Прекрасное сожжение — страница 18 из 55

— То есть никакого «простоя», — подвела итог я.

Тайлер постучал в дверь напротив казармы, и с другой стороны прогремел глубокий голос.

— Заходите, черт вас подери!

Тайлер подмигнул мне и открыл дверь. Смотритель сидел за своим столом, частично скрытый папками и древним квадратным компьютером с раздраженным выражением на лице.

— Привет, Чиф. У меня тут журналистка, которая…

— Вам что-нибудь известно о «Твиттере»? — Спросил Чиф, его черные глаза нацелились на меня.

— Прошу прощения? — Не поняла я.

— «Твиттер». Вам что-нибудь о нем известно? Кое-кто с большим количеством свободного времени и денег, чем у меня, решил, что нам необходим аккаунт в «Твиттере», и я не имею ни малейшего гребаного понятия, как… как это называется?

— Твитить, — пришел на помощь Тайлер, стараясь не захохотать.

Чиф ударил кулаком по столу.

— Черт возьми! Твитить!

— Да. Я, наверное, смогу помочь, — ответила я. — Но я здесь по заданию, мистер…

Он на короткое время посмотрел на меня, прежде чем, покачав головой, вернуться к компьютеру.

— Просто Чиф. Какое задание?

— Я …работаю фотографом журнала «Маунтеньер», — несмотря на то, что это была правда, ощущение складывалось обратное. — Меня направили в Альпийское Подразделение. Мистер Вик хотел бы поделиться с общественностью, чем вы, ребята, занимаетесь.

— Мы твитим, — пробубнил он.

Тайлер выдохнул смешок.

— Чиф, брось. Мисс Эдсон хотела бы…

— Эдсон? — переспросил Чиф, наконец, решив, что я заслуживала больше внимания, нежели «Твиттер».

Блин.

Чиф сосредоточенно нахмурился.

— Как в «Эдсон Тех»?

— Э-э… — начала я, не представляя, как правильно ответить. У моего отца имелось множество друзей и столько же врагов. Возможно даже больше.

— Просто фотограф, — ответил за меня Тайлер. — Хватит действовать ей на нервы, и ответь уже «да» или «нет». Мне пришлось прийти в свой выходной.

— Нда, и почему же? — Спросил Чиф.

— Я у нее в долгу, — ответил Тайлер.

— Правда?

— Да. Так можно ей следовать тенью за командой и фотографировать или нет?

— Ей уже показали красную карточку?

— Чиф, — Тайлер в раздражении вздохнул.

— Если она покажет мне, как правильно «твитирить», тогда можно.

Я стянула с себя пальто, передала его Тайлеру, после чего обошла стол и присела рядом со смотрителем.

— Твитить, Чиф. В «Твиттере» твитят. И для начала вам необходимо создать аккаунт. Заполните данные.

Его пальцы стучали по клавиатуре, пошагово выполняя регистрацию.

— Теперь нажмите эту кнопку, — продолжила я, указав на экран пальцем. — Здесь можно загрузить фотографию. Думаю, у вас найдется картинка с логотипом. — После нескольких кликов мышью, как я и предполагала, в папке обнаружился логотип «Альпийского Подразделения». Установив один из снимков в качестве замечательной «шапки», я поднялась в полный рост. — Все готово.

— Готово для чего? — Спросил Чиф.

— Нажмите на это окошко и печатайте все, что вам заблагорассудится.

— Не все, что заблагорассудится, Чиф, — решил прояснить Тайлер. — А что-нибудь, связанное с пожарными, но никаких матных слов. И не превышай 140 символов.

Он сморщил нос.

— Сто сорок чего?

— Просто напишите о том, как недавно мы помогли с расчисткой местности или о благотворительном сборе продуктов, который предстоит на этих выходных. Сообщите, что мы готовы к предстоящему пожароопасному сезону и опубликуйте общую фотографию. Коротко и ясно.

— Расчистка и благотворительность? Вы ребята занимаетесь подобным? — Удивилась я.

— Ага. Постоянно, — Тайлер ответил на мой вопрос так, словно это общеизвестный факт.

Раздался стук в дверь, за которым последовал знакомый голос. — Что за «юбка» посетила нашу обитель?

Я повернулась, увидев Тэйлора, стоявшего в дверном проеме. Как же нервировало их сходство с Тайлером.

Я уставилась на него.

— На мне нет юбки, и сама не являюсь, как ты выразился, «юбкой». К тому же, тебе прекрасно известно, кто я такая.

Тэйлор подмигнул мне и растянул губы в улыбке.

— Только не забудь оповестить всех знакомых феминисток на «Тамблере», что тебя оскорбили, — произнес он, повернув в комнату отдыха.

На челюсти Тайлера заходили желваки, и он медленно выдохнул.

Взгляд смотрителя метался между местом, где стоял Тэйлор, Тайлером и мной.

— И что это было?

— Ничего, Чиф. Уже твитнули?

Чиф нажал правую кнопку мыши и откинулся на спинку кресла, расположив руки на подлокотниках.

— Оно твитит!

— Элли получила разрешение?

— Получила. Только держи ее в «черной» или безопасной зоне, а теперь валите из моего кабинета. У меня полно работы.

— Так точно, Чиф, — ответил Тайлер, выталкивая меня в коридор.

— «Черная» зона? — Прошептала я уголком губ.

— Область, сгоревшая дотла, — подражая мне, ответил Тайлер.

У меня вырвался вздох облегчения.

— Это оказалось сложнее, чем я думала.

— Хороший парень. Он приводит в порядок дела, следит, чтобы у всех было необходимое снаряжение, даже когда в верхах не всегда видят в этом надобность.

— В верхах?

— Правительственные шишки. Государственное финансирование. Беспрерывная борьба. Тебе это знать не надо. Пойдем, познакомлю с некоторыми ребятами.

Тайлер привел меня в машинный отсек, где остальная часть команды занималась работой. Двое мужчин перегнулись через открытый капот грузовика, еще двое подметали и мыли бетонный пол, остальные проверяли снаряжение в углу.

— Что это? — Я указала на нечто, висевшее на стене и похожее на гибрид топора и молота.

— О, это пуласки. А вон там, — он указал на инструмент, выглядевший как лопата. — Рино. Мы сами их сделали.

— Вы сами?

— Да, с помощью сварочного аппарата, пилы, шлифовального станка и других инструментов. На самом деле, все, что смогли найти. Мы иногда становимся очень креативными.

Я вытащила фотоаппарат, сделала несколько кадров с инструментами, после чего направила объектив на членов команды, занимавшихся делами. Тайлер подошел к мужчине, который ремонтировал машину, напоминавшую фургон скорой помощи, только гораздо больше.

— Командный автобус, — пояснил Тайлер.

— Когда на ходу, — добавил мужчина.

— Вывеска снаружи гласит «межведомственная», у вас имеется межведомственное оборудование, также пожарная машина с насосом, и все это в городской части?

Тайлер пожал плечами.

— Двойное назначение. Так проще, особенно если учесть, что большинство из нас занимается и городскими и природными пожарами. Так же недалеко от города во время межсезонья.

Я кивнула, вытащив свой блокнот и ручку.

— Его, — Тайлер показал в сторону высокого, но не такого мощного мужчину. — Зовут Смитти. — Рядом с ним маленький, но плотный пожарный в очках обладал утонченной красотой, подчеркнутой смуглой кожей и измазанной маслом щекой.

Они оба вытерли руки о собственные штаны и поприветствовали меня.

— Лайл Смит, — пожав руку, представился Смитти.

Тайлер указал на второго.

— А это — Тако.

— Тако? — Переспросил я. Рыжие волосы и веснушчатое лицо никак не объясняло прозвище.

— Клинтон Такер. Моему сыну два года. Когда он произносит нашу фамилию, по звучанию становится похоже на «тако». К сожалению, оно приелось, хотя это не самое худшее прозвище среди нас.

— И что, у всех они есть? Прозвища?

Тайлер пожал плечами.

— Практически.

— Какое у тебя?

Смитти засмеялся.

— О, у него есть одно, правда ни у кого не хватает смелости называть его так в лицо.

— Теперь ты просто обязан просветить меня, — ухмыльнулась я.

— Нет, — отрезал Тайлер. — Он не станет этого делать.

Их имена оказались на страницах моего блокнота. — Тако, тебе тяжело? Находиться вдали от сына в течении нескольких дней или даже недель?

— Наверное. На самом деле, у нас нет иного выхода. Это моя работа, — признался Тако, вытерев руки о тряпку. — Во время пожароопасных сезонов проходят месяцы.

— Как давно ты стал пожарным?

— Это мой четвертый сезон в Колорадо.

Я кивнула и позволила им вернуться к работе, затем встала в угол, чтобы сделать несколько репортажных снимков.

— Там Уоттс… Рэндон Уотсон, — продолжал знакомство Тайлер, замолчал в ожидании, когда Уоттс, удерживая одной рукой швабру, другой помахал нам. — А вот это, руководитель нашей группы — Джубал Хилл. Не позволяй седине ввести тебя в заблуждение. Он — зверь.

— Джубал? — Спросила я. — А настоящее имя?

Джубал бросил метлу и подошел к нам, его светлые волосы оттеняли бронзовую кожу и светло-голубые глаза. Он вытянул перед собой руку.

— Джубал Ли Хилл. Приятно познакомиться.

— Джубили, — повторила я.

Он опустил взгляд и усмехнулся.

— Просто Джубал. Никаких прозвищ.

— Приятно познакомиться, — ответила я. Стоило ему отойти, как я задокументировала его подобно папарацци. Его фотографии должны украшать календарь или страницы Нью-Йоркского «Вока» в дизайнерских очках и костюме, вместо того, чтобы махать метлой в гараже.

— Все нормально, — произнес Тайлер. — Каждая женщина, входившая в эти двери, западала на Джубала.

— По его поведению и не скажешь, — последовал мой ответ.

— Все потому что, он не обращал внимание.

— Ага, конечно.

— Правда. Он всю свою жизнь любил только одну женщину. С первого класса или около того. Они поженились сразу после школы, и… видела бы ты их. Они отвратительны.

— Отвратительны?

— Ведут себя как молодожены. Хотя женаты уже тридцать лет.

— И это отвратительно?

— Нет, — ответил Тайлер. — Нам просто нравится издеваться над ним. Мои родители, наверняка, вели бы себя точно так же. За ними приятно наблюдать. Остальных нет.

— Сколько из них в твоей команде? И что ты имел в виду под «остальных нет»? Пострадали? В отпуске? Заболели?

Тайлер засмеялся.

— Команда обычно состоит из двадцати мужчин и женщин.