Предназначенный — страница 20 из 64

— У Неферет цвет желудка мертвой рыбы? — спросила Стиви Рей.

— Нет. У Неферет тот же цвет, что и у глаз мертвой рыбы. И только этот цвет.

— Это точно не может быть хорошо, — сказала Крамища.

— Что не может быть хорошим? — спросил Дарий, как только присоединился к нашей группе, взяв руку Афродиты. Она прижалась к нему и сказала:


— Дарий, стойкий Воин, познакомься с Шайлин, недавно отмеченной Красной недолеткой, не умершей, но ставшей Красной, и у кого Истинное видение. Она просто "видит" — процитировала Афродита — Неферет и, видимо, ее истинный цвет похож на глаза мертвой рыбы.

Дарий не колебался. Он только слегка поклонился новой девочке и сказал:


— Счастливо встретиться, Шайлин, — что показало, что у Воина был впечатляющий контроль над собой или это было всего лишь еще одним доказательством того, что наши жизни стали совершенно, чертовски сумасшедшими.

— Мы должны узнать больше об Истинном видении, — сказал Дэмьен. — Это шестой курс и вне классных занятий. Ты что-нибудь знаешь об этом? — спросил он Дария.

— Не много. Я сосредотачивался главным образом на ножах, а не на вампирской социологии, — ответил Дарий.

— Ладно, у меня есть глупое продвинутое руководство, — сказала Афродита. Когда мы все вытаращили на нее глаза, она нахмурилась. — Что? Я была на шестом курсе, когда все это случилось.


Она указала на лоб без Метки.


— К сожалению, я должна была продолжить обучение по своему старому графику сегодня. — Когда все мы продолжили смотреть на нее, не говоря ни слова, она закатила глаза.


— О-оо, это полное дерьмо, я должна сделать домашнюю работу, вот и все. Книга в моей невероятно привлекательной сумке Анэхэты Джой Кэткин в автобусе для тормозов.

— Афродита, прекрати говорить "тормоз"! — закричала на нее Стиви Рей. — Я клянусь, ты должна посмотреть www.t-word.com. Возможно ты узнали бы, что некоторых людей ранит твоё т-слово.

Афродита моргнула несколько раз, затем потерла свой лоб.


— Вебсайт? Ты серьезно.

— Да, Афродита. Так же серьезно как то, что я несметное количество раз пыталась донести до тебя, что использование т-слова унижает, и только этот метод подействовал.

Афродита сделала глубокий вдох и выпустила тираду:


— А как насчет сайта для c-слова… такого, как сука, которое унижает половину мира? Или, подождите, нет. Давайте сделаем этот сайт т-слову, ведь только т-слово насилует умы, но на самом деле, всего лишь задевает самолюбие мам верхушки среднего класса. Или…

— Серьезно. — Я встал между ними. — Мы все поняли. Можем ли мы вернуться к Шайлин и вопросу об Истинном видении?

— Да, как хочешь, — сказала Афродита, отбрасывая свои волосу за спину.

— Какая бы Афродита не была противная, но в её словах есть смысл, — сказала Эрин.

Я впилась взглядом в Шони, которая только с энтузиазмом кивала, но не вмешивалась. Я почувствовала, что моя голова собиралась взорваться.


— Ах-хх, черт, — сказал я, вскидывая мои руки в расстройстве. — Я не могу вспомнить, о чем мы говорили перед этим монологом о тормозах.

— Информация об Истинном видении находится в автобусе, — сказал Рефаим, удивив всех нас. Он застенчиво улыбнулся. — В действительности я мало что понял из остального разговора. Я также понял, что в словах Афродиты есть смысл, но об этом я только что узнал от Эрин.

Рядом со мной Старк замаскировал свой смех кашлем.

Я вздохнула.

— Ладно, пойдемте в автобус и вернемся на вокзал. Афродита и Дэмьен, встретимся на кухне с продвинутым руководством. — Я сделал паузу и поглядела на Стиви Рей, которая все еще держала руку Рефаима. — Ты собираешься присоединиться к нам после, м-мм, ты знаешь, восхода солнца и всего прочего?

— Зет, ты не должна ходить вокруг да около. Да, Рефаим превратится в птицу, когда взойдет солнце, и я хотел бы быть с ним при этом.


Она поглядела на Рефаима, который улыбался ей, будто это был его день рождения, и она была самым удивительным подарком, который он только что открыл.

— Правда? — услышала я, как Шайлин спросила Эрика.

— Ага, это длинная история. — сказал Эрик.

— Не удивительно, что у него такой странный цвет, — сказала она.

Мне было любопытно, какой же цвет у Рефаима, но я знала, что сейчас было не подходящее время для этого вопроса, так что вместо этого я сказала:


— Крамиша, пожалуйста, скажи, где Шайлин может остановиться?

— Только не в моей комнате, — сказала Крамиша.


Затем она одарила Шайлин извиняющимся взглядом.


— Извини. Ничего личного.

— Да всё нормально. С тех пор, как я ослепла, вокруг меня всегда было много людей. Я бы тоже предпочла отдельную комнату.

Крамиша улыбнулась.


— Правильно. Мне нравится быть независимой женщиной, и я помогу тебе найти собственную комнату.

— Идет, — сказала Шайлин.

— К-хм-м. — откашлялся Эрик, чтобы привлечь наше внимание. Мне показалось, он выглядел нервным и необычайно неуверенным в себе. — Как насчет того, чтобы я поехал вслед за автобусом на своей машине, и Шайлин была со мной? Я могу просветить ее о некоторых вещах, как о Рефаиме, так и обо всех нюансах жизни Красных недолеток в целом по дороге.

— Ищейки должны только отслеживать и ставить Метки, — сказала Афродита.

— Ну да, и недолетки, как предполагается, отмечены синим полумесяцем, а затем либо Превращаются, либо умирают, — возразил он.

— Я думаю, что было бы неплохо, если бы Эрик последовал за нами, — сказал Стиви Рей, которая удивила меня, потому что я знал, что она точно не была поклонницей Эрика. — Что ты думаешь, Зет?

Я пожала плечами.


— Я не против.

Эрик слегка кивнул, а затем он и Шайлин двинулись к его автомобилю на автостоянке.

— Вы готовы отправиться? — спросил Дарий.

— Я полагаю, или, по крайней мере, как только появится наш не в меру дружелюбный водитель, — сказала я.

Дарий улыбнулся.


— Значит ты обо мне. Я сказал Кристофу, что буду возить вас отсюда к вокзалу, и обратно.

Я не могла сопротивляться желанию взглянуть на Афродиту. Ее лицо застыло, а глаза выглядели огромными.

— Эй, выходит Афродитиха встречается с водителем автобуса! — сказала Шони.

Казалось, Эрин готова была добавить еще несколько хитрожопых комментариев, но Афродита сократила пространство между ней и Близняшками.


— Дарий не водитель автобуса. Он Сын Эреба. Он может убить вас, но он честный и добрый, поэтому не сделает этого. Но с другой стороны, я не честная и не Воин. Я убью вас, или, по крайней хорошенечко вас поколочу, что вы не доживете до следующей распродажи Мисс Джексон.

Близняшки набрали воздуха, но я быстро сказала:


— Все вы правы, давайте вернемся на вокзал. Похоже, нам нужно кое-что изучить.


Я схватила запястье Афродиты и практически потащила ее к автобусу. Она отцепилась от меня, но последовала за мной, когда я начала подниматься по лестнице. Затем рыжий меховой комок оказался в моих руках.


— Нала! — вскрикнула я, почти уронив ее от удивления. — Ой, девочка моя! Я так скучала по тебе.


Я гладила ее, целовала и смеялась, когда она чихнула мне в лицо, а потом начала ворчать старушечьим голоском что-то вроде "Ми-уф-уф", даже в то время, когда она мурлыкала, как сумасшедшая.

Пока я тискала в объятиях Налу, раздался страшный визжащий звук из недр автобуса, и вдруг Афродита протолкнулась мимо меня, крича:


— Малифисент! Мама здесь!


Это был дождь из белого меха. Дети в автобусе взяли ноги в руки и поспешили с пути самой уродливой, отвратительной, огромной, ненавистной кошки во всей вселенной, которая двигалась вниз по проходу с шипением и воем. Афродита наклонилась, подняла ее на руки, и стала говорить ей, какой красивой, замечательной и умной она была.

— Это кошка совсем не такая, — сказала Крамиша, заглядывая мне за плечо. — Но либо Афродита не права, либо, как я предполагаю, это отлично работает. — Она перевела взгляд с Малифисенты на Налу, которая все еще ворчала на меня. — На самом деле, все эти кошки совершенно ненормальные.

— Все? — Я оторвалась от пушистой рыжей головки Налы и, как я и подозревала, желтый микролимузин был полон красных недлолеток и кошек. — Когда это произошло?

— Они были здесь, когда мы пришли, — сказала Крамиша. — Как я и говорила — они все ненормальные.

— Ну-уу, ладно. Я предполагаю, что это значит, что вокзал теперь и вправду наш новый дом, — сказала я, впервые чувствуя, что это могло бы быть правдой.

— Зет, дом там, где ты, — сказал Старк, коснувшись меня и почесывая Налу по ее головке.

Я улыбнулась ему и почувствовал внутри себя тепло… которого было почти достаточно, чтобы заставить меня забыть о глазах цвета лунного камня и обстоятельствах, что люди вокруг меня продолжали умирать…

10

Калона

— Что ты только что сказал? — Калона так взревел на Пересмешника, что тот отшатнулся от него

— Рефаим сссстал человеком, — отчитался Нисрок. Его младший брат, тот, которому удалось избежать гнева мифического существа, беспокойно ерзал и поддакивал позади него.

Колона ходил кругами по поляне между охотничьими убежищами. Еще не рассвело, а те Пересмешники, которые возвратились из оклахомской деревни, куда летали в поисках отсутствовавших братьев, уже сгрудились в домах на деревьях, затаились, приготовились спрятаться, съежились под пытливым взглядом. Он стоял там, наблюдая как каждый из них возвращался и казалось, что он испытывает отвращение. Он искал человечность, чтобы с сыном можно было поговорить, поделиться, спланировать. Но все, что он встретил — хнычущих и подлых тварей. Рефаим был самый человечный из них всех, Калона подумал об этом уже в тысячный раз, когда Нисрок приземлился на поляну без одного его сына и с невероятной новостью о другом.

Калона обошел Нисрока.


— Рефаим не мог преобразиться в человека. Это невозможно! Он Пересмешник, так же, как и ты, так и твои братья.