Прекрасная пленница — страница 26 из 42

Два следа вели к густым зарослям, где верхом сидела Нелл.

Малкольм спросил шепотом:

– Как ты думаешь, где Сет?

– Не знаю, но хочу узнать. Давай покрутимся вокруг леди, и, может быть, наткнемся на него.

Они направили коней в снег, отъехали от дамы на приличное расстояние и, когда она уже не могла их заметить, начали описывать полукруги. Через десять минут поисков по сугробам, в которых иногда обнаруживались кости животных, они, наконец, напали на свежий след Сета. Они молча развернулись и пошли по нему.

Малкольм первым обнаружил Сета. Он дал знак Келебу, и они въехали под прикрытие высоких зарослей. Приятели одновременно спешились и стали наблюдать за Сетом из-за кустов. Было очевидно, что он кого-то ждет. И хотя он находился на расстоянии нескольких ярдов от них, они видели, что он нервничает, расхаживая взад и вперед.

Вдруг они замерли. По узкой просеке к Сету направлялся старый враг Келеба в сопровождении трех индейцев. По тому, как старый вождь и Сет поздоровались, было совершенно ясно, что они хорошо знают друг друга.

Вождь спрыгнул на землю, но остальные индейцы остались верхом. Их черные глаза внимательно вглядывались в лес.

Келеб и Малкольм замерли в засаде за густыми кустами, надеясь, что их не обнаружат.

Сет с индейцем присели на корточки и тихо переговаривались. Келеб тщетно пытался расслышать хоть что-то из их разговора и нетерпеливо чертыхался про себя. Эти двое обсуждали что-то крайне важное, и он бы все отдал за то, чтобы узнать, что. Он подавил желание броситься к Сету и силой выбить из него, во что тот впутался.

Через несколько минут Сет передал вождю пакет. Келеб напрягся, надеясь разглядеть, что внутри. Но индеец не раскрыл пакета; напротив, он быстро убрал его в сумку, висевшую у него на поясе. Но Келеб понял, что в таком длинном и узком пакете могут быть только деньги. Вряд ли туда поместится что-нибудь другое, имеющее ценность. Индеец и Сет говорили еще несколько минут, потом поднялись во весь рост, пожали друг другу руки, как это принято в христианском мире. И только когда заговорщики вновь сели на лошадей и Сет двинул лошадь в обратном направлении по собственным следам, до Келеба с Малкольмом дошло, что Сет сейчас обнаружит их следы. Келеб замычал – о чем вообще они думали? Только дурак мог забыть, что Сета в лесу ждет сестра.

«Что же делать?» – мелькнуло у Келеба в голове. Если Сет поймет, что кто-то за ним следит, он станет таким осторожным, что невозможно будет поймать его в его делишках.

Малкольм вопросительно дотронулся до его рукава, но Келеб уже придумал. Он убьет подонка. По крайней мере, тот больше не будет сговариваться с ренегатами. Он поднял длинный ствол. Может быть, Малкольму удастся подстрелить вождя.

Как будто прочитав его мысли, Малкольм кивнул косматой головой и тоже поднял ружье. Они ждали. Через несколько ярдов Сет наткнется на их следы. Одновременно они прицелились и уже были готовы нажать на крючок, когда вдруг вождь что-то крикнул Сету. Сет остановился, помедлил с ответом, потом крикнул в ответ:

– Далеко это?

Ветер дул им в спину, и они не сумели расслышать ответа индейца. Но, к их облегчению, Сет развернул лошадь и поскакал за индейцами.

– Фью, чуть было не попались, – произнес Малкольм.

Келеб отер пот с лица.

– Да. Я уже подумал, что придется их убить.

Лошади переминались с ноги на ногу, желая поскорее добраться домой, в теплое стойло. Келеб поднял глаза на темневшее небо. Он подумал, что надо бы поехать вслед за Сетом и индейцами, посмотреть, не будут ли они встречаться с кем-нибудь еще. Он обернулся к Малкольму:

– Поеду-ка я за ними. Может быть, у них назначена встреча с англичанами. Ты не забросишь мои покупки в лачугу?

– Конечно, Келеб, но, может быть, лучше нам поехать вместе? Вдруг что-то случится, и ты один не справишься?

– Малкольм, я не собираюсь сражаться. Я поеду за ними и посмотрю, что они замышляют.

Малкольм кивнул и сел в седло. Келеб отдал ему мешок с провиантом, и Малкольм глухо сказал:

– Будь осторожен, Коулмен. Я думаю, в ближайшее время мне будет очень нужна твоя помощь.

Келеб все больше чувствовал уважение и симпатию по отношению к этому человеку. Он посмотрел в обветренное лицо Малкольма и отозвался:

– Я приеду, как только ты позовешь.

Пришпорив коня, он пустился в погоню. Проехав не больше мили, Келеб оказался на узкой просеке, окруженной ореховыми деревьями. Он придержал коня и осмотрел истоптанный снег. Почти сразу он увидел отпечатки подков, ведущие в направлении, противоположном остальным следам. Он сдвинул на затылок шапку и внимательно осмотрел лес. Почему Сет повернул назад? И почему сначала поехал с индейцами?

Мгновение он размышлял, по чьим следам ему ехать дальше. Он быстро пришел к выводу, что, скорее всего, Сет вернулся к сестре, а индейцы направились туда, куда приглашали Сета. Келеб поправил шапку и натянул поводья.

Перед самым закатом он отыскал лагерь индейцев. Жеребец начал нервничать, навострил уши и раздувал ноздри. Он чувствует запах индейцев, понял Келеб и, наклонившись, потрепал коня по шее.

Объехав небольшой холм, он резко остановился. Индейцы стояли лагерем у ручья под горой. Высокие камни и кедры, широко раскинувшие ветви, окружали лагерь.

Языки костра поднимались ввысь, освещая силуэты людей вокруг него. Келеб резко опустился в седло. Он почувствовал разочарование – в лагере, кроме индейцев, никого не было. Он снова поехал вокруг холма, решив понаблюдать за ними. Возможно, у них все же назначена с англичанами встреча. Он сошел с коня, расседлал его и привязал под деревом. Келеб хотел было разжечь небольшой костер, но передумал. «Померзну немного», – решил он. Возможно, негодяи рыщут вокруг.

Выбрав два валуна, закрывавших его от ветра, Келеб устроился между ними. Нежный аромат поджариваемого мяса вызвал урчание в его желудке, во рту собралась слюна.

Глава 14

По возвращении Малкольм рассказал, что познакомился с сестрой Сета, Нелл, но не стал больше ничего уточнять. Он взглянул на нахмурившуюся Роксану и заметил:

– Похоже, у тебя будет компания, когда ты переберешься к Сету.

– Что ты имеешь в виду? – подозрительно спросила Роксана.

– Похоже, мисс Хейл приехала не навестить брата. Сет сказал мне и Келебу, что она собирается жить у него.

Краем глаза он заметил, что лицо племянницы окаменело, а подбородок упрямо поднялся кверху. Ей это не понравилось, и Малкольм был рад этому. Ему нравилось все, что создавало препятствия на пути к этому браку.

И, чтобы усилить впечатление, произведенное на нее этой новостью, он подмигнул и сказал:

– Но я не думаю, что тебе нужно сильно беспокоиться. Они с Келебом понравились друг другу. Я не удивлюсь, если они сговорятся между собой.

Гидеон постарался не рассмеяться, но фыркнул и подавился от смеха. Роксана вскочила и, выбегая из комнаты, стукнула его по голове. Дверь за ней захлопнулась так громко, что стены задрожали.

Она бросилась на постель, и по щекам ее потекли горячие слезы.

– К черту, к черту его, – шептала она со злостью, ударяя кулаком по подушке.

Сегодня утром она как раз мечтала о том, что Келеб не будет больше обращать внимание на ее острый язык и придет к ней. И в это самое время он любезничал с этой девицей. Почему? Почему он так переменился к ней? Он устал от нее, может быть, устал от ее неопытности? И теперь он будет искать любви у сестры Сета?

Но тут она фыркнула:

– Если она похожа на своего брата, то Келеба Коулмена ждет сюрприз.

Она стала думать о Нелл Хейл. Какая она – такая же вежливая и холодная, как ее брат, или, может быть, приветливая и сердечная? Дядя Малкольм сказал, что ей меньше тридцати и она очень привлекательна.

Роксана вздохнула и легла на спину. Наверное, мисс Хейл хорошо овладела искусством нравиться мужчинам.

Она еще не понимала, что теперь плачет не со злости, а от испытываемого ею чувства потери. Она любила Келеба Коулмена, а ему совсем не было до нее дела.

Когда дядя Малкольм постучался к ней, чтобы позвать к ужину, она ответила, что не голодна. Никто на свете не должен видеть ее с заплаканными глазами!

Выплакавшись, Роксана устало заснула. Было совсем темно, когда ее разбудил скрип за дверью. Начали бить часы, и она приподнялась на локте, считая удары. Одиннадцать. Она расслышала скольжение по полу обутых в чулки ног. Роксана поняла, что это Гидеон входит в свою проходную комнату вместе с Летти.

Она усмехнулась и подумала, не спугнуть ли ей Гидеона, позвав его и спросив, что происходит. Она фыркнула, представив себе его лицо, когда он попытается объяснить дяде Малкольму присутствие Летти.

Но вместо этого она вылезла из постели и подкралась к двери. Припав к большой замочной скважине, она могла отлично разглядеть парочку у очага. Она опять усмехнулась. Они не стали тратить время на то, чтобы раздеться.

Ну, вот она и увидит, такой ли хороший любовник этот петушок, как он хвастается.

Подбросив в огонь дров, Гидеон поднялся на ноги, и Летти обвила его шею. Роксана была удивлена, как изменились ее формы. Она поправилась, линии ее тела стали более очерченными. Груди ее были большими и упругими, и Гидеон как раз начал ласкать одну рукой, губами ища другую. Языком он ласкал ее сосок, и Летти, негромко вскрикнув, выгнулась. Она убрала руки с его шеи и опустила их. Гидеон отодвинулся, чтобы она могла ласкать и возбуждать его.

Тяжело дыша, Гидеон приподнял голову и положил руку на плечо Летти. Роксана смотрела, широко раскрыв глаза, как Летти опускается перед ним на колени.

Роксана, не дыша, смотрела, как голова Летти двигается вверх и вниз. Это было то, о чем ей рассказывала кузина Мэри. Именно это делала она со своим мужем.

Скоро Гидеон начал судорожно вздрагивать, крепко удерживая голову Летти. Когда он замер, Летти поднялась на ноги. Взявшись за руки, парочка отправилась в постель. Они легли лицом друг к другу, и Летти снова возбуждала Гидеона до тех пор, пока он не был готов. Гидеон без дальнейших церемоний забрался сверху.