Открыв утром глаза, мужа рядом с собой не увидела. Никто больше не сжимал в объятиях, сопя мне в ухо. И почему-то я почувствовала разочарование из-за этого. Дарнел просто ушел, не став меня будить. И теперь я терялась в догадках, что сам думает по поводу прошедшей ночи. И это беспокоило.
Так, ладно, хватит предаваться меланхолии! Сегодня я уже чувствую себя вполне здоровой. А потому пора приступать к обязанностям хозяйки! Дернула за шнурок, вызывая служанку. Могла бы, конечно, привести себя в порядок и сама, но мне нужно было расспросить ее о том, что происходит в замке. Да и пора привыкать к новому положению. К тому же не хочется выставлять Дарнела не в лучшем свете, как скупердяя, который даже горничную своей жене не выделил. Алестер и так его подначивал вчера тем, что муж не в состоянии обеспечить мне самое необходимое. Да и не настолько это принципиальный вопрос, чтобы я встала в позу и опять злила Дарнела неповиновением.
– Доброе утро, леди Кэтрин! – лучезарно улыбнулась вошедшая в комнату Клара. – Как вы себя сегодня чувствуете?
– Отлично! – улыбнулась ей в ответ. – Хочу привести себя в порядок и сразу приняться за свои обязанности. У меня сегодня куча дел.
– Может, для начала позавтракаете? – покачала головой девушка. – Да и лорд Дарнел распорядился, чтобы как только вы проснетесь, вас снова осмотрел эрт Калеб.
Стало теплее от нового проявления заботы со стороны мужа. Как бы он ни злился на меня, все равно дает понять, что я ему небезразлична.
– Хорошо, – покладисто сказала, чувствуя, как улучшается настроение. – Тогда сначала завтрак. Потом Калеба позовешь. А лорд Дарнел уже завтракал?
– Да. Вместе с гостями. Вас будить не велел. Сказал, что вы еще не до конца поправились. Сам и проводил всех.
– Значит, лорды с их сопровождающими уже улетели?
– Полчаса назад, леди Кэтрин.
Еще одна хорошая новость! Не нужно будет отвлекаться на них, и можно сосредоточиться лишь на делах.
– А лорд Дарнел сейчас где?
– Решает какие-то вопросы с эртом Айнердом. Он у нас тут за безопасность отвечает, – пояснила девушка в ответ на мой вопросительный взгляд.
– Ну, хорошо. Не буду ему мешать, – пробормотала, испытывая некоторое разочарование.
Хотелось все-таки увидеть мужа и понять, все ли у нас хорошо. Но думаю, мне еще представится такая возможность.
Когда с завтраком и визитом целителя было покончено – Калеб сказал, что я совершенно здорова – я велела Кларе позвать ко мне экономку.
– Попробую, леди Кэтрин, – в сомнении произнесла служанка. – Но она вчера так налакалась, что вряд ли до обеда проснется. Лорд Дарнел в честь победы в поединке велел и слугам вино выставить. Так что мы тоже вчера праздновали. Правда, большинство не злоупотребляло, – поспешила она добавить, видя, как я хмурю брови. – Все знают, что лорд Дарнел не любит тех, кто до свинячьего визга напивается. С утра ведь на работу! Только Толстая Берта считает, что ее это не касается. Я уже вам говорила, что выпить она любит.
– Ясно. Тогда пойдем, – решительно заявила, поднимаясь. – Покажешь, где ее комната. И за Адэной пошли кого-нибудь. Ключи ведь от всех помещений у нее?
– Ага. Один комплект у Адэны, другой у экономки. Там особенные ключи, – тараторила она, пока мы шли по коридорам и лестницам в сторону нужного помещения. – Артефактные. Подходят ко всем комнатам определенного типа. Это хозяин такое сделал, чтобы не нужно было таскать громадную связку. Одни – от комнат прислуги, другие – от господских, третьи – от кладовых и погребов. У мамы моей, кстати, комплект третьих тоже есть! Она ведь кухней заведует.
– Да, ты говорила, – кивнула я. – И правда, очень удобно.
– А в некоторые комнаты лорд вообще никого не пускает. К примеру, в свой кабинет и мастерскую. Если он ими не пользуется, стоят запертыми. Убирает их лично Робер. Он ему доверяет больше остальных.
Приняв к сведению сказанное, я поблагодарила Клару.
В дверь Берты мы барабанили долго и безрезультатно. Изнутри слышался лишь приглушенный басовитый храп, который не прервался ни на секунду. Я уже почти потеряла терпение, когда к нам, наконец, присоединилась Адэна. С явной насмешкой в глазах уставилась на меня.
– Вы чего-то хотели, леди Кэтрин? – фальшиво-вежливым голосочком спросила.
– Хотела, – коротко бросила. – Прошу вас отдать мне ключи от замковых помещений. Насколько понимаю, находиться они могут лишь у хозяйки дома и экономки. Вы не принадлежите ни к той, ни к другой категории.
Насмешка в глазах Адэны сменилась злостью, но она тут же взяла себя в руки.
– Да, пожалуйста! – фыркнула, достала из кармашка на платье небольшую связку и швырнула мне.
Я едва успела поймать, в очередной раз поражаясь наглости этой особы. Как она смеет вести себя так с женой своего лорда?!
– Посмотрим, как вы справитесь! – бросив напоследок злорадную реплику, Адэна ушла.
Даже не дождалась, пока я ей это позволю! Хмурясь, заставила себя успокоиться. Гневом точно дело не исправить. Куда большим ударом для этой гадины станет мой успех в том, что она считает невозможным.
Я взглянула на три необычного вида ключа с чуть мерцающими рунами. Каждый из них имел небольшое отличие по узору. Пришлось действовать методом тыка и пробовать каждый, чтобы открыть дверь экономки. Подошел второй, и я немедленно шагнула за порог.
Тут же поморщилась от неприятного запаха, царящего в комнате. Перегар вкупе с чем-то кисловатым и мерзким, смешанный с запахом ядреного пота. Источником этого были два тела, в непристойном виде возлежавшие на двуспальной кровати.
В одном без труда по описанию можно было узнать Толстую Берту. Громадная бабища с грубоватым лицом и двойным подбородком. Еще и усиками над верхней губой. Она зычно храпела, перекрывая даже похрапывание лежащего рядом с ней мужика. По комплекции тот женщине явно проигрывал, хотя и хлюпиком не был. Среднего возраста мужчина с обрюзгшим лицом, на котором виднелись следы былой привлекательности.
– А это еще кто? – брезгливо махая ладонью у лица, спросила у Клары.
– Наш садовник Одгер. Тоже любитель выпить на дармовщинку! С Бертой сошелся на этой почве. К тому же ленивый до ужаса! Видели бы вы наш сад! Совсем запущенным стал после того, как старый Хемси помер, а этого назначили. Хотя лорд там не бывает. Некогда ему. Поэтому Одгеру все с рук сходит.
– Понятно, – я мысленно проставила еще одно имя в списке тех, кого непременно надо уволить и заменить на более вменяемого. – А теперь тащи сюда ведро или еще какую-то емкость с водой. Будем приводить в чувство эту сладкую парочку!
Уже через несколько минут Берта и Одгер осоловело обводили нас мутным взглядом, непонимающе щупая мокрые головы, на которые было вылито ведро воды.
– Немедленно встаньте и примите подобающий вид! – сухо велела я.
Некоторое время они вообще, казалось, не понимали, кто я такая и чего от них хочу. Потом на лице Берты отразилось узнавание, и она поморщилась.
– Чего вам, леди? – грубо спросила, явно не испытывая никакой почтительности.
– Лишь того, чтобы вы принялись за выполнение своих непосредственных обязанностей! – заявила я. – Что касается вас, Одгер, займитесь садом. Когда я закончу проверять замок, обязательно наведаюсь и к вам. Проверю, как вы выполняли порученную работу.
Одгер с неохотой вылез из кровати и побрел к выходу. Хотя от меня не укрылось, как напоследок они с Бертой обменялись многозначительными взглядами. Явно считали, что уже через несколько дней меня поставят на место, и все вернется на круги своя.
– У вас пять минут! – бросила я Берте. – И если по истечению этого времени не будете готовы, можете прямо сейчас покинуть замок. Я возьму на ваше место другого человека.
– Не вы меня принимали, не вам и увольнять, – буркнула экономка, все же поднимаясь и ковыляя в ванную.
– Если еще не поняли, то лорд передал мне все полномочия по управлению хозяйственными делами. А в это понятие входит также найм и увольнение слуг.
– Уйду я – уйдет и мой брат! – послышалось из ванной комнаты. – А лорд не захочет с ним расставаться.
– До вашего брата я еще доберусь. Нужно проверить, так ли уж хорошо он ведет бухгалтерские документы, как все думают.
Из-за двери показалось слегка ошарашенное лицо Берты. Похоже, такого поворота она не ожидала! Потом женщина недоверчиво скривилась.
– Можно подумать, вы в этом разбираетесь!
– Представьте себе, разбираюсь. И как мне говорили, неплохо, – осадила я. – По крайней мере, если ваш брат что-то утаивал в свою пользу, обнаружить это сумею.
В глазах Берты мелькнуло беспокойство, а я поняла, что то, что ляпнула наобум, вполне может оказаться правдой. И этот чудо-управляющий не настолько уж порядочен, как о нем все думают. Что ж, значит, как только разберусь со слугами, и правда займусь проверкой бухгалтерских документов. Ох, чую, работа мне предстоит громадная! Но ничего, зато не будет времени предаваться посторонним мыслям.
Сейчас я была в своей стихии и чувствовала душевный подъем и даже азарт. Постараюсь доказать всем обитателем замка, что годна не только на роль постельной грелки. Впрочем, с последним я вообще не справляюсь! – иронично усмехнулась. Но если Дарнел и дальше будет вести себя как порядочный кайн, так уж и быть, ожидание его не продлится долго. И я соглашусь выполнять все супружеские обязанности. Эта мысль больше даже не пугала.
Через пять минут Берта была готова и, хоть и не выглядела должным образом, но по крайней мере, могла более-менее соображать.
– Сейчас вы покажете мне все замковые помещения, куда имели доступ, – холодно сказала. – А я оценю то, в каком порядке их содержали, и как выполняли обязанности слуги. Клара, – посмотрела я на стоящую за моей спиной горничную, довольно ухмыляющуюся при виде кислого лица Берты, – к тебе у меня будет особое поручение. Возьми кого-то из слуг и несколько телег и отправляйся в поселение, что находится рядом с замком. Как оно, кстати, называется?