— Я чего-то не знаю?
От звука моего голоса он дергается. За последние годы я мало слышал, как кто-то называет его настоящим именем. Только его старшая сестра, которая приезжала на прошлое Рождество.
Но Молли произнесла его так… будто между ними намного больше, чем кажется со стороны. Возможно, это так и есть. По крайне мере, реакция Майки подтверждает это.
— Все нормально, — сдавленным голосом отвечает он.
— Я чувствую себя поганым другом. Ты не должен ничего скрывать от меня.
Уголки его губ тянутся к верху, но от этой улыбки разит фальшью.
— Она давно сводит меня с ума, ты сам знаешь. А сейчас тем более. Эта ситуация с Алроем. — Он садится на диван и тянется к кофейному столику, на котором лежит пачка сигарет.
Я сажусь рядом и замечаю кучу бутылок, валяющихся повсюду. На столе липкая лужица виски, к которой прилип пульт.
— Я когда-нибудь спрашивал, что между вами? Почему вы так сражаетесь друг с другом? Почему она продолжает метаться от одного к другому?
Майки пожимает плечами и ухмыляется.
— Женщины. Хрен знает, что ей нужно от меня.
Возможно, он искренен, а возможно — нет.
— Майки, если бы у тебя было что рассказать, ты бы сделал это?
Он выпускает облако дыма изо рта и поднимает на меня глаза.
— Конечно, Клэй. Мы ведь друзья.
Эта фраза немного меня расслабляет. Но я здесь по совершенно другой причине.
— У меня кое-что есть, — начинаю я. — Ребятам расскажешь сам позже. Это касается отца Линдси.
Майки выкуривает три сигареты, пока я рассказываю. Он, проще говоря, охренел от такой новости ровно, как и я.
— Тогда… какого? — запинается он. — Какого хрена, Алрой за решеткой?
Я качаю головой.
— Нам остается только ждать. Ну, или хотя бы снова связаться с «К».
— Даже Молли не может, — кривится он. — Они на дне и это не просто так. Я думаю, нам действительно лучше подождать.
— Молли кричала что-то про полицию.
— Даже она не настолько глупа, чтобы всерьез об этом думать.
Майки прав. Этим только все усложнится.
От одной мысли, что снова придется жить в ожидании, у меня сводит желудок.
Отец возвращается во вторник, и после ужина, я стучу в двери его кабинета.
— Входи, Иэн.
Я прохожу в отцовский уютный темный кабинет и сажусь напротив него, нервно постукивая по столу ногой.
Он хмурит брови.
— Что-то не так?
— Н-нет все нормально.
— Ну я же вижу.
— Хорошо. — Я кладу локти на стол. — По поводу колледжа.
— Я уже понял, что ты не будешь учиться дальше.
— Да, нет я…
— И работать со мной тоже. — Отец смотрит на меня с таким снисходительным самодовольством, что я невольно улыбаюсь.
— У меня есть трастовый фонд. Мне бы хотелось… знаешь, сменить обстановку. Я много думал и решил работать, пока Линдси будет учиться. Но она тоже не хочет просто ходить на занятия, она хочет давать уроки игры на фортепиано в перерывах между занятиями. Ну а я, думаю тоже смогу тренировать. Мне нужна твоя помощь, отец.
Папа какое-то время размышляет.
— Тренировать с дипломом Кроуна? — Он не зол. Я думаю, ему интересно узнать, что я навыдумывал.
Но я действительно думал обо всем этом слишком много. В школу бизнеса я могу пойти года через три. Линдси будет учиться. Ее отец готов оплачивать ее обучение, хотя он и обязан. Но даже без него, мы бы справились. Помимо отца у меня есть личный трастовый фонд, который открыли мне мои оба дедушки, когда я родился.
— Хорошо. — Папа по привычке скрещивает пальцы. — Что по поводу смены обстановки?
— Сан-Франциско.
— Ты хочешь купить там дом?
— Квартиру, — поправляю я. — Таунхаус, может. И еще кое-что… ну знаешь.
Он смеется, и я немного расслабляюсь.
— Эти деньги твои, — говорит он. — Можешь покупать на них все, что угодно. Но… — Он выставляет палец. — Только трать их разумно.
Я киваю, как ненормальный.
— Сан-Франциско, — задумчиво продолжает отец. — Хороший выбор. Тренерство для тебя, как хобби, так? Или ты хочешь быть поближе к Линдси?
Ха, он догадался. Конечно, хочу. Она пойдет в новый колледж, и… о боже сколько парней там будут пускать слюни ей вслед. Я ей доверяю, во мне нет никакого подозрения на этот счет. Я в ней уверен так же, как и в себе. Но получив возможность тренировать первокурсников, я буду чувствовать себя в своей тарелке, да и она всегда будет рядом. Мне не хочется бросать футбол и идти работать в душный офис. Я не готов к этому.
— Я много думал, пап. Поверь мне. Я получу еще одну специальность, но пока у нас такие планы. Мне просто хотелось, чтобы ты помог мне с работой, пусть это и не по твоей части, но ведь у тебя есть связи?
Я даю ему еще время на размышления. Он кивает и со вздохом опускается на спинку кресла.
— У тебя хороший опыт в спорте, тебя могут взять. Я рад, что ты думаешь не только о себе. Вы уже все спланировали, и как я могу тебя отговаривать. Сынок. — Он протягивает руку через стол и накрывает ей мою руку. — Ты еще можешь изменить решение, не сейчас, но в будущем. Так что… — он снова откидывается на спинку. — Дерзай. Я с удовольствием помогу. Пробуй, ищи свое.
Огромная волна благодарности подкатывает к горлу. Я соскакиваю со стула и жму руку отцу. Но он встает следом и прижимает меня к себе.
— Я горжусь тобой, — говорит он.
Угрызения совести съедают меня изнутри. Он не знает, во что я вляпался и свидетелем чего, я стал. Но я сделаю все, чтобы он никогда не узнал. Он разочаруется во мне. Моя эгоистичная сторона не желает этого. Я хочу, чтобы мой отец мной гордился.
Линдси
Казалось бы, все пришло в норму. Иэн готовится к выпуску, у нас уже есть планы, которые Фил одобрил. К тому же, отец звонил мне несколько раз и интересовался, почему я до сих пор не пользуюсь своими деньгами. Чтобы «успокоить» его и доказать, что между нами все в порядке, я позвонила Хейли и мы отправились в Беверли Хиллз, где проторчали три часа, таскаясь по магазинам.
С Вэлом мы общаемся только по телефону, так как он записался в исследовательскую группу и теперь у него уходит больше времени на учебу. От Хейли я узнала, что исследовательскую группу набирали старшекурсники с литературного и преподавательского отделений, среди которых была Спенсер.
Прошло несколько дней с того дня, как мы узнали об аресте Алроя. Я знаю, что он ничего не расскажет, потому что он не дурак. Все видели, как все было на самом деле. Фактически, Алрой не убивал его. Эта мысль не дает мне спать.
Так что… думаю не справедливо, что он сидит в тюрьме за убийство. Семья Эллиот принесла горе моей семье и за это не должен расплачиваться кто-то другой.
Я соскакиваю с кровати и хватаю телефон, быстро набирая номер отца.
Ну же, возьми трубку пока я не передумала.
— Линдси.
— Папа.
— Здравствуй, мой ангел. Что-то случилось?
Задержав дыхание, я выпаливаю:
— Алрой.
— Что?
— Ты ведь понимаешь, да? Алрой… я не знаю его фамилии. Но он сидит в тюрьме за убийство Николаса.
На том конце повисает мертвая тишина.
— Мне казалось, мы договорились больше никогда не касаться этой темы.
— Почему его не выпустили под залог?
— Потому что это убийство. — Я слышу его тяжелое дыхание.
— Папа.
— Кто-то должен ответить за это.
— Ты ответственен за это?
Пусть это будет не так, пожалуйста.
Но он спокойно отвечает:
— Повторяю: я со всем разобрался. Забудь и живи дальше.
— Николас убил Рональда. — Я говорю это прежде, чем думаю. Я обещала, что не стану приносить такой боли родителям, но не могу. Они должны знать.
Тишина разрывает мне уши. Мне страшно представить каким сейчас выглядит лицо моего отца.
— Что ты несешь? — наконец, произносит он, но так тихо, что я не разбираю нескольких слов.
— Он сам сказал это перед тем, как схватить дуло пистолета Алроя и засунуть его себе в рот. — От воспоминаний меня начинает тошнить. — Он сказал, что его заставил его отец много лет назад. Я не знаю всей правды и если честно, не хочу знать. Ты прав, папа. Я должна жить дальше, и я буду. Но… — Я перевожу дыхание. — Ты должен знать. И должен был отомстить за моего брата. Но теперь за это отвечает кто-то другой. Алрой не убивал Николаса.
Я нажимаю «отбой» и словно в трансе сажусь на кровать.
Больше никаких драм и никакого прошлого. Я не вернусь домой. Мы с Иэном возможно и выкарабкались из глубокой ямы, и теперь нужно воспользоваться вторым шансом.
Глава 34
Иэн
Два месяца.
Примерно два месяца назад мы здесь были в последний раз, когда пришли заключить с Алроем сделку.
И вот сегодня мы ее нарушаем.
Экзамены уже на носу, и мы все еще приходим в себя после той ужасной ночи.
Прийти в «Икс» не было хорошей идеей, но есть надежда, что возможно, мы можем хоть что-нибудь выяснить. К тому же, «К» не объявлялись.
Молли рыскала в одиночку, пока мы были заняты своими делами. Алрой не убивал намеренно, но меня мучают сомнения, что на его месте должен был быть я. Это был мой враг.
Теплая ручка Линдси скользит в мою ладонь, и мы переплетаем наши пальцы. Майки идет первым, обходя длинную цепочку людей, тянущуюся к входу. Сансет Стрип в своем великолепии, сверкает тысячью неоновых вывесок, возле которых каждые пять секунд останавливаются дорогие тачки.
Я не думал, что нас пропустят, но вышибала спокойно, завидев нас, отцепляет тонкий шнур и машет нам рукой.
Изобилие масок резко бросается в глаза, когда мы попадаем внутрь. Такое ощущение, что это было так давно. За последние два месяца я отвык от этого места. Мы посещали несколько вечеринок в братстве. В этом году мы не стали чемпионами, но ни одного из нас это особо не тронуло. Все ожидали выпуска и начала новой жизни.
— Выпьем? — Бекс почти кричит мне в ухо. Музыка долбит так, что даже крик я слышу, как далекое эхо.