Прекрасные — страница 12 из 59

Зигги предложила, чтобы они забрали меня отсюда, но я почему-то решил

приехать к ним сам. Я месяца три никуда не ездил на своей машине. На

работу обычно добирался на автобусе, а в аэропорт на такси. Вся моя жизнь

казалась настолько маленькой, что могла уместиться в наперстке.

https://vk.com/beautiful_bastard_club

Поднявшись по лестнице дома Уилла и Зигги, я смахнул ногой

несколько упавших листьев с крыльца. Воздушных шаров уже не было, а на

их месте лежали две увесистые тыквы.

Я тут же подумал про свой дом – никаких праздничных тыкв, как и

рождественских венков чуть позже – и отбросил подальше поселившееся в

груди беспокойное чувство.

Не могу отрицать, что хочу от своей жизни большее.

Я просто не в особом восторге, что моя сестра так прямо указала на это.

В качестве рефлекторной реакции на критику я обычно уходил в себя, чтобы

немного подумать. А размышления вчерашней ночью сейчас ощущались

усталым зевком и все еще крутились у меня в голове.

Нажав на кнопку звонка, я услышал крик Уилла:

– Открыто!

Я повернул ручку и вошел в дом, оставил свою сумку у двери рядом с

другими и, сбросив обувь, пошел на запах свежесваренного кофе.

За барной стойкой с чашкой в руке сидел Найл, а Уилл возился у плиты.

– Мне болтунью, будьте любезны, – сказал я, заработав в свою сторону

бросок кусочком гриба вместо ответа. Взяв из шкафа себе кружку, я

выглянул в коридор и из окна на задний двор. – А где все?

– Мы только что приехали, – ответил Найл. – Пиппа с Руби помогают

Ханне со сборами.

Кивнув, я отхлебнул кофе и оглядел кухню.

В то время как мой дом был – даже я готов это признать – несколько

чопорным в своей чистоте, дом Зигги и Уилла выглядел… обжитым. На

подоконнике рядом с кухонной раковиной стоял горшок с цветами. Дверь

холодильника была увешана рисунками с вечеринки Аннабель, и хотя своих

детей у них не было, уверен, это всего лишь вопрос времени.

Я знал, что мог бы найти в других местах дома: книги и научные

журналы на каждой горизонтальной поверхности (с закладками в виде

клочков бумаги, чтобы моя сестра тут же могла найти нужную страницу),

повсюду фотографии с семейных торжеств, свадьбы и совместных поездок, а

также помещенные в рамки комиксы.

Внезапно завибрировал телефон Уилла.

– Открой сообщения, – попросил он, кивнув на стол. – Они идут потоком

уже все утро.

Взяв телефон, я увидел сменяющие друг друга окна сообщений.

– Ты участвуешь в групповом чате? Просто прелесть.

– Так мы остаемся в курсе всех новостей, которые стали уже целой

отдельной жизнью, с тех пор как Хлои забеременела. Беннетта хватит удар, прежде чем родится этот ребенок, или же его пора изолировать. Прочитай, что там.

– Тут говорится, что авиакомпания потеряла багаж Хлои, – начал читать

я. – «Там были ее любимые туфли, клатч, который я подарил ей на нашу

годовщину, и подарок для Джорджа». Потом Макс интересуется, не начала

https://vk.com/beautiful_bastard_club

ли у нее вращаться голова от ярости и не забормотала ли она что-нибудь на

неведомом дьявольском языке. А Беннетт отвечает: «Если бы».

Засмеявшись, Уилл перевернул несколько шипящих кусочков бекона.

– Напиши ему, я прочитал в одной статье, что в США где-то всего шесть

или семь священников, умеющих изгонять дьявола. Возможно, ему пора

сделать пару звонков, – покачав головой и задумчиво вздохнув, он добавил: –

Боже, я скучаю по Нью-Йорку.

Отправив сообщение, я положил телефон на стол.

– Мне нужно чем-то помочь?

Уилл выключил плиту и начал раскладывать яйца по шести ярким

тарелкам.

– Не-а. Минивэн тут и уже заправлен. Вещи почти собраны. Так что будь

готов отправляться сразу после завтрака.

Я уже проверял маршрут, составленный моей сестрой, и знал, что дорога

до Джеймспорта на Лонг-Айленде займет где-то часа четыре – в зависимости

от пробок и парома.

Не так уж и плохо.

Я ощущал бунтарский настрой, зная при этом, что эта поездка пойдет

мне на пользу, но желая доказать всем, что они не правы. Доказать, что в

своей жизни для счастья мне больше ничего не нужно. Иначе как тогда

гордиться всем достигнутым?

Я услышал голос Зигги, доносящийся сверху, потом нарочитый вопль

Пиппы, а потом Руби с Зигги залились хохотом.

Встретившись со мной взглядом, Уилл поднял брови.

Мне не нужно спрашивать, чтобы знать, о чем он думает, – будто и так

не понятно, что все мы кучка идиотов.

Эта поездка многое из себя представляла – отпуск, возможность

сдружиться – но еще она была ловушкой.

Я уже заранее представлял себе все эти взгляды и намеки – особенно

после одного-двух бокалов вина – поскольку в этой поездке нас три пары.

Пиппа сексуальная – тут без вопросов. Она еще и красивая – тут тоже.

Под вопросом оставался ее тип красоты и чувственности – яркий, шумный, сияющий – и я прекрасно понимал, что она мне не подходит. Еще одной

трудностью можно считать мои двойственные чувства по поводу отношений

и странное желание уклониться от их.

Но это же просто отпуск. Он и не должен быть чем-то особенным.

– Ты из-за чего-то дергаешься, – заметил Уилл, кивая в сторону ящика с

приборами и протягивая мне подставку под них.

Я поставил в нее горсть вилок и повернулся к нему.

– Нет. Просто складываю и вычитаю в уме.

Он ухмыльнулся.

– Что-то долго думал.

– Избегание – в этом я хорош.

Уилл покатился со смеху с непринужденностью человека, которому

предстоит две недели отдыха в кампании жены и друзей.

https://vk.com/beautiful_bastard_club

– А вот это неправда. Но об этом мы еще поговорим.

Неопределенно хмыкнув, я намазал тост маслом, налил себе сока и

помог накрыть на стол.

– Завтракать! – перегнувшись через перила, позвал Уилл.

По лестнице прогремели шаги, и, подняв голову, я увидел Пиппу. Она

заплела свои светло-рыжие волосы в косу, надела пронзительно-синие

леггинсы, кеды и черный свитер свободной вязки, слегка соскользнувший с

одного плеча.

– Приветик, Дженс! – сказала она, широко улыбнувшись всем нам на

кухне. Ее коса моталась за спиной при каждом шаге, когда она повернулась к

нам спиной, и при виде ее задницы в этих штанах я тут же перевел взгляд в

другую сторону.

Чтоб меня.

Повернув голову, я встретился с понимающей улыбкой Уилла.

– Приветик, Дженс, – повторил он с самодовольной ухмылкой, которая с

каждой секундой становилась все шире. – Как там поживает твое сложение с

вычитанием в уме?

– Так, словно ты вот-вот схлопочешь по яйцам, – я сел за стол и положил

салфетку на колени.

Засмеявшись, он выдвинул стул для присоединившейся к нам Зигги.

– Обожаю, когда я прав, – сказал он и наклонился ее поцеловать.

– А? – в замешательстве взглянула на него она.

– Я просто… – он повернулся и нацепил на вилку яичницу, с улыбкой

глядя на подошедшую и севшую рядом со мной Пиппу. – Просто жду с

нетерпением нашу поездку.


***

Мы все столпились вокруг сверкающего серебристого минивэна,

наблюдая, как Найл организует погрузку багажа и рассаживает всех по

местам. Зигги все тщательно продумала. Машина на восемь мест, так что мы

шестеро устроимся тут с большим комфортом. Для всех были припасены

подушки, пледы, вода и закуски, радио и настольные игры.

Решив сменять друг друга за рулем, мы – поскольку за главную тут Зигги

– решили этот вопрос придурковато-ученой версией игры «Камень,

ножницы, бумага»: пипетка, колба и тетрадь. Из пипетки капает на тетрадь, тетрадь накрывает колбу, а колба раздавливает пипетку, как пояснила она. У

нас, правда, ушло время на осознание этой иерархии, и поначалу мы думали

просто назначить Уилла первым водителем, но когда моя колба вдребезги

расколошматила его пипетку, вопрос был решен.

Пиппа села рядом со мной и понимающе улыбнулась.

– Привет, друг.

Я засмеялся.

– Хочешь сыграть в «Эрудит»?

https://vk.com/beautiful_bastard_club

– С удовольствием, сэр, – и вытащила игру с какой-то странной хищной

ухмылкой.


***

В общем, Пиппа, как оказалось, превосходно играет в «Эрудит». Я

бросил коробку с игрой обратно в стопку и посмотрел на нее.

– Было весело, – безучастно сказал я. – И «Корнишон»? Какого черта,

женщина?

Она радостно рассмеялась.

– Я всегда хоть и сильно нервничаю, но берегу букву «Ш».

Наклонившись к Руби и Найлу, она спросила:

– Кто-нибудь еще хочет со мной в «Эрудит»?

– После ближайшей остановки я сяду с тобой, – обернувшись через

плечо и улыбаясь, ответил Найл. – И отыграюсь за мужскую команду.

– Ага, мечтай, – поддразнила Пиппа. Откинувшись на спинку сидения,

она вздохнула и посмотрела в окно. – Здешнее путешествие на машине так

отличается от Англии.

– И как? – спросил я.

Убрав волосы со лба, она в пол-оборота повернулась ко мне.

– Проехать от одного конца Англии до другого можно всего за день, –

ответила она, а потом добавила чуть громче, чтобы сидящим впереди тоже

было слышно: – Где-то около четырнадцати часов от Корнуолла до

шотландской границы, да, Найл?

Он немного подумал.

– Зависит от количества машин на дорогах и погоды.

– Точно, – кивнув, сказала она. – Ну а здесь дороги просто бесконечные.

Выехав, например, в понедельник, через несколько дней можно реально

заблудиться. Потрясающе, правда? Можно сесть на мотоцикл или в один из

этих домов на колесах и просто ехать и ехать, без цели и конечного пункта.

– Останавливаться у каждой достопримечательности. Есть жуткую еду в