сторону двери, но вдруг остановился, повернувшись ко мне.
— Попытайтесь отправить серию сообщений с промежутком времени для их доставки. Только коротких, текстовых, не голосовых. Если комм включится, вы сможете узнать месторасположение. Если он опять его не отключит. Спокойной ночи, Энтеррия.
— Спасибо. Так и сделаю, — буркнула я себе под нос, набирая простой текст: «Харли, где ты?»
Наверное, я поступала очень глупо, но любовь часто делает из нас тех, кем мы не являемся. Сковывает одни наши стороны и словно лепестки цветка раскрывает другие, неведомые ранее. Заставляет переворачивать все с ног на голову, меняет мир, добавляет ему новые краски и особый аромат. Толкает делать нелепые вещи. Вот только как можно влюбиться в того, чье сердце скованно льдом, без всякой надежды на взаимность и на совместное будущее?
Я просто уставилась в стену кабинета и смотрела на отблески огоньков от монитора. Внезапно комм завибрировал, и я схватилась за него. Сообщение доставлено! Я тут же нажала на сенсоре кнопку вызова, почувствовав дрожь в руках. Но он не отвечал.
Харли-и-и! Да что же это такое…
Я заметила внизу небольшой значок месторасположения. Я тут же увеличила изображение, пытаясь понять, где в этот момент Харли. Черт! А ведь он в отеле. В том же, где мы встречались в тот раз, где до сих пор живет его менеджер.
В этот момент я не выдержала. Осторожно посмотрев за двери, выстрелила взглядом в коридор, отчаянно соображая, где находится Стэн Отис. Мне не хотелось, чтобы он следил за мной. Поэтому я забежала в спальню, спрятала коммуникатор в ящик трюмо. Извлекла из гардероба куртку, надела на голову шаль. Прихватила свою кредитку, бросив в сумочку. И, заглянув по пути к дочери, чтобы убедиться, что она спит, вышла из дома черным ходом, огибая свой сад с неосвещенной стороны. В какой-то момент показалось, что за мной кто-то следит. Но я не хотела думать об этом. В доме полно охраны. Камеры кругом. Конечно, как только Стэн поймет, что меня нет дома, он просмотрит все записи. Но за это время я найду Харли и выскажу все, что думаю о нем лично, глядя в его наглые голубые глаза. И пусть не думает, что может поступать со мной, будто ничего мне не должен. У меня даже слезы на глаза наворачивались, но, скорее, от злости.
Я обогнула свой дом, вернувшись на парковку с другой стороны, быстро достала чип от антигравитационного кара. И через несколько минут уже ехала в направлении города, надеясь, что Отис не сразу заметит мое отсутствие, а за это время я успею добраться до окраины. В любом случае, у меня есть несколько минут для отрыва. Поэтому я гнала так быстро, как только могла это позволить себе на ночной дороге.
Повезло. Никто не помешал добраться до отеля, не остановил меня и не задавал лишних вопросов. Я встала напротив большого здания и выглянула в окно. Я даже не подумала, что меня могут не пропустить в отель. Конечно, если покажу удостоверение, то мне могут сообщить информацию. Но я решила не светить свою личность. Поэтому просто достала стопку наличных кредитов, которые, как известно, частенько открывают закрытые двери.
Но на сей раз они мне даже не понадобились. Я вошла в чуть затемненный холл отеля, проходя мимо администратора. Меня окликнул мужчина в костюме, лениво потянувшись за стойкой.
— Девушка, вы куда?
— Мне нужно к Нейлу Дункану, — быстро ответила, припомнив имя менеджера Харли.
— А, вы тоже из той конторы… Хм… Эскорта… — расплылось подозрительно улыбкой лицо администратора. — Двадцать восьмой этаж, номер Р-318. Лифт там, — указал он и отвернулся к монитору.
Пока он не опомнился, я рванула внутрь, промчалась по коридору, забежала в кабину лифта. И только там вдруг задумалась, что имел в виду работник отеля.
От привалившей догадки злостью свело скулы. Я даже не заметила, что туда же направляются две дамочки, приехавшие передо мной на лифте. Когда поняла, что нам по пути, моя челюсть медленно уехала в пол. Кулаки зачесались. Я была готова убить Харли на месте, если то, что думаю, окажется правдой.
Дверь им открыл Эрни — тот самый, с которым я познакомилась на днях, когда мы летали катать Лию на болиде. Он впустил девушек и захлопнул за ними двери. Я встала как вкопанная в коридоре между большими цветочными кашпо и поняла, что не смогу позвонить в номер. Мне не откроют, даже если Харли там.
Слезы градом покатились из глаз. От стыда хотелось провалиться сквозь перекрытия этого гребаного отеля. И вместо того, чтобы привести в жизнь свои угрозы, я лишь села на корточки у стены и закрыла глаза, чувствуя, как горячие слезы капают мне на ладони. Может быть Харли вообще нет в этом номере. Или даже в отеле. Мало ли, где он оставил свой комм?..
Внезапно я ощутила горячие руки на своих щеках. Открыла глаза, разглядывая лицо Харли Райта. Его зрачки сверкали, губы застыли в хищной улыбке.
— Что ты здесь делаешь, Терри? — Недовольный голос звенел натянутой струной.
— Ты сволочь, — хрипло прошептала я и, поднявшись на ноги, с размаха залепила ему пощечину.
Его рука перехватила мою кисть, прижав к стене над головой. Зрачки потемнели, брови выгнулись дугой, и меня пронзило необъяснимое чувство, словно кто-то забросил на шею удавку. Дыхание перехватило, и я просто глотала воздух, как рыба, выброшенная прибоем на берег. А потом меня окатило потоком ледяной воды.
— Идем со мной, — прозвучал вдруг ответ.
Я почувствовала, как Харли рвано дышит мне в шею. А затем он просто подхватил меня на руки и забросил на плечо, словно добычу. Я пыталась вырваться, но в ответ получила звонкий шлепок по заднице.
— Не ори! — рыкнул он. — Хочешь, чтобы все постояльцы увидели уважаемого сенатора в таком положении?
— Куда мы? — спросила я, пытаясь успокоиться, хотя выходило плохо.
— Ко мне в номер. Он еще оплачен. Забыла?
— Отпусти немедленно! — попыталась вывернуться я, но вдруг силы сопротивляться пропали. Сквозь навалившийся туман я наблюдала, как Харли заносит меня в лифт.
Только там он поставил на ноги и посмотрел в глаза.
— Как ты здесь оказалась?
— А ты? — надрывистым шепотом спросила я, одергивая задравшуюся куртку. — Развлекаешься? Это и было твое важное дело?
В его глазах сверкали молнии в прямом смысле этого слова. Дно зрачков стало совсем черное. Челюсти плотно сжались, скулы играли от напряжения. Мы застыли в выжидательной позиции друг напротив друга. И хоть мне было чертовски страшно, я не собиралась отступать. Но Харли быстро вернулся в прежнее состояние.
— Ревнуешь, я вижу, — ухмыльнулся он.
С этими словами мы вместе повернулись в сторону открывшейся двери лифта. Он ступил в коридор, поманив меня за собой. И я шла, не понимая, почему это делаю. Странное ощущение контроля над моим разумом закончилось, как только мы вошли в знакомый номер. Как поняла, я снова могу делать то, что хочется мне. Но при всем желании залепить ему новую оплеуху, я почувствовала горечь и неприятный осадок во рту.
— Да, Терри, так гораздо лучше, — запрокинул Харли голову назад, но его внимание быстро переключилось на меня. Он тут же протянул руки, чтобы снять с меня куртку, которая оказалась на полу. За ней последовала рубашка. Пальцы ловко расстегнули магнитную молнию брюк и стянули одежду. Так, будто делали это тысячи раз.
Харли отшагнул назад, не без удовольствия рассматривая мое смущенное лицо, затем взгляд прошелся по телу, обжигая кожу.
— Харли, что ты хочешь сделать? — тихо спросила я, непонятно зачем.
— То, чего ты так от меня ждала, Терри, — хищно скривился его рот. — Собираюсь трахать долго и жестоко. Чтобы выбить из тебя глупую ревность. — Его рука лениво расстегивала рубашку, молнию брюк. А я замерла, испуганно наблюдая за его действиями. Он пугал меня все больше. И я уже не была рада своим желаниям, отчего они становились лишь острее.
— Как же твои запреты? — перешагнула я через одежду, что лежала на полу.
Харли сверкнул глазами. Его рубашка упала на пол, как и брюки. Он остался в одних обтягивающих плавках, под тканью которых выделялся заметно увеличенный бугор. И я поняла, что уплываю от реальности. При одном только воспоминании о прошлых ночах стало жарко внизу живота, и это тянущее сладкое чувство заставило сжать ноги.
— К дьяволу запреты. Хотя один приберегу, пожалуй. — Он прикусил губу и повернулся в сторону кровати. — Сама меня спровоцировала.
Время и пространство потеряли смысл, когда его губы снова вовлекли в водоворот новых ощущений. Вседозволенность рвалась из меня со страшной силой. Сколько времени я отказывала себе в таких, казалось бы, простых вещах, как секс с понравившимся мужчиной. Накладывал свой отпечаток и мой социальный статус — я не могла ударить в грязь лицом, показывая всем только лучшие, и не всегда соответствующие реальности, стороны натуры. А ведь я была просто слабой женщиной, которой требовался мужчина. Не думаю, что Харли был для этого лучшей кандидатурой. Но мое тело утверждало обратное, покоряясь ему полностью, не оставляя во мне ни капли сожаления.