Прекрасные порочные ангелы — страница 60 из 61

Я укладываю Линдси на софу и встаю между ее ног. Ее ручка уже гладит мой стоящий член. Стон вибрирует в горле, когда я касаюсь ее киски и начинаю медленно ее растирать. Мы целуемся и готовим друг друга к очередному ошеломляющему сексу.

— Иэн, — стонет она.

Понял. Я направляю свой член и вхожу в плен тугих мышц. Ее ножки обвивают мои бедра, пока я размеренными движениями двигаюсь внутри нее. Но мне мало. Так чертовски мало. Мои губы целуют ее соски, затем мои руки оборачиваются вокруг тонкой талии Линдси. Я подхватываю ее на руки таким образом, что ее бедра оказываются на моих согнутых руках. Сам я встаю на ноги и легко поднимаю ее на руках, насаживая на свой член.

— Боже… — Линдси ошеломленно закатывает глаза.

— Нравится? — хриплю я. Заниматься сексом стоя — отпадная вещь, кстати.

— Да, — отвечает Линдси и припадает к моим губам.

Я снова и снова опускаю и поднимаю руки. Такое ощущение, что я на тренажере, вот только мой член каждую секунду глубоко исчезает в розовом нежном кайфе.

Это неописуемый кайф, на самом деле. Разрядка близка, и я хочу кончить. Делая шаги назад, я опускаюсь на софу и размещаю Линдси на себе. Она подскакивает, когда я принимаюсь теребить ее клитор, и с криком кончает. Я взрываюсь через несколько секунд, со стоном выпуская освобождение внутри ее тела.

— Может, никуда не пойдем? — тяжело дыша, говорит Линдси, все еще двигая на мне бедрами.

— Пойдем, — шепчу я. — Я должен сводить тебя на свидание.

Мы ни разу об этом не задумывались. Не знаю, как мне это пришло в голову. Мы уже живем вместе, причем давно. Романтика всем нужна, мы любим друг друга, и пусть это выглядит, как показуха, но я хочу привести эту шикарную рыжую львицу в дорогой ресторан и продемонстрировать всем ее красоту.

Да, я люблю покрасоваться.

* * *

В итоге мы опаздываем, но нашу бронь еще не сняли, поэтому у нас проходит прекрасный вечер, наполненный дорогой телятиной и разговорами о родителях. Моей маме все хуже, поэтому нам придется часто летать в Лос-Анджелес. Линдси избегает разговора со своими родителями, и я не виню ее. Ей нужно время, но мы твердо решили, что просто обязаны навестить их. Они ее любят, какой бы эта любовь ни была. И, в конце концов, я должен наконец-то познакомиться с «папашей Аль Капоне». Думаю, он не такой страшный бывший гангстер, каких показывают в фильмах.

После ресторана мы гуляем по Марина и решаем заглянуть в The Tipsy Pig, чтобы перед сном полакомиться мартини. Мы занимаем столик во внутреннем дворике оживленного бара, где играет приятная музыка, и заказываем напитки.

Линдси не сводит с меня глаз, хитро прищурив кошачьи глазки.

— Что? — смеюсь я и расслабляю галстук.

— Я сравниваю Клэя и Иэна, — говорит она, прикусив вишенку красными губами.

Отвлекаясь на ее помаду и губы, до меня не сразу доходит.

— Что ты имеешь в виду? — Я скрещиваю руки на груди, разглядывая ее, сидящую под раскидистым деревом в кружевном белом платье с бокалом в руке.

Острым ноготком она убирает прядь с лица и наклоняется вперед.

— Тот плохой парень, которого я встретила в Кроуне, совсем не похож на этого шикарного мужчину, который сидит прямо передо мной.

Я смеюсь, потирая подбородок с дневной щетиной.

— Ну а я вижу всю ту же девушку, которую увидел почти год назад и все так же, не могу понять, что происходит в ее прекрасной головке. Ты осталась загадкой для меня, кошечка.

— Я стала сильнее, — серьезно говорит она. — Если бы не ты, меня здесь бы не было. Я мечтала об этом городе, Иэн.

— Знаю. — Я всматриваюсь в ее глаза. — Тебя что-то беспокоит?

— Ради меня, ты многое сделал. Я боюсь, не пожалеешь ли ты. Имею в виду, может ты мечтал совсем не об этом. Вдруг тебе надоест пасмурный Сан-Франциско, и ты заскучаешь по солнечному Лос-Анджелесу.

— Кошечка…

— Я просто хочу, чтобы ты был счастлив.

Мне понятна ее тревога. Улыбнувшись, я беру ее за руку.

— Немного поздно жалеть. Да и глупости все это. Я сам не знал, чего хотел до встречи с тобой. Прошу тебя, не забивай себе этим голову. Разве ты не видишь, как я счастлив?

— Вижу, — выдыхает она.

— Я чертовски счастлив. У меня офигенная работа, на которой я теперь буду измываться над первокурсниками. У меня свой дом и шикарная женщина, которую я трахаю, когда захочу…

Она смеется.

— Потише, Иэн.

— Я могу это крикнуть, — понизив тон, говорю я.

— Что? Нет, замолчи. — Линдси снова смеется, и я наслаждаюсь этим звуком.

После того, как мы прикончили закуски, то есть все виды сыров из меню и выпили по два коктейля, я загорелся идеей искупаться в море.

— Давай закажем такси, доедем до пляжа, поснимаем с себя эти шмотки, — тараторю, я пока мы идем к выходу и…

Я замолкаю. Линдси смотрит сначала на меня, потом туда, куда уставился я.

Какова вероятность, встретить свою бывшую вместе с парнем, который втайне сходит с ума по моей девушке? Ну, или сходил, судя по тому, как он смотрит сейчас на Спенс. Плюс в одном городе, плюс в одном баре?

Так вот, вероятность стопроцентная.

Вэл замечает нас первым, и тоже на несколько секунд застывает. Его рука крепко сжимает руку Спенс. Они тоже одеты для похода в ресторан и выглядят весьма довольными собой. Глядя на высокого и добродушного Вэла и на улыбающуюся и скромную Спенс, я вдруг осознаю, насколько я ошибался, убеждая себя, ее и всех вокруг, что мы идеальная пара.

Я сделал ей больно, но она снова улыбается.

Линдси тянет меня к ним и крепко обнимает Вэла. Этим двоим проще, у них нет общего прошлого. Но Спенс делает шаг ко мне навстречу и по-дружески прижимается к моей груди. Я отвечаю на объятия.

— Иэн, ты… — она смотрит то на меня, то на Линдси. — Здорово выглядите.

— Спасибо. — Линдси протягивает руку Спенс, и та ее пожимает с робкой улыбкой.

После нашего с Вэлом рукопожатия, все же наступает эта неловкая пауза.

— Э-э, — Вэл чешет затылок. — Неожиданно как-то, — признается он, и все расслабляются. — Как тебе Сан-Франциско, Клэй? Линдси, знаю в восторге.

Линдси прячет улыбку, стискивая мою ладонь. Я знаю, они тараторят по телефону почти каждый день. Думаю, она не особо удивилась, увидев их здесь. Точнее она знала, что Вэл пригласил Спенс в Сан-Франциско.

— Здорово, — честно отвечаю я. — Ну, а как у тебя дела? — Обращаюсь к Спенс.

— О, я работаю пока в том же детском центре.

— Только теперь, они ей платят, — с улыбкой добавляет Вэл.

— О да, — Спенс пихает его локтем. — Ну, осенью начну практику в младшей школе Вудсона.

Мы несколько минут обсуждаем учебу, работу и даже нашу новую квартиру.

Линдси горячо прощается с Вэлом, и я улавливаю в себе нотку ревности. Но она тут же гаснет, когда он снова берет за руку Спенс и ведет ее внутрь бара.

— Приятная и в то же время, странная встреча, — рассуждает Линдси, когда мы не спеша идем вдоль тротуара, наслаждаясь июльской ночью Сан-Франциско.

Мы идем в сторону залива, откуда открывается чудесный вид на Золотые Ворота. Я уже полюбил этот город.

— Да, но я рад, что все встало на свои места, — отвечаю и резко останавливаюсь посередине улицы.

Линдси чуть ли не врезается в меня. Я беру ее лицо в руки и прижимаю свои губы к ее, пробуя на вкус красную помаду. Никто не обращает внимания на целующуюся парочку, которая пожирает друг друга губами посреди шумной и не спящей улицы.

— Люблю тебя, — шепчу я и открываю глаза.

Губы Линдси обрели родной розовый оттенок, и я улыбаюсь этому.

— Ты слизал мою помаду, — без вопроса говорит она.

Я киваю, а Линдси хватает меня за лацканы пиджака, побуждая на еще один поцелуй.

— Люблю тебя, Иэн Клэй, — между поцелуями шепчет она. — Люблю.

* * *

Линдси

Открыв глаза, я машинально тянусь к Иэну и обнаруживаю, что другая половина кровати пуста. Мне не нравится просыпаться без него, потому что я обожаю его сонный и хриплый голос. Встав с кровати, я тру глаза, так как солнечный свет заливает нашу спальню.

Ни в гостиной ни на кухне, я не нахожу его, но замечаю небольшую записку, прикрепленную к холодильнику на магнит.

Готова к бранчу?

Я смеюсь, читая эти слова. Мы пристрастились к бранчу, который подают в одном из местных кофеен.

В ванной чищу зубы и надеваю шорты с футболкой, ожидая появления Иэна с едой. Наша квартира все еще пуста, каждый звук привлекает эхо. Особенно когда я играю. Но мне нравится скользить голыми ступнями по скользким полам и ужинать, сидя на рояле. Наверное, мы специально не покупаем предметы, потому что так забавнее. Но на следующей неделе мы ожидаем приезда Фила, так что все же придется отбросить подростковые заскоки и обставить наше гнездышко.

Просто не верится, что я в Сан-Франциско.

Я открываю окно и высовываю голову, глядя на тихий район, который полон архитектурных таунхаусов. Наша квартира на втором этаже, и слева от себя я замечаю парочку, сидящую на широком карнизе. Девушка рисует, а парень не сводит с нее глаз.

— Доброе утро, Дебора и Мартин.

Они поворачивают головы и на их красивых лицах появляются улыбки.

— Доброе утро. — Дебора машет рукой.

— Закупили мебель? — интересуется Мартин.

Я качаю головой, чем вызываю их дружный смех.

Почти все соседи слишком милые. Мне казалось, что Иэн выберет какой-нибудь шикарный район, в котором кишит ночная жизнь. Но он удивил меня, когда привез сюда, в архитектурный район Дюбус-Трайэнгл, где, куда ни кинь взгляд, находится тихая кофейня, а каждый жилой дом, словно из викторианской эпохи.

Мои пальцы проходятся по фасадной лепнине, которой украшено наше окно.

— Ого.

Я машинально поворачиваю голову в сторону присвистнувшего Мартина. Они с Деборой с широкими улыбками смотрят вниз. Сигнал машины привлекает мое внимание.

На подъездной дороге, прямо передо мной останавливается ярко-розовый «Кадиллак». Крыша спущена, и я узнаю всех, сидящих в машине. Мой рот распахивается.