Предупреждение Эмблера — страница 44 из 84

Улучив момент, когда карта скрыла охранника, Эмблер тихонько прошел под низкой аркой ворот и направился к выстроившимся шеренгой автомобилям «Скорой помощи» — выкрашенным в белый «санитарный» цвет, с оранжевой полосой и голубыми буквами. Неуклюжие, похожие на коробки, с низким шасси и укороченным капотом, они использовались нечасто, но содержались в рабочем состоянии. Эмблер остановил выбор на самой старой из всех. Вскрыть панель удалось быстро, а вот с ключом пришлось повозиться. Тем не менее через десять минут все было готово. Он дважды проверил ключ и убедился, что звук мотора совершенно теряется в шуме других машин.

И все же чувство удовлетворения быстро померкло на фоне ожидающих впереди трудностей. Слишком многое могло пойти не так.

* * *

Два часа спустя в номере отеля «Бобур» Эмблер разобрал снайперскую винтовку «TL-7» и, убедившись, что все части смазаны и в полном порядке, снова собрал ее, оставив только ствол. В сложенном состоянии винтовка легко умещалась в спортивной сумке. Эмблер переоделся в спортивный костюм, надел кроссовки и, проходя через фойе, приветливо помахал сидящему за столом консьержу.

— Джоггинг!

Консьерж улыбнулся и пожал плечами. Выражение на его лице говорило яснее слов: «Американцы все помешаны на спорте».

— Счастливо, мистер Малвэни.

Лорел присоединилась к нему через несколько минут на площади у Центра Помпиду, и они еще раз, торопливо и вполголоса, согласовали план действий. Разговаривая, Эмблер незаметно посматривал по сторонам. Все было, как всегда. По крайней мере, ничего подозрительного он не обнаружил. Меньше всего ему хотелось бы сейчас вносить изменения в уже утвержденный порядок действий.

Верный своей привычке гулять вечером по Люксембургскому саду, Бенуа Дешен появился без четверти пять. Расположенный в Шестом округе, Люксембургский сад — это шестьдесят акров тишины, покоя и несуетных игр. Наблюдая за «объектом» в полевой бинокль, Эмблер с облегчением отметил, что француз ведет себя естественно, в движениях его не чувствуется напряжения и спешки. Глава МАГАТЭ шел неторопливо, словно погруженный в какие-то свои мысли. Возможно, так оно и было.

Когда-то Эмблеру рассказали, что в былые времена те, кого прозвали потерянным поколением, ловили здесь голубей, дабы унять голос желудка. Сейчас детей здесь было куда больше, чем художников. Следуя требованиям французского стиля, сад отличался тщательной планировкой, и деревья располагались в геометрическом порядке. Даже зимой дети имели возможность покататься на стареющей карусели или посмотреть кукольное представление.

Сцены эти лишь фиксировались сознанием, не оставляя в нем сколь-либо заметного следа; внимание же было целиком сосредоточено на спектакле, которому предстояло разыграться здесь в ближайшие минуты. Эмблер с удовлетворением отметил, что главный свидетель, мужчина в костюме от «Брук бразерс», уже занял свое место — американец стоял у одной из статуй, делая вид, что читает табличку. Вдалеке небольшая группа французов развлекалась игрой в петанк. Несколько пар склонились над шахматными столиками. В общем, публики было немного.

Дешен, четко соблюдая инструкции, прошел по дорожке, расстегнув пальто, под которым белела рубашка, и на минутку присел на скамейку перед работающим даже зимой фонтаном. День выдался ясный, и на пустые цветочные клумбы уже ложились длинные вечерние тени. Физик поежился.

Эмблер надеялся, что Дешен не забыл сделать на рубашке небольшие надрезы, имитирующие следы пуль.

— Помните, — предупредил он француза, — когда заряды взорвутся, не пытайтесь изобразить что-то драматическое. Забудьте, что вы видели на сцене и на экране. Не заваливайтесь на спину, не падайте вперед, не прижимайте руки к груди. Просто расслабьтесь и соскользните на землю. Представьте, что вы вдруг уснули. — Эмблер знал, что хотя стальные кружочки и защитят Дешена от ран, они не уберегут его от боли. В каком-то смысле это было даже хорошо: реакция на «выстрелы» получится более достоверной.

Эмблеру понадобилось несколько минут, чтобы обнаружить в одном из окон выходящего на сад жилого дома человека с биноклем. Очевидно, еще один «зритель», еще один агент Фентона. В момент выстрела он мог видеть Дешена только со спины, но и этого должно оказаться достаточно. Что касается самого Эмблера, то только профессионал сумел бы отличить его от обычного энтузиаста спорта, направляющегося в гимнастический зал. Продолжая наблюдение, он заметил наконец и брюнетку в неизменном черном пальто. Ждать оставалось недолго.

Сцена готова, зрители на местах, артисты тоже. Убедившись в отсутствии поблизости посторонних, Эмблер проскользнул за зеленый куст в шестидесяти ярдах от фонтана и приготовил винтовку. Дешен все еще сидел на скамейке. Эмблер достал из сумки и включил переговорное устройство.

— Дешен, — негромко сказал он, поднеся микрофон к губам, — если вы меня слышите, почешите ухо.

Через пару секунд физик поднял руку.

— Я начну обратный отсчет с пяти. Когда услышите «один», сожмите прибор в кармане и замкните цепь. Не беспокойтесь. Все скоро кончится. — Он поднял голову. Мимо скамейки прошла молодая женщина. Группа из трех человек приближалась к фонтану с другой стороны, но до них было еще примерно тридцать ярдов. Пригодятся как свидетели. Эмблер поднял винтовку так, чтобы дуло на пару дюймов высунулось из куста. Брюнетка должна заметить. — Пять, четыре, три, два, один... — Он дважды потянул за крючок, потом выстрелил еще раз. Из дула вырвался дымок газов.

Все получилось как нельзя лучше: из груди Дешена ударил фонтанчик крови, затем еще два. По рубашке расползлось темное пятно. Француз всхрипнул — Эмблер видел мелькнувшее на лице удивленное выражение — и, обмякнув, сполз со скамейки на холодную землю.

Игравшие в петанк мужчины первыми увидели, что случилось, и побежали было к телу, но тут же, осознав опасность, повернули назад. Эмблер быстро сложил винтовку и убрал ее в сумку. Минута ожидания показалась ему вечностью. Наконец послышался звук сирены «Скорой помощи». Он достал из сумки белый халат, надел его и приготовился.

Лорел, как и договаривались, остановила машину в назначенном месте и, выскочив из кабины, побежала к телу.

Эмблер метнулся к машине, открыл заднюю дверь и схватил носилки. На это у него ушло тридцать секунд. Он подбежал к Лорел, которая, словно оцепенев, стояла над телом Бенуа Дешена.

— Он мертв, — дрожащим голосом произнесла она.

— Правильно. — Эмблер наклонился и подхватил тело, чтобы погрузить его на носилки.

Что-то было не так.

— Нет, он по-настоящему мертв. — Лорел испуганно посмотрела на него.

В горле у Эмблера как будто застрял кусок льда. Не может быть.

Тем не менее безжизненная тяжесть вялого, грузного тела подтверждала ее слова.

— Надо увозить его отсюда, — пробормотал Эмблер, переворачивая Дешена. И тут он увидел.

Тонкая струйка крови стекала из-под волос, где чернела маленькая дырочка. Эмблер отвел липкую прядь. Входное отверстие в паре дюймов надо лбом могла оставить только пуля малого калибра. Смерть настигла физика мгновенно. Откуда именно стреляли, определить сейчас было невозможно — удобных для снайпера местечек здесь хватало. Киллер мог находиться либо в парке, либо в одном из соседних домов. И он знал свое дело.

Ничего не говоря, они погрузили тело на носилки и задвинули их в машину. Оставить Дешена было нельзя, не выдав весь провалившийся план. Но и времени прошло уже слишком много. Присутствие «Скорой помощи» привлекло любопытных. Эмблер захлопнул дверь и начал снимать с Дешена одежду. Убрал стальные кружочки, вытер краску на груди и...

В заднюю дверь постучали. Громко и требовательно. Он поднял голову.

— Ouvrez la porte! С 'est la police.

Что ему нужно? Может быть, полицейский хочет поехать вместе с ними в больницу? Что у них здесь делают в таких случаях? Какова общепринятая процедура? Так или иначе, выход оставался один: бежать. Два американца в украденной карете «Скорой помощи» да еще с трупом... Эмблер быстро перебрался вперед и сел за руль. К счастью, Лорел не выключила двигатель. Они планировали уехать из Парижа в Булонский лес, где Дешен оставил арендованную машину. Теперь ехать туда не имело смысла. Главное — убраться куда-нибудь. Эмблер включил передачу. На разговор с жандармом времени не осталось.

Прежде чем надавить на педаль газа, Эмблер бросил взгляд в зеркало заднего вида. Полицейский кричал что-то в рацию. В конце парке, чуть в стороне от собравшейся толпы, женщина в черном пальто разговаривала по сотовому телефону — возможно, докладывала начальству о том, что задание выполнено. И...

По спине как будто пробежали холодные пальцы. Ярдах в десяти от брюнетки, смешавшись с толпой зевак, стоял человек, лицо которого Эмблер предпочел бы не видеть. Потому что лицо это принадлежало китайцу, приятному, неопределенного возраста и почти хрупкого сложения мужчине.

Киллеру из отеля «Плаза».

Глава 17

Вашингтон, округ Колумбия

Главное здание Государственного департамента Соединенных Штатов Америки № 2201 по С-стрит на самом деле состоит из двух корпусов, один из которых был построен в 1939-м, а другой в 1961-м — то есть первый накануне мировой войны, второй — в разгар войны «холодной». У каждой организации есть своя особая история, своя институциональная память, сохраняемая и лелеемая за освященными стенами, но, может быть, утраченная за ними. В Госдепартаменте есть аудитории и залы, носящие имена покинувших этот свет деятелей — например, Зал Лоя Хендерсона, заведовавшего в сороковые отделом Ближнего Востока и Африки; Зал Джона Фостера Даллеса, занимавшего пост государственного секретаря в нелегкие годы «холодной войны». Что же касается более нового корпуса, то его конференц-залы не почтены таким вниманием и известны не по славным именам, а по присвоенным им буквам и цифрам. Самое охраняемое и защищенное помещение скрыто за номером 0002А, и случайно оказавшийся на нижнем уровне посетитель может подумать, что за дверью с этим кодом находится какой-нибудь склад отслужившего